- Его дочери ничего обо мне не знают. И учитывая, что я выросла в его доме... будет скандал. Даже для француза это будет скандал. Я всего лишь экономка для всех, кроме него. Он хочет, чтобы все так и оставалось.
- Ты ведь спрашивала, не так ли? Спрашивала, можешь ли ты родить?
Джульетта заметно сглотнула.
- Да, спрашивала.
- И что ты сделала, когда он сказал, что тебе запрещено иметь детей? - спросил Кингсли.
Она снова подняла руки. Они по-прежнему были пустыми.
- Я собрала сумку камней.
Кингсли закрыл глаза и выдохнул. Он почувствовал, как его сердце треснуло, как яичная скорлупа.
- Ублюдок, - выдохнул он.
- C’est la vie, - ответила она.
Кингсли остановился. Они уже были возле его хижины.
- Я могу помочь тебе, - сказал Кингсли. - У меня тоже есть деньги.
- И что я буду делать? Буду твоей любовницей?
- Конечно.
- Буду твоей собственностью?
- Не в том смысле, как сейчас. У тебя будет свобода.
- Променять его кровать на твою, его деньги на твои... это не свобода. Это просто передача права собственности.
- Все будет не так.
- Что, если я уйду от тебя? - спросила она. – Что, если я изменю тебе? Что, если я предам тебя? Будешь ли ты заботиться о моей матери даже после того, как я уйду от тебя?
У Кингсли не нашлось подходящего ответа.
- Как говорят англичане? - спросила Джульетта. - Из двух зол выбирай меньшее.
- Я не уеду с Гаити без тебя, - ответил он, вкладывая в слова больше смысла, чем, когда он впервые произнес их.
- Тогда, надеюсь, тебе здесь понравится. Потому что ты пробудешь здесь очень долго.
- Тогда, наверное, я так и сделаю.
Она встала перед ним, поднесла руку к его лицу.
- Не злись. Не обижайся, - сказала она. - И не бойся оставить меня здесь. Я в порядке. Обещаю, я не убью себя.
- Клянешься?
- Клянусь. Это была глупая идея. Откровенно говоря, я во многом благословлена. У меня есть еда, кров. Он балует меня. Моя жизнь не идеальна, но назови хоть одного человека, у кого она идеальна? Можешь?
Он пытался придумать имя, но в голову ничего не приходило. Он молчал.
- Я так и думала, - сказала Джульетта с натянутой улыбкой. - Ни одного.
- Ты любишь его? - Он уже спрашивал раньше, и она солгала.
- Я не могу выйти из дома без его разрешения. Он всегда разрешает, но я всегда должна спрашивать.
Кингсли не мог себе представить, как сильно это должно быть раздражало ее, эту красивую умную способную женщину, чтобы просить разрешения, как ребенок, покинуть собственность своего любовника.
- Но... - продолжила она. - Он вовсе не обязан помогать моей матери, но он помогает. И он не угрожает ни мне, ни ей. Он и я, мы хорошо сработались, хорошо играем. Несмотря ни на что.
- Тогда почему сегодня ты нашла меня?
- Потому что работа заставила его вернуться в Париж на неделю, - ответила Джульетта, делая шаг ближе к нему, достаточно близко, что он почувствовал запах жасмина на ее коже. - И я хочу провести с тобой каждую минуту, пока он не вернется.
- Ты вернешься к нему, когда он вернется?
- Да. Мне придется.
- Если ты будешь проводить со мной больше времени, тебе будет только труднее, нам обоим. И ты это знаешь.
- Знаю, - ответила она.
- Ответь мне вот на что... зачем нам проводить еще одну ночь вместе, если ты все равно вернешься к нему?
Она назвала причину, по которой он не мог и не хотел отказываться от того, что ему предлагают.
- Потому что я позволю тебе выпороть меня.
Глава 22
- У тебя есть девственная плева? - спросила Элли, и даже в темноте она заметила, как Кайри покраснела. - У одних девственниц есть, у других нет.
- Думаю, да. А что?
- Хочу знать, с чем работаю. - Элли села на кровать перед Кайри.
- Что ты собираешься со мной сделать? - спросила Кайри.
- Пока не знаю, - ответила Элли, и она действительно не знала. Она никогда раньше не делала ничего подобного. Никогда не доминировала над женщиной. Никогда никого не лишала девственности.
Она снова провела рукой по волосам Кайри. Локоны выгоревших на солнце волос в темноте выглядели словно перья.
- Ты напоминаешь мне голубку, - сказала Элли. - Белую, легкую и взволнованную.
Кайри улыбнулась и подтянула колени к груди.
- Ты бы тоже нервничала, будь на моем месте.
- Да, - согласилась Элли. - Тебе стоит нервничать.
- Будет больно?
Элли кивнула.
- Мне понравится?
- Понравится, если я сделаю все правильно.
- А ты сделаешь все правильно?
- Да, - ответила Элли, произнося эти слова как торжественную клятву. - Но не думай о том, что произойдет. Подумай лучше об этом.
- О чем?
Элли поцеловала ее.
Вначале поцелуй был всего лишь легким. Легкое прикосновение губ к губам. Элли позволила своим губам задержаться на губах Кайри, ожидая, терпеливо ожидая. Элли сделает всю работу, но Кайри должна задать темп. У них впереди вся ночь и завтрашний вечер. У них была вся неделя, весь месяц, весь год. Каким бы сладким ни был поцелуй, как ни прекрасна была девушка, которую она целовала, Элли не торопилась, чтобы он закончился. Только торопилась, чтобы это началось.