– Мы всё ещё были в купальных костюмах, – продолжила миссис Тейлор. – Был такой чудесный солнечный денёк. Не думаю, что Вера приняла мои слова всерьёз. Но я отправилась прямиком к пруду и прыгнула в воду. Вере ничего не оставалось, как сделать то же, чтобы не прослыть трусихой. Так она и сделала. Но как только мы окунулись, я поспешила вон из воды. Не то чтобы там было холодно – сама не могу объяснить. Я как будто разом вспомнила про всех утопленных там ведьм. У меня в голове буквально возникли их образы. Вот я и стояла на берегу и дрожала, и сердце колотилось как бешеное. А Вера смотрела на меня с середины пруда и издевалась, обзывая трусихой. И шутка уже не казалась мне смешной. Как будто Вера вообще не считала меня за человека. Она не сразу почувствовала, как там холодно, но я видела, что скоро ей стало не до смеха. И видела, как в её взгляде появился страх. Она кинулась было обратно на берег, но двигалась как-то медленно и неуклюже и постепенно запаниковала. Она открыла рот, чтобы позвать на помощь, но туда попала вода, и она стала давиться. Голова у неё запрокинулась, она задыхалась… А потом ушла под воду.
Рози громко сглотнула. А глаза миссис Тейлор наполнились слезами.
– Я могла бы попытаться прыгнуть и спасти её. Но я не могла. Просто не могла. Ничто не заставило бы меня вернуться в эту воду. Я кричала, но прошла целая вечность, прежде чем нас услышали, – продолжала она. – Сперва дети, но потом кто-то привёл взрослых. Они нашли её тело на самом дне, опутанное водорослями…
Миссис Тейлор сокрушённо покачала головой:
– Конечно, я никому не рассказала о том, что сделала. Я просто сказала, что увидела, как она тонет, и позвала на помощь. Но Вера знала. Вера знает…
– То есть как знает? – спросила Рози.
– Она ждёт, чтобы отомстить, – сказала миссис Тейлор.
– Отомстить? Как отомстить?
– Она ждёт Мэри, – сказала миссис Тейлор. – Вот почему она хотела, чтобы ты привела её к запруде. Я думаю, что она поджидает Мэри, чтобы наказать меня за то, что я её утопила. И Господь свидетель, я это заслужила!
– Но Мэри пошла купаться в запруде! – выпалила Рози и вскочила на ноги.
– Что? – ахнула миссис Тейлор. – Но…
– Они все сейчас там. Я обещала вам, что больше не буду там плавать, и обещала им, что не расскажу вам, но… ох, миссис Тейлор, простите меня!
Однако миссис Тейлор было не до Рози. Она уже выскочила в коридор и надевала башмаки.
Глава 12. Вера
Миссис Тейлор распахнула дверь и побежала к Ведьминому пруду, а Рози поспешила следом за нею, на ходу неловко пытаясь застегнуть сандалию.
Рози оказалась быстрее и в лесу поравнялась с миссис Тейлор. Обе молчали, пока не оказались на опушке перед запрудой, полной визжащих, плещущихся в воде детей. Это было совсем не похоже на то мрачное, тихое место, куда Рози наведывалась прежде.
Миссис Тейлор заметалась по берегу. Она всматривалась в лица, отчаянно желая увидеть Мэри, и по мере того, как каждый из них поворачивался и видел её, они замолкали, кроме какого-то ненормального, завизжавшего на Рози:
– Стукачка!
Рози лишь поморщилась в ответ.
Они с миссис Тейлор почти одновременно увидели Мэри. Она была цела и невредима и явно разозлилась и испугалась от того, что её поймали с поличным. Миссис Тейлор закричала, умоляя дочку скорее выйти из воды.
Мэри явно смутило то, как мама накричала на неё, однако постепенно и ей, и остальным детям передался страх, овладевший миссис Тейлор, и Мэри – с другими – направилась к берегу. И в этот момент Рози заметила, что за Мэри появилась девочка. Та самая, которую она видела прежде, – девочка-привидение. Это была Вера.
Миссис Тейлор тоже её заметила.
– Вера! – закричала она. – Вера, нет!
Мэри обернулась посмотреть, на кого так отчаянно кричит её мама, но явно никого не увидела. Рози подумала, что Вера может сама решать, для кого быть видимой, а для кого нет. Наверное, это могут все привидения.
– Вера! – надрывалась миссис Тейлор. – Мне жаль! Прости меня! Пожалуйста! Прошу тебя, не трогай её! Она ни в чём не виновата!
Но Вера лишь молча улыбалась, её глаза злобно светились, и она начала медленно, беззвучно, как выдра, двигаться к Мэри, которая никак не могла успеть добраться до берега, прежде чем её нагонит Вера.
Миссис Тейлор сама прыгнула в воду и со страшным шумом устремилась к дочери.
– Вылезай! – кричала она Мэри. – Вылезай оттуда!
Мэри плыла к берегу вместе со всеми детьми. Они поспешно выскакивали на землю, словно вода в запруде внезапно вскипела, и бросались прямо на траву, крича и задыхаясь. Вскоре в центре пруда осталась одна миссис Тейлор. Воздух застыл и стал неподвижным.
– Вера! – кричала миссис Тейлор, бессильно молотя по воде. – Прости меня! Прости!
Она закрыла лицо руками и разрыдалась. Дети молча смотрели на неё. Все растерялись и не знали, что делать. Мэри тоже заплакала. Рози обратила внимание на то, как вокруг снова потемнело, словно запруду накрыла огромная тень, хотя на небе не было ни облачка.
А потом с ужасающим стоном миссис Тейлор ушла под воду.