Читаем Девочка из Атлантиды полностью

Майк рванулся изо всех сил, каждую секунду ожидая, что по нему начнут стрелять. Но единственный, кто поднял оружие, был Траутман, внезапно начавший стрельбу по противнику. Четыре выстрела подряд тут же вынудили немецких матросов поспешно укрыться.

Одним прыжком Майк влетел в дверь шлюзовой камеры и обернулся. Траутман расстрелял последние два патрона, и Майк был уверен, что он даже не целился, поскольку и не собирался убить кого-либо. Пули попали под ноги немецких подводников и снова загнали их в укрытие.

Мгновение спустя шлюзовая дверь с глухим стуком захлопнулась за ними — они были наконец в безопасности. Вопрос только в том — надолго ли?

— Ты совсем свихнулся? — прокашлял Бен. — Да они же нас чуть не поубивали, и все из-за этой вонючей зверюги!

Майк взглянул на кота. Астарот почти неподвижно лежал у него на руках, лишь изредка жалобно мяукая.

— Не мог же я оставить лежать его там, — сказал Майк.

— Ах-ах, не мог, значит? Но эта зверюга все равно сдохнет или, может, ты заодно прихватил подходящий для киски костюм?

Майк оцепенело уставился на него. Ледяной ужас сковал его. Шлюз уже начал наполняться водой. Кот просто утонет!

— Наденьте ваши шлемы! — приказал Траутман. — Быстро. И будьте начеку. Возможно, снаружи нас ожидают еще большие сюрпризы.

Он быстро натянул свой шлем, помог Майку и Бену сделать то же самое и плотно пристегнуть шлемы к костюму, и только тогда забрал у Майка кота. Вода, пузырясь, все быстрее наполняла камеру и доходила им уже до груди. Астарот жалобно завывал, но не пытался вырываться даже тогда, когда Траутман довольно грубо схватил его за загривок и поднял вверх. На глазах у остолбеневшего Майка он засунул его в шлем, который позаимствовал у немцев в машинном зале.

Наконец-то до Майка дошло, что задумал Траутман: имевшегося в шлеме воздуха коту могло хватить, пока они доберутся до «Наутилуса». Правда, это был отчаянно мизерный шанс — но единственный, какой существовал у кота.

Шлюзовая камера заполнилась, и внешняя дверь начала открываться. Траутман осторожно передал шлем с котом Майку, заботливо стараясь держать его вертикально, чтобы воздух не вышел бы с бульканьем из-под шлема. Тогда коту уже ничто не поможет. Едва Майк прижал к себе кота, как внешняя дверь полностью открылась и они один за другим вышли в море.

Опасения Траутмана, что они могут напороться на засаду, не оправдались.

В нескольких метрах от купола зависла огромная стальная махина, из окон которой лился свет. Это был батискаф, на котором матросы спустились сюда. Они чувствовали себя в полной безопасности, судя по тому, что все до единого отправились в подводный купол, не оставив часового.

Майка до глубины души потрясло само появление здесь батискафа. Ведь это доказывало, что люди Винтерфельда успели научиться обращаться с батискафом! Кроме того, они довольно точно знали, где расположен подводный купол! То, что батискаф спустился именно сюда, не могло быть случайностью.

Траутман подошел к месту, где закрепил кабель. Мальчики не отставая следовали за ним по пятам. Траутман освободил кабель и начал идти, медленно сматывая его. Майк несколько раз оглядывался, но ни возле купола, ни у батискафа Арронакса не ощущалось ничего тревожного.

И все же они шли очень быстро, насколько позволяли скафандры.

Несчастье произошло, когда они практически добрались до «Наутилуса». Майк на секунду отвлекся и тут же поскользнулся на камне, который таился в мягком иле морского дна. Он зашатался, дернул рукой, в самый последний момент выпрямился и восстановил равновесие, но… шлем с котом вырвался у него из рук и упал на дно.

Астарот почти грациозным движением выскользнул из шлема, окутанный перламутровой завесой из сверкающих пузырьков воздуха. И этот драгоценный воздух… поднялся вверх. Майк попытался тут же схватить кота, но кот ловко, как рыба, ускользнул от него. Для кота он плавал не только удивительно, но, казалось, как ни странно, даже испытывал удовольствие в морской воде, потому что легко и свободно двигался перед Майком взад и вперед, так что лишь с третьей или четвертой попытки Майку удалось схватить Астарота.

В отчаянной спешке он, спотыкаясь, побежал к «Наутилусу». Бен и Траутман, бывшие очевидцами несчастного случая, расступились, чтобы он успел добраться до корабля раньше, чем кот задохнется.

Уже на полпути к шлюзовой камере кот начал рваться из рук Майка, так что мальчик с трудом удерживал его. Кот вырывался, бросаясь в разные стороны. Майк попытался идти еще быстрее, дошел до шлюзовой камеры… и споткнулся в очередной раз.

В этот раз он уже не успел выправить положение и упал, выпустив кота из рук. Он резко ударился об илистое дно. Костюм защитил его от ранений, но он же мешал Майку подняться без посторонней помощи. Только подоспевшие Бен и Траутман сумели поднять его на ноги.

Первым делом встревоженный Майк тут же взглянул на кота. Он был твердо убежден, что Астарот уже бьется в смертельных конвульсиях или уже умер…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети капитана Немо

Заброшенный остров
Заброшенный остров

Р'С‹ уже прочитали «Таинственный остров» Р–. Верна? Не грустите, ведь ветры странствий вновь РґСѓСЋС' в тугие паруса, вновь вскипает за бортом соленая волна, а сердце сладостно замирает в ожидании удивительных и опасных путешествий, радостных открытий и побед. Это значит, что захватывающие .приключения продолжаются!Герой первой книги нового цикла немецкого писателя Р'. Хольбайна «Дети капитана Немо» Майк — сын бесстрашного принца Даккара, капитана легендарного «Наутилуса». Шестнадцатилетний воспитанник престижной английской школы и не подозревал, кто был его отцом. Не знал он и о том, что в СѓРєСЂРѕРјРЅРѕР№ гавани далекого острова в Карибском море его дожидается бесценное наследство — подводная лодка «Наутилус». Накануне первой РјРёСЂРѕРІРѕР№ РІРѕР№РЅС‹ обладание «Наутилусом» — настоящим чудом техники — становится вожделенной мечтой властолюбивого капитана боевого немецкого корабля «Леопольд» Р

Вольфганг Хольбайн

Приключения / Морские приключения
Девочка из Атлантиды
Девочка из Атлантиды

Эта повесть продолжает рассказ об увлекательнейших приключениях шестнадцатилетнего Майка — наследника бесстрашного капитана, с которым РІС‹ познакомились в первой книге «Заброшенный остров» серии «Дети капитана Немо». Майк и пятеро его друзей были похищены германским капитаном Винтерфельдом с целью выведать местонахождение острова, где капитан «Наутилуса» спрятал легендарный подводный корабль, и завладеть наследством капитана Немо. Но с помощью таинственного спасителя друзьям удается бежать, и они устремляются к новым приключениям.На этот раз пленником властолюбивого Винтерфельда становится французский профессор Арронакс. Р'СЃСЏ команда «Наутилуса» отправляется ему на выручку, однако в результате неудачной атаки лодка получает повреждение и падает на подводный СЂРёС". Р

Вольфганг Хольбайн

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения