Читаем Девятый день полностью

Когда смотришь фильмы про людей, попавших в схожие ситуации, о таком не думаешь, но в реальности это проблема. Тамара не знала, что выматывает ее сильнее: страх, неопределенность или невозможность принять душ и сварить себе кофе.

– Я рассказывала, чем зарабатывала на жизнь, – негромко произнесла она. – Особых способностей у меня нет, больше жизненный опыт, навыки психолога и хорошо развитая интуиция, шестое чувство. Но кое-что, как и говорила, могу узнать о человеке, когда смотрю на него. Вижу энергетическое поле, ауру; и по тому, как на ней появляются черные пятна, понимаю, что у человека болит, какой внутренний орган поражен.

– Вы нам уже это демонстрировали, – напомнил Адам.

– Помню, – огрызнулась Тамара. – Но одного я тогда не сказала. Ваши ауры стали другими, я такого никогда раньше не видела. С каждым днем они становятся все более плотными, похожими на белые коконы. Невозможно ничего разглядеть, нет никаких красок, нет даже черноты там, где проблема со здоровьем.

– Вы правда видите эти изменения? – тихо спросила Нина.

Тамара пожала плечами.

– Можете не верить. Единственный человек, в ком я не замечаю такого…

Люди напряглись, прислушались.

– … это Александр.

Он вздрогнул, услышав свое имя. Завертел головой, и в этот момент стал похож на маленького мальчика, каким был когда-то.

– Почему я? Это хорошо или плохо? Что это должно означать? – спросил растерянно.

– Понятия не имею. Честное слово.

– Марк считал, с тобой что-то не так, – заметила София. – Настолько перепугался, увидев тебя рядом, что чуть не свалился. Впрочем, почему «чуть»? Свалился же.

Нина свела брови к переносице, собираясь снова отчитать Софию, но Тамара не желала ссоры и быстро произнесла:

– Нечего гадать и спорить. Две вещи несомненны.

– Какие? – спросил Адам.

– Не догадались? Первое. Все началось со шкатулки, которую поднял Сэм и открыл Эдвард. До этого момента все шло нормально! Второе связано с первым. Причина происходящего находится за гранью привычного и обыденного, это нечто мистическое. Если мы хотим спастись, то должны признать: сработают нетривиальные, магические методы. Вы видите, что происходит: сутки становятся все короче, нас никто не ищет; уверена, этого места нет на обычной карте и… Ладно, не мне вам рассказывать.

– Что такого в этой шкатулке? – спросила Нина. – Это артефакт вроде ящика Пандоры?

– Вот и до древнегреческих мифов добрались, – сказал Эдвард.

– Сходство есть, – задумчиво проговорила Тамара. – Если не путаю, речь в мифе о том, что Гефест по приказу Зевса создал из глины и оживил девушку – ту самую Пандору. Афина соткала ей платье, Афродита наделила красотой, а Гермес – хитростью. Зевс дал Пандоре ящик, где были заперты всевозможные беды, грехи, пороки, и запретил открывать, однако сам коварно надеялся, что она из любопытства ослушается. Так и вышло, и в результате беды и напасти обрушились на человечество.

– Я читал немного другую версию, – заметил Александр, – но не суть. Главное, с той поры людям приходится сталкиваться с многочисленными бедами и горем. Прямо как нам.

Остальные помолчали, осмысливая сказанное.

– Что дает эта информация? – Адам поворошил палкой дрова, заставив пламя вспыхнуть ярче. – Допустим, в шкатулке было нечто дурное. И?

– А где, кстати, шкатулка? – спросила Нина.

– В рюкзаке Сэма, – ответил Александр и указал на лежавший чуть поодаль рюкзак, напоминающий верного пса, дожидающегося хозяина, который никогда не вернется.

Тамара пожевала губами. То, что она собиралась сказать, прозвучит странно, но им придется ее выслушать.

– Возможно, шкатулка – ключ. А быть может, она бесполезна, поскольку уже сыграла свою роль. Так или иначе, эта вещь обладает или обладала силой, а значит, может послужить порталом.

– Чем? – в один голос воскликнули Адам и Нина.

– Что-то из «Гарри Поттера»? – спросил Александр.

Тамара не удержалась от улыбки.

– Это не портал в общепринятом смысле слова, никаких физических перемещений не планируется. Когда медиум погружается в транс, ему порой необходим некий предмет, чтобы выйти на связь с другим миром, с умершим человеком, понимаете? Для облегчения задачи. Предмет я и назвала порталом.

– Так вы еще и медиум? – уточнил Адам.

– Сказать по правде, впала в транс всего один раз. Сама не поняла, как и почему это произошло, понятия не имела, что способна на такое. Повторить не получилось, да я и не пробовала, ничего в этом нет хорошего.

– Расскажете? – спросила Нина.

Тамара поморщилась. Не любила вспоминать, но, видно, придется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер