Читаем Детектив полностью

— «Дэйкон Секьюрити», — сказал я. — Было что-нибудь про это в отчете?

Риз позвонил в дверной звонок:

— Ничего, кроме того, что во время ограбления система была отключена.

— Такое случалось и раньше. — я поискал взглядом камеры у входа, но ни одной не нашел. — Мэр тоже пользуется их услугами?

Риз прикрыл глаза.

— Может и так. Думаешь это как-то связано?

Я осмотрел сломанную дверную коробку, похоже, что использовали лом.

— Странно, что ни в одном из этих дорогущих домов не было функционирующей охраны.

— И правды, — согласился Риз.

Дверь открылась, и мы увидели высокую рыжеволосую женщину около сорока с силиконовыми сиськами и ботоксным лицом. Я видел ее во многих рекламах их автосалона.

— Чем могу вам помочь? — спросила женщина.

Риз показал значок, висевший у него на поясе.

— Детектив Тирелл Риз из офиса Шерифа округа Уэйк. Вы миссис Каррера?

Женщина вежливо улыбнулась и широко открыла дверь:

— Да, это я. Входите.

Мы зашли в дом, и Риз кивнул в мою сторону.

— Это детектив Макнамара, он ведет ваше дело.

— Рад знакомству, хоть обстоятельства и не самые приятные. — я протянул женщине руку.

— И я, детектив. — Она закрыла за нами дверь. — Проходите, Макс как раз разговаривает по телефону со страховой компанией.

Мы прошли в изысканную гостиную, в которой находились рояль, белая мебель и какой-то белый ковер, на который я боялся встать своими грязными ботинками, будто от этого зависела моя жизнь.

Миссис Каррера повела нас на звук сердитого мужского голоса, доносившегося из другой комнаты. Из гостиной вел короткий коридор, в конце которого находился кабинет. Двери кабинета были сделаны из стеклянных панелей; одна из них оказалась разбита.

Внутри кабинета нашелся Макс Каррера… итальянец, ростом пять футов девять дюймов (180 см), с зачесанными назад волосами… который расхаживал, держа мобильный телефон так сильно, что костяшки его пальцев побелели. Его лицо было красным, когда он рявкнул что-то о потерях.

Заметив нас, он перестал протирать дырку в ковре.

— Я перезвоню, — сказал он и повесил трубку. Затем положил телефон на стол из красного дерева и упер руки в бока. — Вы поймали их?

Я покачал головой.

— Боюсь, мы все еще работаем над этим. Мистер Каррера…

Он прервал меня.

— Зовите меня Макс.

— Макс, я заметил, что у вас неплохая система охраны. Она не работала во время ограбления? — спросил я.

Он фыркнул.

— Подростки.

Его выражение лица указывало на то, что я должен был понять, о чем он говорит, но это не так.

— Боюсь, мне нужно немного больше информации.

Он указал пальцем на потолок.

— У нас есть шестнадцатилетний сын, который сейчас наказан за то, что вчера вечером ушел из дома, не включив систему. Он делает это постоянно.

Я резко вдохнул сквозь стиснутые зубы.

— Это очень безответственно.

Макс нахмурился.

— Никогда не заводите детей, детектив.

— Макс! — вскрикнула его жена.

Мне пришлось подавить улыбку.

— Расскажите мне о пропавшем пистолете.

Макс шумно выдохнул через нос.

— Это был подарок моего деда, который был выкуплен у какого-то бандита в Нью-Йорке лет восемьдесят назад. Ему около ста пятидесяти лет или больше. — Он подошел и протянул мне фотографию револьвера с белой рукояткой и ручной гравировкой вдоль серебряного ствола.

Риз посмотрел на мистера Каррера.

— Я понимаю, почему вы расстроены, — сказал он.

Макс посмотрел на нас.

— Мне плевать на деньги, я хочу вернуть свой пистолет.

Я взял фотографию.

— Могу я оставить ее себе?

Он кивнул.

— Берите все, что нужно.

— Он был в сейфе вместе с наличными? — спросил я.

Он отошел от стола и направился к большому книжному шкафу из красного дерева, который стоял вдоль стены. С задней стенки шкафа была снята панель, на которой виднелся открытый и пустой сейф. Он был покрыт остатками пыли, которую наносят для снятия отпечатков пальцев.

— Риз, мы нашли чьи-нибудь отпечатки? — спросил я.

Он просмотрел в папку.

— Ни одного, все отпечатки принадлежал мистеру Каррере.

Макс поднял руки в защиту.

— Я не грабил свой собственный дом.

Я улыбнулся и осмотрел дверцу сейфа.

— Никто не говорит, что это сделали вы. — Я оглянулся через плечо. — Следов взлома нет, но его не так уж сложно взломать, если есть все необходимое.

Глаза Макса расширились.

— Издеваетесь? Вы знаете, сколько я заплатил за эту штуку?

Я снова посмотрел на сейф.

— Думаю, что около трех-четырех тысяч.

Макс выглядел так, словно его сейчас вырвет.

Я пожал плечами.

— Ваш выглядит лучше, чем многие, что я видел. У одного парня на сейфе был сканер отпечатков пальцев, который можно было отключить, если нажать на него слишком сильно.

— Ладно, и какой сейф вы можете порекомендовать? — он выглядел готовым все записывать.

Я хлопнул его по спине.

— Я рекомендую сторожевых собак и банки. — затем улыбнулся. — А иногда даже и банки ненадежны.

Он протянул мне руку, и я пожал ее.

— Спасибо, что зашли, детектив.

Я слегка улыбнулся.

— Обещаю, что мы сделаем все возможное, Макс.

Он вздохнул.

— В конце концов, думаю, это просто вещи.

Я кивнул.

— Согласен, но мы все равно попытаемся вернуть ваши вещи.

Он еще раз сжал мою руку, прежде чем ее отпустить.

— Не сомневаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Душ(Хайдер)

Похожие книги