Читаем Дерзок и пушист полностью

– Да, спасибо за поздравление. Да, я всё понял, – отвечал на посыпавшиеся мысленные вопросы Даниэль. – Да, я буду беречь Ангелину как зеницу ока. И никогда не обижу. Да, я понимаю, что ты меня прибьёшь, если моя супруга будет мной недовольна. Нет, я не назову первенца Рыжиком. И Рыжиэлем тоже. Да, в нашем доме для тебя всегда найдётся место. Согласен: надо что-то придумать со шкатулкой.

– Без обид, Данёк, но я не готов отдать наш трофей твоей родственнице, – кивнул на драгоценности Рональд.

– Да, Рыжик говорит то же самое, – ответил эльф. – Как вариант, можно отдать ей пустую шкатулку, ведь про сокровища она ничего не говорила. Но она нам это обязательно припомнит. Не стоит портить с ней отношения, тем более, когда она обещала разобраться с аукционом. Так что принц Канифейский предложил сделать точную копию этой шкатулки и наполнить её недорогими украшениями с Делариана – как подарок новой родственнице его ангелочка.

– Хороший план, одобряю, – кивнул Рон.

Я отметила, что Даниэль больше не называл Рыжулика котом: видимо, не хотел задевать его гордость при сородичах.

Мой пушистый защитник соскочил с груди Даниэля, и тот поднялся на ноги.

– Ваше высочество Рыжик Амиран Канифейский, герцогиня Кэтрин Ирс, маркизы Леральд Найт и Сириус Найт, – я официально приглашаю вас на свадебное торжество, которое состоится на Эльсантии через пару часов, – торжественно обратился Даниэль к котам.

Те с согласием склонили головы.

– А я? – вернулся из ванной пират – посвежевший, чистый, в новой одежде и с очередной банданой на голове. – Как друг Ангелины и свидетель бракосочетания, я имею полное право присутствовать на свадьбе.

Даниэль поморщился, но всё же позволил:

– Не возражаю.

– Надо бы переодеться, – показала я на заскорузлое пятно засохшей крови на подоле, и Дарк оперативно вручил мне новое платье – персиковое, атласное, и светлые туфли в тон.

Даниэль сильно напрягся, когда я направилась в ванную, и для его успокоения за мной проскользнула Кэтрин. Белая пушистая стражница разлеглась на полу у входа, пока я принимала душ и переодевалась, а потом она мне подсказала, как высушить волосы: махнула лапкой на продолговатый камень, оказавшийся феном.

Едва я вышла из ванной, в центре комнаты заискрился портал, из которого выскочили пятеро эльфов в космической униформе.

– Проходной двор… – тяжело вздохнул пират.

– Ваше высочество, – склонился перед Даниэлем главный из визитёров. – Я капитан корабля «Легенда», Лариэль Нейт, а это члены моего экипажа. Наш эсминец дрейфует сейчас возле этого спутника. У меня приказ от королевы Беатрисы сопроводить всю вашу компанию на Эльсантию. Срочно. Прошу проследовать за нами.

– А для чего столько воинов? Боитесь, что мы окажем сопротивление? – хмыкнул Рон.

Лариэль опасливо покосился на карвийскую пантеру в его руках:

– Я должен быть готов к любому повороту событий.

– Ясно. Ведите, – лаконично отозвался Даниэль и подхватил меня на руки.

– Не волнуйтесь: наш портальный тоннель очень надёжный, – заверил капитан «Легенды», шагая в серебристый туман первым.

За ним – мы с Даниэлем, потом Рон с Чудиком и шкатулкой, четверо котов, пират, и замыкали шествие четверо эльфов.

– Женевьева, включай режим ожидания, – скомандовал Дарк напоследок.

– Как прикажете, господин, – отозвалась та. – Всего вам доброго и светлого пути!

Вышли мы все в просторной пустой комнате, обшитой белыми панелями. Муж аккуратно поставил меня на ноги.

– Добро пожаловать на «Легенду», – обратился к нам капитан Лариэль. – Каждому из вас будут выделены комфортные каюты.

– Нужно всего четыре: мне с Чудиком, котам, лысому и семье Ливейн, – заявил Рональд.

– Как пожелаете, – не стал спорить капитан. – Мои подчинённые вас проводят. А вас, ваше высочество Даниэль, я прошу пройти в конференц-зал: вам поступает множество вызовов с поздравлениями от разных королевских семей. И некто Крис с корабля «Ястреб» настойчиво шлёт вам сообщения.

– Может, он хочет сообщить нам что-то важное, – напряглась я.

– Не думаю: он бы связался с нами через браслет, – успокоил меня супруг.

– Кстати, о связи, – произнёс эльфийский капитан, протягивая Даниэлю серебристый предмет. – Королева Беатриса распорядилась, чтобы я вручил вам новый браслет-коммуникатор, который работает исправно. Насколько я понял, ваш вышел из строя.

– Спасибо, – сдержанно поблагодарил его Даниэль, нацепляя девайс на руку.

Теперь тётушка Беатриса сможет выйти с ним на связь в любой момент. Прелестно.

– Ваше высочество Ангелина Ливейн, позвольте проводить вас в вашу каюту и предложить напитки, – подошёл ко мне один из эльфов.

Так странно. Я теперь «ваше высочество», и не Золотарёва, а Ливейн. Надо к этому привыкнуть.

– Нет! – решительно возразил мой супруг. – Жена останется со мной. Принесёте ей напитки и еду в конференц-зал. Если ты не возражаешь, дорогая, – добавил он уже более мягко.

На дне его синих глаз плескался страх, что меня опять похитят. Видимо, он ещё не отошёл после того стресса, что устроил нам всем Люмьен.

– Конечно, я с тобой! – воскликнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги