Провожатые покинули его. Мокриц постоял немного в темноте и почувствовал, как кто-то схватил его под локоть.
– Это я, сэр. Старший почтальон на испытательном сроке Грош, сэр. Ни о чем не беспокойтесь. Я ваш временный Ментор, сэр.
– А это все обязательно, господин Грош? – вздохнул Мокриц. – Я, знаешь ли, был официально назначен на эту должность.
– Назначены, но пока не приняты, сэр. «Подтверждение Отправки не есть Подтверждение Доставки».
– О чем ты сейчас вообще?
– Я не могу посвящать в тайны Непроштемпелеванного Человека, сэр, – сообщил Грош с придыханием. – Вы молодец, что продержались до сих пор, сэр.
– Замечательно, – сказал Мокриц, стараясь говорить бодро. – Что плохого может случиться, а?
Грош молчал.
– Я говорю… – начал Мокриц.
– Я как раз собирался с мыслями, сэр, – ответил Грош. – Ну, что я могу сказать… ага. Может случиться, что вы потеряете от одного до пяти пальцев на руке, останетесь калекой на всю жизнь или переломаете себе половину костей. Еще, конечно, вас могут не принять. Но ни о чем не беспокойтесь, сэр, даже не думайте!
Где-то наверху прогремел голос:
– Кто будет представлять Непроштемпелеванного Человека?
Грош, стоя рядом с Мокрицем, откашлялся. Когда он заговорил, то голос его даже дрожал.
– Я, старший почтальон на испытательном сроке Толливер Грош, представляю Непроштемпелеванного Человека.
–
– Стоит ли он во Мраке Ночи? – вопрошал голос.
– Сейчас стоит, Достопочтенный Мастер! – радостно воскликнул Грош и прошептал спрятанному под колпаком Мокрицу: – Ребята из старой гвардии очень рады, что вы вернули девиз на место…
–
– Так пускай же он пройдет Тропой! – распорядился невидимый голос.
– Мы просто будем идти вперед, сэр, это проще пареной капусты, – настойчиво зашептал Грош. – Вот так. Стойте здесь.
– Слушай, – сказал Мокриц. – Вот это вот все… это же просто чтобы напугать меня,
– Предоставьте это мне, сэр, – прошептал Грош.
– Но подожди… – начал Мокриц и чуть не поперхнулся мешком.
– Пусть обует Башмаки! – продолжал голос.
– Прямо перед вами стоит пара башмаков, сэр, – хрипло зашептал Грош у него под боком. – Обувайтесь. Ничего сложного, сэр.
– Тьфу! Да, но…
– Обувайтесь, сэр!
Мокриц очень неуклюже разулся и сунул ноги в невидимые башмаки. Они оказались тяжелыми как свинец.
– Тропа Непроштемпелеванного Человека нелегка! – весомо произнес голос. – Иди дальше!
Мокриц сделал шаг вперед и наступил на что-то, что укатилось у него из-под ног. Он споткнулся, полетел головой вперед и испытал адскую боль, когда стукнулся голенями о железо.
– Почтальоны, – вновь прогремел голос, – какова ваша Первая Заповедь?
Из темноты нараспев донесся хор голосов:
–
– Подал ли голос Непроштемпелеванный Человек? – вопросил голос.
– Молодчина, сэр, – прошептал старик и затем добавил уже громко для невидимых зрителей: – Он не подавал голоса, Достопочтенный Мастер, но проявил стойкость!
– Тогда преподнесите ему Сумку! – прогремел голос в стороне. Мокриц начинал ненавидеть этот голос.
Невидимые руки повесили Мокрицу на шею ремень. Руки исчезли, и Мокриц согнулся пополам от тяжести.
– Сумка Почтальона тяжела, но совсем скоро она полегчает! – прокатилось по залу эхом.
– Вперед и с песней, сэр, – понукнул его невидимый Грош. – Это Тропа Почтальона, не забывайте!
Осторожно, очень осторожно Мокриц сделал шаг вперед и услышал, как что-то с дребезгом укатилось в сторону.
– Он не споткнулся о роликовый конек, Достопочтенный Мастер! – доложил Грош невидимым наблюдателям.
Мокриц приободрился и, все еще изнывая от боли, сделал еще пару робких шагов. Что-то опять задребезжало, отскочив от его ноги.
– Беспечно Брошенная Пивная Бутылка не стала ему преградой! – торжествовал Грош.
Осмелев, Мокриц шагнул еще дальше, наступил на что-то скользкое, и его нога оторвалась от пола и полетела вверх, не дожидаясь хозяина. Мокриц всей тяжестью приземлился на спину, стукнувшись затылком об пол. Он был уверен, что слышал, как треснул череп.
– Почтальоны, какова ваша Вторая Заповедь? – вопрошал гулкий голос.