Читаем Дело о похищенном сыре полностью

– А, так, значит, это вас мы тут поджидали. Хотя и не за тем, на что вы рассчитывали. Вы совершили ошибку, явившись сюда, мои маленькие конспираторы. Мой босс предупредил меня, что кто-то в ближайшее время попытается выведать наши деловые секреты. Ну что, ребята, давайте проверим, умеет ли эта парочка плавать!

Сильвер не успел сказать «Это западня!», как его уже подхватили под лапы приспешники Элиаса. В следующий миг он уже летел по воздуху, сшибая по пути столы, и наконец упал на пол у дальней стены.

«Похоже, будет больно», – успела подумать Тото, когда Элиас схватил ее своей огромной лапой и швырнул через весь паб вслед за братом.

– Ох, ну и силища у этого парня, – пробормотала она, тряся головой и отползая за перевернутый стол.

– Не представляю, как нам удастся выпутаться из этой истории, – в панике прошептал Сильвер.

– И не говори! – отозвалась То- то. – Этот бандит знал о нашем приходе и устроил ловушку, значит, никакой ценной информации о сыре мы здесь не получим, к тому же мне запрещено использовать в его присутствии свои ниндзя-приемы... Даже если ОЧЕНЬ хочется, потому что такой негодяй заслуживает трепки! – Она по-настоящему разозлилась. – Сильвер, думаю, нам все же придется драться, иначе мы окажемся в Темзе. Но я не могу ослушаться приказа Ларри, так что будем царапаться и кусаться, как обычные кошки, и как-нибудь пробьемся к дверям. Готов?

– Готов, – ответил Сильвер.

Тото не могла не отдать своему брату должное – пусть он не ниндзя, но храбрости ему было не занимать.

– Тогда начинаем... ТРИ... ДВА... ОДИН... ВПЕРЕД!

Брат и сестра дружно перепрыгнули через стол, выпустив когти для драки.

– Ох... на такое я не рассчитывал, – сообщил Сильвер, в смятении оглядываясь по сторонам.

Они думали, что придется сражаться с небольшой бандой приспешников Элиаса, а оказалось, что против них поднялся весь бар. Сорок головорезов – один опаснее другого.

– Нам конец, – прошептал Сильвер.

Тото с ним полностью согласилась. Даже будь у нее разрешение использовать ниндзя-приемы, противники все равно были бы сильнее. И что скажет Ларри, если узнает, что она нарушила приказ и раскрыла себя?

– Молитесь перед смертью, Христофор и Колумб, – рявкнул Элиас. – Сейчас вы отправитесь кормить рыб!

Брат и сестра недоуменно переглянулись.

– Это старая морская поговорка, означающая, что вы пойдете на дно... Впрочем, неважно. Взять их!

ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ, – раздался незнакомый голос. – Мне показалось, вы не соблюдаете по отношению к нашим гостям элементарных правил лондонского гостеприимства.

Все обернулись к одинокой фигуре прямо на барной стойке. На незнакомце был синий плащ и шляпа с широкими полями, полностью скрывающая лицо. Невозможно было понять, кто этот внезапный заступник.

ГРРРРР... ТЫ ЕЩЕ КТО? – злобно прорычал Элиас. – Не можешь подождать минутку, пока я расправлюсь с парочкой предателей?

– Боюсь, я не могу вам этого позволить, милый юноша. Так будет неспортивно.

– Ладно, – вздохнул Элиас, – вижу, тут еще один кот напрашивается на купание в Темзе. ВЗЯТЬ ЕГ...

Однако он не успел договорить. Незнакомец совершил длинный прыжок со стойки на средневековый канделябр под потолком, раскачался на нем и спикировал прямиком на Элиаса. Он ударил его в морду своим тяжелым ботинком, отправляя прямиком в окно. Снаружи послышался плеск воды и отчаянный вопль: Элиас рухнул в ледяную Темзу. А нежданный спаситель изящно приземлился перед Тото и Сильвером.

Банда котов-головорезов удивленно смотрела по сторонам, не уверенная в том, как себя правильно вести без грозного лидера.

БЕЙ ЕГО! – завизжал вскоре хорек, и вся компания мигом бросилась на таинственного героя. Тот исчез в водовороте лап и хвостов. Сильвер оглянулся было на дверь, но Тото, не раздумывая, прыгнула прямо в толпу.

«Да простит меня Ларри, боюсь, тут уже не до прикрытия, – сказала она сама себе. – Я просто обязана ему помочь!»

Дальше последовала краткая, но весьма зрелищная демонстрация превосходства ниндзя над обычными животными. Пока все остальные двигались, словно в замедленной съемке, Тото быстро уворачивалась, подпрыгивала, наносила удары всеми лапами. Крысы разлетались от ее пинков в разные стороны, по пути врезаясь в собак и сбивая их с ног. Хорек завязался в узел, пытаясь схватить Тото за хвост, когда она ловким ударом сбивала в полете сердитую белку. Финальным движением Тото толкнула вперед свернувшегося ежика, как шар для боулинга, и сшибла с ног оставшихся трех врагов, словно пластиковые кегли.

– Бежим! – крикнула она, помогая таинственному герою подняться на ноги. – Выбираемся отсюда!

Сильвер побежал за ними, и они втроем выбрались из бара, оставляя бандитов приходить в себя среди разбитых бутылок и пролитого молока.

– Нужно предупредить босса, что здесь были ниндзя! – услышали беглецы крик у себя за спиной. – ОРДЕН У НАС НА ХВОСТЕ!

<p><strong>Глава 6</strong></p>

Тото, Сильвер и их новый нежданный друг со всех ног промчались по набережной, а потом нырнули в темный переулок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведёт Тото, кошка-ниндзя!

Похожие книги