Читаем Дело № 1. Рифл Шафл полностью

— Понимаешь, во всём том, что ты мне рассказала, есть нестыковки. Одна из них — разговор с Синицыной около церкви по поводу имени. Больно уж он какой-то притянутый, неслучайный, что ли… Ощущение такое, будто тебя хотели поторопить, натолкнуть на мысль… Я думаю, тебе следует встретиться с секретаршей издательства «Марка». Ты говорила, её зовут Валерия?

— Да. Лерочка.

— Спроси-ка у Лерочки про эти фотографии. Может, на них она узнает заказчицу перевода.

— Фёдор, а это кто? — Зинаида рассматривала снимок женщины в платке.

— Не приглядывайся, не узнаешь. Это Ольга Борисова — бывшая жена твоего Михаила Григорьевича.

Зинка с удвоенным интересом уставилась на фото.

Типичная славянская внешность… Если бы не это несчастное выражение лица и низко опущенные уголки тонкого рта на скуластом лице, Ольгу вполне можно было бы назвать симпатичной. Чем больше Зинуля разглядывала незнакомую ей Борисову, тем больше росло в ней удивление.

— Ты что, мать, так ревниво смотришь? — фамильярно поинтересовался Кольцов. — Бывшую своего жениха разглядываешь?

— Не ревниво, — отрицательно ответила Зинаида. — Я просто подумала, что Диночка на неё похожа… Странно, конечно. Ведь если она не родная мать — отчего такое сходство? В рукописи подробно расписано, как Покорная отдала ребёнка…

— Ясен пень, Зина, что рукопись тебе для того и подсунули, чтобы ты «всё поняла», — уверенно произнёс Кольцов. — И если до тебя медленно доходило, то искусственно подбрасывали идеи. Просто за уши притягивали.

— Постой! — перебила детектива Зинка. — Ты сказал, что тебя смущают две нестыковки. Если Синицына — первая, то какая вторая?

— А ты подумай!

— Не знаю!

— Золото!

— Что «золото»?

— Кто-то хотел тебя заставить думать, что в куличах было золото.

— Но я сама видела, как у Марьяны… — она осеклась, — у трупа Марьяны из-за пазухи выпала эта штучка от киндер-сюрприза, набитая золотыми крупинками. А экспертиза? Как же экспертиза крошек?.. Они идентичные!

— Ничего удивительного, что идентичные. Убийца мог подсунуть их специально. Сама подумай, если человек, проникший к тебе домой, вынимает плотно закрытый контейнер из кулича, как один-единственный кусочек мог закатиться под твой сервант? Я не думаю, что грабитель выронил капсулу и содержимое рассыпалось… По всему видно, подбросили специально.

— Почему подбросили?

— Потому что никакого золота в куличах не было.

— Тогда зачем всё это?! — Зинка недоумевала. — Зачем нужна была эта постановка, если в куличах ничего не было?

— Ты, Зинаида Львовна, молчать научилась, теперь осталось научиться слушать. Я не говорил, что в куличе ничего не было, я сказал, что там вряд ли было золото. Это тяжёлый металл. Попробуй поэкспериментируй: набей такую же капсулу песком и запеки в небольшом куске воздушного теста. Думаю, не получится! Если там что и было, то лёгкое… Например, бумага. А золотишко Гривко явно подкинули, как и тебе.

— Ты с Молиным говорил об этом?

— Да. Иван в курсе. Кстати, очень заинтересовался. Поднял старое дело Гривко, выяснил, что незаконный золотой промысел — самая её тема. Он следак от бога, не конъюнктурщик вроде некоторых…

— Ты сейчас на Мишу намекаешь? — обиделась за жениха Зина.

— Не важно, на кого я намекаю, нужно, чтобы ты с Валерией встретилась. А мне ещё рыть и копать. Ванёк обещал дать информацию по Казимировичу и остальным жителям ТСЖ «Озёрное».

— Ты что, всех подозреваешь?! — изумилась Зинаида.

— А как же! Я ещё и этого иностранного поданного — Клода — отрабатываю. Звони Лере прямо сейчас! Если она в городе, подъедем.

Секретарша очень удивилась Зинкиной настойчивости и отказу перенести встречу на другой день.

— Ну хорошо, хорошо, — сдалась она под темпераментным натиском бывшей коллеги. — Посмотрю твои фотографии. Давай встретимся. Только часа через три, в сквере за нашим офисом: я сейчас не одна. Кстати, ко мне по поводу рукописи пожаловали, — понизив голос, добавила девушка. — Мне и разговаривать неудобно…

— Спроси, кто у неё! — прошептал Фёдор.

Но Лерочка уже нажала отбой.

<p><strong>Глава 14</strong></p>

Дождь кончился, ветерок разметал тучи, и майское тёплое солнце торопливо просушивало сырой асфальт.

— Тормози! Вон Лера сидит, отсюда вижу. Вместе пойдём или в машине подождёшь?

— Одна иди, — распорядился детектив.

Зиночка выпорхнула из машины и помахала рукой Лерочке, сидевшей на скамейке.

Внезапно секретарша наклонилась вперёд и кулём свалилась на землю. Испугавшись, Зиночка обернулась и посмотрела на Фёдора. Детектив выскочил из машины и, обогнав растерявшуюся Зинку, остановился, не доходя до скамейки пару метров, как вкопанный. Затем грубо схватил женщину за локоть, удерживая её порыв кинуться к секретарше. Было понятно — Лерочка мертва.

— Я сейчас исчезну. — Кольцов посмотрел по сторонам и облегчённо выдохнул, убедившись, что, кроме них, в скверике никого нет. — А ты звони Молину! Это его «земля». Скажи, что хотела встретиться с Лерой по поводу поминок. Главное, не подходи к скамейке, чтобы твоих следов ближе чем за два метра около тела не было. Поняла? Всё, давай! После наберёшь меня сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Ринг»

Дело № 1. Рифл Шафл
Дело № 1. Рифл Шафл

Неприметная соседка Зинаиды Князевой неожиданно совершает самоубийство. Выступая понятой, Зиночка с удивлением узнаёт, что основной деятельностью покойной была кустарная добыча золота на дому. Не успела Зина отойти от первого потрясения, как происходит новое убийство. А за ним ещё и ещё… Эх остановиться бы, да обмозговать случившиеся! Только сроки установленные переводчице Князевой издательством для работы над загадочной рукописью, поджимают. Так и мечутся мысли Зиночки, правнучки обер-секретаря Департамента Сената, между страшной чередой происшествий, обязанностями невесты подполковника полиции и работой над рукописью. Рукописью, автор которой словно хотел дать подсказку, умело зашифровав ее между строк. И складывается из обрывочных фрагментов страшная картина чужой тайны. А как говорится: «Многие знания — многие печали»… Чем рассчитается главная героиня за свою осведомлённость и чем вознаградит её судьба за смелость?

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы
Дело № 2. Дауншифтер
Дело № 2. Дауншифтер

Расследуя дело о таинственном исчезновении человека, пропавшего на глазах десятков отдыхающих модного аквапарка, сотрудники детективного агентства «Ринг» Зинаида Князева, Фёдор Кольцов и Нил Моршин сталкиваются с деятельностью очень странной преступной группировки. Бывшие клиенты «лопнувшего» банка пытаются вернуть свои деньги, которыми мошенники-банкиры завладели в недавнем прошлом.Но весь этот «благородный ореол» мгновенно исчезает, когда начинают греметь взрывы, когда похищают и убивают людей, когда становится ясно, что, стараясь наказать жуликов, доморощенные «Робин Гуды» сами угодили в ловушку…А для Зиночки Князевой всё осложняется ещё и тем, что во всех этих грязных делах оказывается снова замешан Свят Цветов, которого она по-прежнему любит.Удастся ли друзьям распутать очередной клубок преступлений и вычислить настоящих злодеев, если они не оставляют ни одной улики? Неужели виновные избегнут наказания?

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы
Дело № 3. Вертеп санаторного типа
Дело № 3. Вертеп санаторного типа

Детектив — это не профессия, детектив — это образ жизни…Зинаида Князева — сыщик и глава детективного агентства «Ринг» — полностью подтверждая этот тезис, вынуждена заниматься своим любимым делом даже на отдыхе, который устроила ей в элитном санатории «Грёзы» одна из благодарных клиенток агентства.А в этом санатории, который ориентирован на далеко не бедных пациентов, творятся очень странные дела…Подозрительный, сексуально озабоченный мужской персонал, странные женщины явно не традиционной половой ориентации…И над всем этим буквально висит тяжёлое предчувствие преступления, которое не заставляет себя ждать в виде трупа одной из пациенток санатория…Как распутать этот клубок, где сплелись чуть ли не все человеческие пороки: убийства, шантаж, жадность, порочная страсть, большие деньги, жажда власти…Сумеет ли Зина со своими коллегами выявить все зловещие нити, которые — как она догадывается — ведут к главарю преступников, к страшной и загадочной фигуре по имени Ле Местр?Ведь на пути, ведущем к раскрытию преступлений в санатории «Грёзы», её ждёт самое страшное — подозрение в предательстве самого верного соратника и друга…

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература