Читаем Деление на ноль полностью

Сбежать сумели только самые трусливые, устремившиеся за пределы Альбиона еще в момент, когда бойня во дворце не закончилась. Остальные попали под ответные меры Борисова, не сумев ни объединиться, ни перевести мятеж в гражданскую войну. Ускорение, даруемое рунами, помогло Борисову быстро встать на ноги, и вот уже две недели он давил и добивал мятежников, не давая ни им, ни себе, ни секунды передышки. Решалась судьба власти, и Борисов уверенной рукой контролировал процесс, подавляя старую аристократию, наполняя казну и еще более повышая популярность Тиффании в народе.

Сегодня должен был состояться один из ключевых судебных процессов, и Борисов действительно не мог уделить время Матильде. Все, на что хватало времени, так это задрать юбку Сиесте и быстро, «не снимая лыж», вдуть, зачастую не прекращая при этом читать очередное донесение или решение суда. На износ трудился не только он, но и вся команда Борисова, понимая, что будущий король не оставит их своей милостью, ну а тяжелый труд никого из помощников не пугал.

— Слушается дело об участии герцога Вестширского, Джерома Йорк, в мятеже и заговоре против королевы Тиффании! — объявил старший судья тройки.

На закрытом балконе, с которого просматривался весь зал суда, у занавески стояла Тиффания.

— Не понимаю, — пробормотала молодая королева. — Зачем им все это?

— Власть, — пояснил Борисов, сидевший в кресле.

Он старался держать Тиффанию в стороне от всего этого, справедливо полагая, что молодой девушке незачем созерцать всю грязь, говнище и цинизм изнанки мятежа, но в этот раз Тиффания сама пришла, посмотреть на одного из лидеров мятежа.

— У него же и так власти больше, чем у меня, — ответила Тиффания. — Зачем?

Борисов не стал отвечать, полагая вопрос риторическим. Мысли его при виде королевы приобрели совсем не судебное направление. Закрытый балкон, долгое воздержание, изящная фигурка и большие сиськи, все сошлось воедино. Борисов подумал, что как раз успеет разок до вынесения приговора Джерому, когда появился один из помощников Борисова. Наклонился к уху и прошептал.

— Оябун, там двое стариков со свитой внизу. Не поручусь, но, кажется это патриархи кланов, Йорков и Ланкастеров. Настроены весьма решительно, хотят поговорить с королевой.

— Интересно, — ответил Борисов. — Королева, там внизу два влиятельных старца, один из которых отец того герцога, которого сейчас судят. Хотят поговорить с вами, Ваше Величество.

— О чем? — удивленно раскрыла глаза Тиффания.

— О своих детях, разумеется, и их помиловании вашей королевской волей, — пояснил Борисов.

Тиффания, собрав губы в комок, задумалась. Кинула взгляд на Джерома, потом на Борисова.

— Что думаешь? — спросила она, не в силах принять решение.

— Принять, поговорить, добиться выгодных условий. Одно дело — замиренный силой клан, другое — давший присягу верности.

— Хорошо, — кивнула Тиффания, — тогда пусть приходят.

При ее кивке грудь всколыхнулась под накидкой, и мысли Борисова опять вернулись к сексу. Тиффания, после первого раза, внезапно запала на тройнички с Сиестой, которая из кожи вон лезла, чтобы угодить королеве. Сам Борисов тоже был не прочь, но троим собраться труднее, чем двоим, да и времени после мятежа хватало, как уже говорилось, только на ходу задрать юбку Сиесте.

— Ричард Йорк, Ваше Величество, — наклонил голову первый.

— Этан Ланкастер, Ваше Величество, — склонился второй.

«Мощные деды», подумал Борисов, даже не думая вставать с кресла. Могучие и кряжистые, несмотря на седьмой десяток жизни, патриархи кланов, казалось, заполняли собой все пространство балкона.

— Садитесь, прошу, — почти пропела Тиффания, указывая на кресла. — Это мой будущий муж и герцог Чеширский, Аргус Филч.

Кивки друг другу.

— Вы можете говорить с ним, как со мной, у меня нет секретов от Аргуса, — продолжила Тиффания.

— Да, понимаю, это непросто, главам двух старейших и влиятельнейших кланов Альбиона разговаривать с наглым молодым выскочкой, про которого полгода назад никто и не слышал, — сказал Борисов, когда пауза затянулась. — Что ж, я скажу за вас, и даже не буду сильно стараться соблюдать этикет. Там внизу сейчас судят вашего сына, Ричард, и по совокупности доказательств ему отрубят голову. Или повесят, если судья решит добавить позора. Послезавтра будут судить вашего сына, дорогой Этан, и там доказательств тоже хватит на смертную казнь. Соратники ваших сыновей по мятежу внезапно оказались очень слабы и чувствительны к возможной собственной судьбе и боли. Даже пытать никого не пришлось, дюжина писцов не успевала строчить показания.

Патриархи переглянулись, не слишком и удивленные.

— Поэтому если вы пришли поговорить о судьбе своих детей, то я готов выслушать предложения, — заявил Борисов.

О том, что сила, власть, армия и все козыри в его руках, Борисов промолчал.

— Достаточно откровенно, да, — произнес Ричард после паузы. — Вы молоды и энергичны, герцог, не нам с вами тягаться. Сохраните жизнь нашим сыновьям и членам клана, и у вас не будет более преданных союзников! Йорки и Ланкастеры присягнут вам на верность!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Борисове

Гарри Поттер и сила Завхоза
Гарри Поттер и сила Завхоза

Да, это он, старый, наглый, жадный, беспринципный и аморальный завхоз Борисов Фёдор Михайлович, готовый на все ради бессмертия!Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес:)От автора:Книга была навеяна гневными комментариями к Слову Гермионы, смысл которых сводился примерно к следующему: «Почему герой не нагибает?» Так родилась Сила Завхоза, в которой Борисов нагибает все вокруг. Да, она была специально написана как стёб и трэш (в других книгах серии этого нет), и те, кто требовал, чтобы герой нагибал, все равно остались недовольны. Но зато я сам знатно повеселился, и так книга переросла в серию.

Самат Айдосович Сейтимбетов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги