Читаем Деление на ноль полностью

Магия Тиффании, магия Пустоты, забвение и стирание, освоенное королевой Альбиона, когда она жила в глуши, в лесу. Это был выход и одновременно не выход. Краткое забвение не помогало, уже проверено, а при сильном Луиза вполне могла потерять всю память, превратиться в чистый лист, в новорожденного ребенка с взрослым телом. Такое тоже было неприемлемо, и Генриетта не знала, что делать. Любая помощь, куда ни глянь, была связана или с новым насилием над Луизой или с потерей памяти с непредсказуемым результатом. Оставить без лечения — сбежит к Джозефу, и хорошо, если просто сбежит, а не убьет всех вокруг, чтобы угодить «повелителю»!

— Агнес, — прошептала Генриетта, выходя из мысленного транса, — Агнес, я не знаю, что делать!

Она изложила проблему, и верная телохранительница задумалась. Пускай Агнес не слишком разбиралась во всех этих мозголомных штучках и магии, но помочь своей любимой королеве хотела до дрожи в пальцах. Луиза ла Вальер ее интересовала лишь как способ вернуть Генриетте счастье и радость, и поэтому Агнес после долгой паузы и вытирания слез королевы поцелуями предложила.

— Надо подменить фигуры.

— Ты о чем?

— Когда Тиффания, там, в горном замке, ударила своей магией, разум Луизы затуманился, и она обратилась к Матильде, как к наставнице.

— То есть…

— Да, любимая, Луиза зациклена на повелителе и наставнице, значит, нам надо дать ей их.

— Но… кого?

Агнес улыбнулась и поцеловала Генриетту.

— Ну, не альбионцев же! У них там какая-то темная история с проклятиями, и связью хозяйка — фамильяр, между Филчем и Луизой. Остается только одна кандидатура, самая прелестная королева на свете, и по совместительству подруга Луизы и ее названная сестра, что позволит постоянно держать возле себя мисс Вальер не возбуждая ничьей зависти или подозрений от такого возвышения. А мне придется побыть наставницей, увы, выбора особого нет.

— Но мы же вылечим Луизу, правда?

— Конечно! Найдем лекарство, целителей, духов воды, будем неустанно трудиться и найдем! Но пока это будет происходить, Луиза будет рядом, никуда не убежит, будет искренне служить Тристейну и своей королеве, как и раньше!

— Да, ты молодец, Агнес! — после чего тон Генриетты сменился на игриво-облегченный. — И заслужила награду!

— Я еще прошлую не получила, — хихикнула Агнес.

Руки Генриетты тут же начали гладить ее, но Агнес сказала.

— Не здесь же, — указывая головой в сторону Луизы.

— А где? — удивилась Генриетта. — Замок чужой, да еще и набит всеми этими придворными и переговорщиками.

— Вот уж не думала, что скажу это, — хихикнула Агнес, развязывая и расстегивая крючки, — но я скучаю по Трифонтейну!

— Да, и я скучаю, хотя на корабле было весело! — с пылом воскликнула Генриетта. — Ой! Дверь надо закрыть!

— Да, что-то мы потеряли бдительность, — ответила Агнес, направляясь к двери.

Генриетту опять кольнуло воспоминание о матери и о том, с чего началась вся та история, но она тут же отогнала его. Когда Тристейн будет возвращен, а Джозеф повержен, все наладится! Можно будет подумать на пару с Тиффанией, как сделать все так, чтобы не таиться. Агнес уже возвращалась, и Генриетта ощутила холодок возбуждения от ее походки и тела.

— Ничего, Луиза проспит еще несколько часов, — ответила Генриетта, припадая к животу Агнес и опускаясь ниже, — и нас никто не потревожит!

— Ммм, это изумительно, но все же, вот так, в кресле, возле спящей подруги!

— Сама виновата! — весело укорила ее Генриетта. — Смелая и опытная воительница развратила юную и невинную королеву!

— О да, Ваше Величество, покажите мне свою развращенность! — снова прижимая и опуская вниз голову Генриетты, простонала Агнес. — Да, да, вот так, о, вот так!

— Ну, что скажете, дамы? — усмехнулся Борисов, глядя на Матильду и Тиффанию.

— Боец, она, конечно, отменный, хотя в магии слабовата, — ответила Матильда.

— Она же старше тебя, Аргус! — укорила Тиффания и тут же смутилась. — Ну, эээ…

— Ладно, ладно, я понял, — махнул рукой Борисов. — Вы вроде и не против, но и не за, и не знаете, как это сказать или выразить, чтобы не обидеть никого.

— Я не против, когда на моего мужа смотрят с обожанием… мои подруги, — сказала Тиффания. — Но когда совершенно посторонняя воительница мечтает залезть тебе в штаны, Аргус, это, извини, не вызывает во мне восторга! Даже в интересах дела, Альбиона и во имя победы над Джозефом!

— Ну, тогда я скажу Мод, что она может возвращаться к императору, — спокойно ответил Борисов.

— Что, вот так просто возьмешь и прогонишь? — удивилась Матильда.

— Конечно, а что еще остается? — развел руками Борисов. — Если она остается, и заметь, ее не пугает наличие у меня жены, то она постоянно будет отираться рядом. Ее нужно вводить в ближний круг и вербовать, чтобы она служила нам, а не Фридриху, либо вообще не допускать на Альбион.

— А если сейчас пустить во имя союза, но далеко не пускать и никуда ничего не вводить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Борисове

Гарри Поттер и сила Завхоза
Гарри Поттер и сила Завхоза

Да, это он, старый, наглый, жадный, беспринципный и аморальный завхоз Борисов Фёдор Михайлович, готовый на все ради бессмертия!Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес:)От автора:Книга была навеяна гневными комментариями к Слову Гермионы, смысл которых сводился примерно к следующему: «Почему герой не нагибает?» Так родилась Сила Завхоза, в которой Борисов нагибает все вокруг. Да, она была специально написана как стёб и трэш (в других книгах серии этого нет), и те, кто требовал, чтобы герой нагибал, все равно остались недовольны. Но зато я сам знатно повеселился, и так книга переросла в серию.

Самат Айдосович Сейтимбетов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги