{3.5.3} Услышав это, один из данов, который был силён более духом, чем телом, принялся расспрашивать Рорика, какая награда ожидает того, кто вступит в бой с этим воином. 2У Рорика случайно под рукой оказалось шесть браслетов, кольца которых были так сильно переплетены между собой, что казалось совершенно невозможным отделить их друг от друга, при этом все вместе они образовывали весьма замысловатую цепь; эти браслеты он и пообещал в награду тому, кто отважится на поединок. 3Юноша же, мало полагаясь на свою удачу, сказал ему: «О, Рорик, если я счастливо закончу это дело, награду для победителя назначит твоя доброта и ты сам как судия решишь, какая мне будет положена слава; но что ‘если моё предприятие пойдёт не так, как мне этого хочется’? Какую награду сулишь ты побеждённому, чьим уделом станет либо жестокая смерть, либо тяжкий позор? 4Всё это является спутником слабости, именно это будет наградой побеждённым; что, кроме унизительного безчестья, ждёт их? 5Какое воздаяние, какую благодарность получат те, кому <не досталось>b награды храбрых? 6Кто украсит венком немощного в забавах Марса, кто подаст ему награду победителей? 7Доблести, а не малодушию достаётся победа. Неудача противна славе. 8Одной сопутствуют триумф и почести, другой — либо бесславная смерть, либо жизнь в позоре. 9Я не уверен, на чью сторону склонится удача в этом поединке, и потому не буду нагло домогаться награды, так как неизвестно, смогу ли я по праву считать её своей. 10Неуверенному в победе не следует твёрдо рассчитывать на награду, которая положена лишь победителю, 11Поскольку я не уверен в победе,(л. 26)|| я не стану требовать венок себе в награду. 12Я отказываюсь от богатств, которые могут стать мне наградой как при жизни, так и после смерти. 13Это безумие — протягивать руку к незрелому плоду и желать сорвать то, о чём тебе ещё неизвестно, позволено ли тебе это есть или нет. 14Эта рука принесёт мне или победу, или смерть».
{3.5.4} Так говоря, он ударил варвара своим мечом, однако его удача была несравненно меньше, чем отвага, 2и, получив от него отпор, он сам пал под тяжестью его первого же [ответного] удара. 3Это зрелище произвело удручающее впечатление на данов, тогда как склавы своего одержавшего победу товарища встретили с великим торжеством’, пустившись [при виде его] в радостный пляс. 4Также и на следующий день этот воин, то ли гордясь успехом своей недавней победы, то ли стремясь одержать новую, снова вышел к врагам, принявшись теми же словами, что и прежде, дразнить их и вызывать на поединок. 5Полагая, что убил самого храброго из данов, он считал, что среди них не осталось уже никого другого, кто принял бы его вызов и отважился бы сразиться с ним. 6Также он был уверен, что гибелью одного воина смог поколебать уверенность в своих силах всего неприятельского войска, и полагал, что теперь для него не составит труда достичь всего, на что он направит свои усилия. /Ведь ничто так не питает заносчивости, как успех, и не пробуждает высокомерия сильнее, чем благополучие’.
{3.5.5} Рорик же был опечален тем, что дерзость одного человека смогла поколебать отвагу целого войска и что прославленных своими победами данов теперь не только встречают надменно, но даже и вовсе презирают те, над кем прежде они сами одерживали верх; кроме того, его удручало, что среди столь великого числа его воинов не нашлось никого, чьё сердце было бы достаточно отважно, а десница сильна, дабы обнаружить желание пожертвовать ради Отечества собственным благополучием. 2Этому позорному промедлению данов положило конец благородство Уббо. {Доблесть Уббо} 3Среди прочих воинов он выделялся своим ростом и был знаком с колдовским искусством. 4Когда он заранее поинтересовался о награде участнику поединка, король пообещал ему те же браслеты. 5Тот же возразил: «Как я могу верить твоему обещанию, если ты держишь этот залог в своих руках, вместо того чтобы отдать его на хранение кому-нибудь другому? 6Я предпочитаю, чтобы ты отдал его кому-нибудь, дабы затем ты не смог забрать назад свои слова. 7Уверенность в том, что награда не будет отнята, разжигает сердца воинов». 8Ясно, что он сказал это в шутку; одна лишь доблесть подвигла его стремиться предотвратить унижение своей Родины.