Читаем Дебютантка полностью

Протягиваю блузку ей. Поколебавшись, Роуз берет ее и помогает приклеить прокладки. Снова одеваюсь, и Роуз быстро застегивает пуговицы, а я тем временем оправляю пиджак. Вроде бы все на своих местах.

– Как я выгляжу?

Роуз делает шаг назад, надевает очки и оглядывает меня с головы до ног.

– Ты выглядишь… – Она замолкает. Прочищает горло и пробует снова, но тут раздается стук в дверь и входит Люси.

– Господи, Эллиот, сколько можно? – визжит она. – Ты должна была спуститься десять минут назад!

– Спасибо, Роуз!

Едва мы оказываемся за дверью, Люси тащит меня за руку в холл. Она кладет телефон, студенческую карту и кошелек в карманы моего зимнего пальто, сует его мне в руки, заталкивает меня в открытый лифт и нажимает кнопку первого этажа.

– Хорошо повеселиться! – щебечет она, когда двери закрываются.

И я отправляюсь на свидание.

* * *

Двадцать минут спустя мы с Нико сидим за столиком у окна в уютном, чертовски романтичном итальянском ресторане в самом мурашечном районе Бостона – Норт-Энде. В зале тепло и темно, из освещения – только чайные свечи, мерцающие на каждом столике. Нико неотразим и спокоен, будто и не готовился вовсе.

– Историю искусств я взял дополнительным предметом, – говорит он мне за аперитивом. – Это моя страсть, но она не приносит денег. По крайней мере, так думают родители. Поэтому основная специальность у меня – спортивные коммуникации.

Наблюдаю, как он пытается насадить помидор на шпажку, и ловлю себя на том, что не слушаю его, а раздумываю над словами Роуз. Неужели Нико мне не подходит? Я пока не знаю ответа на этот вопрос, зато в одном она права. О его предпочтениях мне известно крайне мало: полуночный душ и снежные бои.

– Что еще мне следует о тебе знать? – спрашиваю я, застенчиво улыбаясь.

– А что ты хотела бы узнать?

– Хм. – Я подпираю подбородок рукой и думаю, о чем могла бы у него спросить. Каково целоваться с тобой? Насколько ты страстный? Ты тряпка? Может, попросим счет и пойдем в твою комнату? Разумеется, я не спрашиваю ни о чем таком, а интересуюсь следующим:

– Ты сказал, что приехал из-за границы. Откуда?

Он ухмыляется.

– Из Канады.

– Канада?! – восклицаю я, пожалуй, чересчур громко. Понижаю голос до более низких децибелов: – Да какая же Канада заграница? Хотя… – Я одергиваю себя, чтобы не показаться бестактной. Вдруг он из отдаленной и канадской части Канады, вроде Новой Шотландии, Саскатуна или еще подальше. – Из какой части Канады?

– Из Монреаля, – говорит он, и я громко фыркаю.

– МОНРЕАЛЬ? Да разве это Канада! Всего-то четыре-пять часов езды отсюда. Огайо и то дальше!

Он издает смешок: глубокий и теплый. Жутко сексуальный.

– Если тебе от этого станет легче, то я родился в Калифорнии, недалеко от Сан-Диего. Когда мне было пять лет, родители развелись, и мне предоставили выбор: остаться в Калифорнии с отцом или переехать в Канаду с мамой.

– Ого, ничего себе выбор в столь юном возрасте…

– По правде говоря, и выбора-то особого не было. – Голос у него делается отстраненным и напряженным. Нико отводит взгляд и пристально смотрит на свечу в центре нашего маленького столика. – Отец ясно дал понять, что в роли отца не заинтересован.

– Ох… Нико, прости, – говорю я. Звучит не слишком убедительно, но что тут еще скажешь? И зачем только мне понадобилось ворошить его прошлое? О господи, я безнадежна… Может, все наоборот и это я не подхожу Нико? Мурашки, бегавшие по мне раньше, давно исчезли.

Он заставляет себя улыбнуться.

– Все нормально, правда. Я несколько лет посещал психотерапевта, чтобы справиться с проблемой отсутствия отца, и сейчас все в порядке. У меня своя жизнь, у него своя, и меня это устраивает.

Нико тянется через стол к моей ладони, и я едва не отдергиваю ее, но все-таки позволяю ему взять меня за руку. Начинаю ломать голову в поисках новых тем для разговора – каких угодно, лишь бы приглушить воспоминания о тяжелом детстве (и сильное чувство дискомфорта, которое я испытываю). К счастью, мне не приходится ничего говорить. Нико делает это за меня.

– А что расскажешь о себе? Какая у тебя специальность? – спрашивает он.

Я нервно отхлебываю воду из своего стакана и тяну время. Я знала, что этот вопрос возникнет, и все же до сих пор вздрагиваю от него.

– Э-э… по правде говоря, я еще не определилась… Склоняюсь к чему-то из области кино и телевидения. Может быть, сценарное мастерство? Пока это единственное, в чем я вроде бы преуспела… Не знаю. Посмотрим, как справлюсь в этом семестре.

– Тогда тебе, наверное, приходится брать много разных общих курсов? В прошлом году я выбрал один под названием «Квир-сны»…

Нико одаривает меня широкой улыбкой, и я немного расслабляюсь.

– Да! Вот именно! Я тоже хотела взять его в прошлом семестре, но моя староста заставила меня записаться на сценарное мастерство.

– Староста заставила?

– Ну, вроде того… Долгая история. Если вкратце, то она посоветовала мне сменить курс, и вначале я отказалась. А потом я проиграла пари, так что пришлось сделать замену. Она жутко любит командовать.

– Может, она, наоборот, пыталась тебе помочь? – мягко спрашивает Нико. Я изображаю притворное негодование.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Клуб разбитых сердец

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Не доллар, чтобы всем нравиться
Не доллар, чтобы всем нравиться

Элайза Цюань уверена, что идеально подходит на должность главного редактора школьной газеты. Она три года состоит в штате, ее материалы часто попадают на первую полосу, и никто другой не справится с этой работой лучше. Разве что Лен Димартайл, бывший бейсболист, который также выставил свою кандидатуру и победил.Элайза готова на все, чтобы сместить Лена. И пишет гневную статью про него и тех, кто его поддержал.Но что если неожиданно возникшие чувства к Лену заставят ее отказаться от борьбы и признать свое поражение?«Не доллар, чтобы всем нравиться» – смешная и романтическая история о том, насколько сложной может стать жизнь, когда влюбляешься в своего злейшего врага.Победитель премии Junior Library Guild Selection.«Лучшая книга года» по версии An American Library Association.А также выбор Kirkus Reviews Best Book of the Year и NPR Best Book of the Year.«Сильный роман, наполненный чувствами, мужеством и упоительными ощущениями». – Морин Джонсон, автор книг «Пусть идет снег» и «Тринадцать маленьких голубых конвертов»«Оригинальный дебют, который идеально подойдет для всех, кто когда-либо чувствовал себя неприятным».Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Очаровательный подростковый ромком – идеальная смесь романтики и рассуждений на значимые и актуальные проблемы. История о том, как порой тяжело сбалансировать все аспекты своей жизни и оставаться счастливым, продолжая придерживаться своих убеждений». – Melanchallina, администратор группы «Чердак с историями»

Мишель Куок

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги