— Все не так просто. Он не успокоится только из-за платья.
— Но он обожает вас, — настаивает Мейбл, ее круглое лицо — олицетворение искренности. — Конечно, он предпочел бы поцеловаться и помериться?
В конце концов, я сдаюсь, но при условии, что накину шелковую накидку. Мейбл уступает, но она заставляет меня пообещать, что я сниму накидку, когда мы Эдвард останемся наедине.
Амели приходит через мгновение после того, как Мейбл заканчивает заплетать мои волосы. Будучи замужней женщиной, я должна постоянно носить прическу. Только мой муж или родители могут иметь «привилегию» видеть меня с распущенными волосами.
— Мисс Элли хотела бы увидеть тебя.
Элли. Настоящая Золушка. О, мой Бог. Я собираюсь встретить персонажа, о котором читала в «Уродливой сводной сестре», с девушкой, которую Катриона попыталась подтолкнуть к принцу, но тот, кто в результате попался, стал его двоюродный брат.
— Пригласи её.
В комнату входит прекрасная девушка. Волнистые, медового цвета волосы и большие, голубые глаза. Гладкая, безупречная кожа цвета сливок. Лицо свежее, как розовая роза. На ней простое белое платье, и кроме серебряного кулона на шее у нее нет никаких украшений или аксессуаров. Но ее руки выглядят грубыми и мозолистыми.
— Привет, — говорю я немного нервно, недоумевая, как встретила ее, когда мне было семнадцать. — Круто… Эм… Рада увидеть тебя сегодня.
Элли расцветает в улыбке, что делает ее такой красивой, что я могу понять, почему Генри запал на нее, даже когда она была служанкой.
— Сегодня Генри был приглашен во дворец, поэтому я подумала, что тоже приеду повидаться с тобой.
— Генри так же здесь?
— Сегодня он встречается с Его Высочеством по поводу Закона о пищевых продуктах и лекарствах, — Элли сияет, когда говорит. Ее привязанность к Генри, должно быть, стала более глубокой, чем рассказывалось в книге. — Генри хочет, чтобы наши основные продукты были безопасны для потребления, поэтому он предложил несколько запретов, таких как использование красного свинца, в кофе и молотого стекла в сахаре. Жаль, что он настолько занят, что не может продолжать преподавать в школе.
С каких это пор Генри стал учителем? Я должно быть выглядела удивленной, потому что Элли добавляет:
— Разве ты не знала, что Генри ушел со своего поста? Мы должны были разместить объявление для приложений.
— О, конечно, — вру я, шлепнув себя по лбу. — Я совсем забыла.
— Мы надеемся, что в скором времени его заменят, но боюсь, что девочки слишком привязались к нему, — Элли вздыхает.
— Говоря о школе, Мисс Кавендиш сказал мне, что она хочет провести встречу, возможно, в следующем месяце. Я увижу вас тогда, если не раньше.
Мое сердце сжимается. Я даже не знаю, кто эта Мисс Кавендиш. Попросила бы Эдварда рассказать мне больше об этой школе, в которой я преподаю, но если это моя работа, не уверена, как много он знает.
— Эм… Конечно.
Элли морщит лоб, и она дает мне почистить. В отличие от взгляда Эдварда, который обычно наполнен теплом и желанием, ее критический и оценивающий.
— С тобой все в порядке Кэт? — говорит она, глядя заинтересованно. — Если честно, ты ведешь себя, так как в тот день, когда ты упала с лестницы и ничего не помнила.
О нет. Она знает, или, по крайней мере, подозревает.
— Я в порядке, — говорю я твердо. — Это просто немного… подавляющее. Быть замужем.
Элли с сочувствием смотрит на меня
— Я полагаю, что есть разница, когда все официально. Но уверена, что если у тебя возникли трудности, Его Высочество будет рад помочь. Он один из самых добрых людей, которых я встречала. Когда он предложил мне работу в саду, но всегда был терпелив со мной. Ни разу не слышала от него ни одного резкого слова.
По какой-то необъяснимой причине чувствую укол ревности, когда представляю Эдварда, помогающего ей в садоводстве, но изгоняю эту мысль. Прекрати быть идиоткой, Кэт. Между Эдвардом и Элли нет ничего, и даже если бы было, я все равно собиралась домой.
— На следующей неделе мы проведем собеседование на замену для Генри, — продолжает Элли. — Хочешь присоединиться к нам?
Я отказываюсь настолько вежливо, насколько могу. Во-первых, не уверена, что Эдвард позволит мне покинуть дворец. Во-вторых, я все еще ничего не помню из своего прошлого. Было бы рискованно, идти в эту школу, о которой ничего не помню.
Испытывая беспокойство, делаю все возможное, чтобы сократить визит Элли, чтобы она не проболталась другим людям, что я снова потеряла свои воспоминания. Ненавижу себя за то, что мне приходится вынуждать Элли уйти — она была ни кем иным, чем доброй и дружелюбной девушкой, но не могу рисковать. В сотый раз, хотела бы никогда не попадать в этот мир из сборника рассказов.
Глава 16
— Король и королева просят Вас посетить их, — сообщает мне однажды утром Амели, зашнуровывая на мне синее платье с квадратным вырезом и белыми оборками на юбках. Изысканно, утонченно и респектабельно. Доверие Амели подобрать наиболее подходящий наряд в соответствии с графиком. — Вы должны явиться в приемную камеру царя после завтрака.