Читаем Давным-давно… – 1. Обрести себя полностью

Джим открыла глаза и осторожно огляделась. На подоконнике сидел юноша — одна нога согнута в колене, другая свешена наружу. Тонкие пальцы отбивали незамысловатую дробь по каменной плите. Длинные белые волосы свободно лежали вдоль спины, льдистый взгляд почти прозрачных светло-голубых глаз скользил по Джим с нескрываемым интересом.

— Ну, я тебе скажу, горазд ты спать, — широкая улыбка при слове «горазд».

Джим невольно раскрыла рот, таращась во все глаза на незнакомца. «Да у него же клыки!» Вслух лишь произнесла:

— Значит, ты мне не приснился! И я не сошёл с ума!

Незнакомец удивлённо приподнял брови. Мгновение ещё рассматривал её, а потом буквально закатился смехом. Джим обиженно отвернулась и осмотрела помещение.

— Где я?

— В моей комнате… На моей кровати. — Немного подумал и добавил: — На моих простынях, — снова тихий смех.

— А зачем я в твоей комнате, на твоей кровати и на твоих простынях? — Джим села и пристально уставилась на незнакомца.

— Хороший вопрос. — Он спрыгнул с подоконника, скользящей походкой направился к кровати и по‐хозяйски растянулся во весь рост в ногах Джим. — Ну, чтобы ты получила честный ответ, я должен для начала кое‐что для себя выяснить, — вопрошающе уставился ей в лицо. Джим кивнула. Незнакомец хищно улыбнулся. — То, что ты — первый курс, это понятно: нет нашивок и знаков отличия, указывающих на принадлежность к какой‐нибудь из стихий, соответственно, и факультета. То, что живёшь отдельно от всех остальных — непонятно, но вполне объяснимо. Ты или жуткий урод, или же настолько неуживчивый, что никто не согласился стать твоим соседом по комнате. Но интересует меня совсем другое. — Незнакомец приподнялся на локте и смотрел, казалось, прямо в душу Джим: — Кто тебя так сильно избил?

— Ну, не то, чтобы избил… — Джим замолчала, заметив потускневший взгляд незнакомца и даже промелькнувшее в нём презрение. — Это была индивидуальная тренировка с магистром Диирде’Граммом.

Незнакомец сел, внимательно изучая её лицо и как будто о чём‐то раздумывая, а затем тихо спросил:

— Почему?

— Что «почему»? — не поняла вопроса Джим.

— Почему этот человек персонально занимается именно тобой? — Незнакомец подался вперёд в ожидании ответа. — И советую не врать. Съем ведь.

Джим вздрогнула: «А вдруг и правда съест? Не-е-е. Не съест. Хотел бы съесть — давно бы уже это сделал». Ей не хотелось отвечать на этот вопрос. Она оценила расстояние между кроватью и призывно приоткрытой дверью. Снова посмотрела на юношу, встретилась с ним взглядом. И удивилась, увидев изумлённо приподнятые тонкие брови. Почти незаметное движение — и вот он уже совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.

— Я всё ещё жду. Рассказывай.

— А особо‐то и нечего рассказывать. Я самый отстающий и бестолковый ученик в группе, — Джим покраснела и потупила взгляд. — А «чёрный плащ» настоял, чтобы Диир… то есть магистр Диирде’Грамм обязательно вбил в мою голову основы основ и все азы, которые потом понадобятся мне, чтобы научиться управлять посохом, тем, который жезл.

В комнате повисла звенящая тишина. Джим подняла глаза и посмотрела на незнакомца. Тот каменным изваянием застыл напротив и удивлённо рассматривал её.

Он перехватил её взгляд, встряхнулся и заговорил:

— Пожалуй, для начала разберёмся, кто такой «чёрный плащ».

— Ну как же?! Он такой, как тень, возникает из ниоткуда и всегда исчезает в никуда. Всегда держится чуть в стороне от ректора Цитариуса, но практически всегда они вместе, хотя один он тоже появляется. — Джим замолчала, увидев на лице незнакомца сначала догадку, а затем ещё большее изумление.

— Адагелий Оторонталий?! — проговорил незнакомец, вставая с кровати. — Тогда у меня ещё один вопрос. Жезл в твоих руках открылся, да?! — Джим кивнула. — Но этого не может быть! — Он схватил её за плечи и слегка встряхнул. — Ты ведь девчонка!

Джим, увидев в его глазах черноту ночи, не испугалась, а лишь непонимающе пожала плечами и подозрительно спросила о том, что в этот момент волновало её больше всего:

— А ты как узнал, что я девчонка?

Он тут же отпустил её, отошёл к открытому окну, а потом засмеялся. Они так и стояли: он — вглядываясь куда‐то вдаль, и она — прожигая его спину взглядом.

— Это было не сложно, хоть ты и пахнешь странно. — Хозяин комнаты прищурился и долго всматривался в её лицо. — Живу я слишком долго на этом свете, и меня такими вещами, как неправильный запах, не обмануть. — Снова повернулся к окну. — Значит, вот как? — прошептали его губы. — Любопытно. А я‐то думал, это всего лишь глупые старые сказки. — Он проговорил что-то неразборчиво, а потом процитировал: — «Не муж, а лишь дева ведающая…» — Резко обернулся к ней: — Никогда раньше не рождалось женщин с таким даром. Всегда только мужчины, понимаешь?

Джим ничего не понимала, но согласно закивала, делая очень задумчивое выражение лица и одновременно — осторожные шаги в сторону двери. Да он же сумасшедший! В голове билась лишь одна мысль: «Надо срочно сматываться!»

И она рванула со всех ног к выходу.

Незнакомец нахмурился и в пару стремительных шагов догнал её.

Перейти на страницу:

Похожие книги