Читаем Давай притворимся, что этого не было полностью

– Ух ты, – сказала моя сестра, и я поняла, что говорю все это вслух. – Это… полная жесть. Но, – призналась она, – я тоже отдаю свои деньрожденные желания детям. Наверное, это признак того, что ты вырос. Господи, только представить, какими были бы наши жизни, если бы мама на свои дни рождения не желала нам всего хорошего. Да мы бы столько не прожили.

– Наверное, – согласилась я. – Хотя, если подумать, может быть, наша мама и хотела бы, чтобы наши жизни закончились именно так. Конечно, это не волшебный единорог, но зато мы здесь, и я не могу представить себе другого места, где мне хотелось бы быть. Ну разве что то же самое место, но только с кондиционером.

Лиза закивала:

– Я бы дала тебе пять за идею, но жара такая, что лишний раз двигаться не хочется. Так чего же ты желаешь Хейли, когда задуваешь свечи?

– Не могу сказать, а то не сбудется. Но, думаю, того же самого, чего желают своим детям другие родители. Я желаю ей встретить любовь и испытать в жизни достаточно разочарований, чтобы ее ценить. Я желаю ей такой же славной жизни, как моя. С собственными куклами из мертвых волшебных белок и застрявшими в коровьем влагалище руками, и еще чтобы она познала гордость подставиться собакам, чтобы кого-то спасти. Думаю, вот чего я пожелала бы Хейли.

Лиза недоуменно на меня посмотрела.

– Да, не думаю, что еще кто-нибудь желает своим детям, чтобы на них нападали собаки и чтобы их руки застревали в коровьих влагалищах.

– Ну я имею в виду в переносном смысле, – пояснила я.

Лиза кивнула и закрыла глаза, положив голову на спинку стула.

– Ну это хорошо, – сказала она рассеянно, вытягивая ноги, чтобы погреться в солнечных лучах. – Потому что в реальной жизни подобная хрень будет преследовать до конца. Подобные воспоминания прочно впечатываются в мозг.

Я посмотрела на нее и приняла точно такую же позу, чувствуя, как солнце прогревает мои кости, а слова сестры пробегают у меня в голове. Я мысленно себе улыбнулась, закрыла глаза и подумала: «Господи, уж я-то на это надеюсь».

<p>Эпилог</p>

После пятнадцати лет брака и создания одной прекрасной совместной дочки мы с Виктором все такие же разные, как и раньше. Мы ругаемся. Мы миримся. Иногда мы обмениваемся угрозами – мол, однажды ты получишь посылку с живой коброй. И это нормально. Потому что по прошествии пятнадцати лет я знаю, что когда позвоню Виктору из больницы, чтобы сказать, что в гостях у родителей на меня напали одичавшие собаки, то он сделает глубокий вдох и напомнит себе, что такова наша жизнь.

Я чуть ли не восхищаюсь тем, каким он стал: теперь он и глазом не поведет, если мой отец попросит его заехать и помочь соскрести мертвого скунса с дороги, потому что он «знает, кому тот может пригодиться». Хейли же, как ни удивительно, одинаково уверенно чувствует себя и на уроках балета, и когда помогает дедушке мастерить самогонный аппарат.

Я вижу, как мы все изменились, чтобы прийти к «нормальности», которую ни один человек в здравом уме нормальной не назовет, но для нас это в самый раз.

Новая нормальность. Я вижу, как мы привыкаем жить нашей удивительной и неповторимой жизнью и придумываем собственные мерила успеха.

Самое же главное, я вижу себя… точнее, себя, какой я стала. Я наконец вижу, что все ужасные эпизоды моей жизни, все позорные случаи, все происшествия, о которых мне раньше хотелось забыть, а также все те вещи, которые делали меня «странной» и «не такой, как все», на самом деле были самой важной частью моей жизни. Тем, что сделало меня такой, какая я есть. Именно по этой причине я и решила поделиться своей историей… Чтобы восславить странность и воздать ей благодарность, а в один прекрасный день помочь моей дочери понять, что причина появления ее матери в новостях Fox News (об этом во второй книге, уж простите) та же самая, по которой ее дедушка время от времени водит по барам своего ручного ослика: дело в том, что человека определяют не неприятности, с которыми он сталкивается в жизни, а то, как он на них реагирует. Потому что есть определенная радость в том, чтобы принять абсолютный абсурд жизни, – это приятнее, чем с криками от него бежать. А еще оставлять без присмотра ослика в машине противозаконно, даже если ты живешь в Техасе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таблетка от депрессии

Безумно счастливые. Невероятно смешные рассказы о нашей обычной жизни
Безумно счастливые. Невероятно смешные рассказы о нашей обычной жизни

Дженни Лоусон – не просто блогер и писатель, получивший немыслимое количество наград за свое творчество, но и обычный человек, который всю жизнь борется с непростым заболеванием. Эта книга – ее удивительное восприятие собственной жизни, в которой, равно как и в нашей, происходят и позитивные, и грустные события. С поразительной легкостью, самоиронией и небольшой искоркой сумасбродства она описывает происходящее с ней и окружающими так, как если бы все они были героями комедийных фильмов. Рассказанные в книге истории не только сделали безумно счастливыми уже тысячи людей по всему миру, но даже спасли несколько жизней, и мы уверены: они привнесут радость и в вашу жизнь, показав, что жить можно и нужно ярче!Содержит нецензурную лексику!

Дженни Лоусон

Современная русская и зарубежная проза
Безумно счастливые. Часть 2. Продолжение невероятно смешных рассказов о нашей обычной жизни
Безумно счастливые. Часть 2. Продолжение невероятно смешных рассказов о нашей обычной жизни

Как найти нескончаемый источник хорошего настроения? Где взять ту волшебную «пилюлю позитива», от которой жизнь заиграет яркими красками? Как это – быть счастливым на всю катушку? Автор этой книги уверена: поводом для радости может стать все, что угодно. Даже, как бы это абсурдно ни звучало, собственная болезнь. В ее понимании быть чудным означает быть уникальным и эта книга, пожалуй, самый необычный дневник, сотканный из попурри забавных и серьезных историй, который произошли с ней и ее знакомыми, и которые вполне могли бы произойти и с вами. Дженни Лоусон основала свое движение «Безумно счастливые», объединяющее множество людей, стремящихся найти в своей жизни то, что будет приносить им радость. А в вашей жизни много счастливых минут?Содержит нецензурную лексику!

Дженни Лоусон

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза