Повязки были магические, поэтому их концы самостоятельно скрепились. Снять их можно будет лишь тогда, когда все четверо окажутся в пещере, в которой хранится артефакт. После выкрика друзей, Гарри недовольно зыркнув на них, бросился к арке-входу. Пробежав сквозь нее, Поттер оказался в темном, узком проходе, больше похожем на разлом в скале. Внимательно оглядывая стены, освещая их светом от своей волшебной палочки, он стал пробираться вперед. Необходимо было уложиться в максимально короткий промежуток времени. Внезапно откуда-то сверху свалился маленький мешочек и, из него вылетело облачко пыли. Долго не думая, Гарри трансфигурировал небольшой камешек в банку и потоком воздуха направил облачко в нее. На мгновение ему жутко захотелось спать, но вовремя возникшая вспышка боли в ладони, привела парня в чувство. Оказалось, что он свободной рукой оперся о небольшой выступ в стене и пропорол кожу на ладони об острый камень. Тряхнув головой, Поттер с помощью заклятья очищения опустошил банку от магической пыли, являющейся обычным сонным порошком и, сделав несколько шагов, назад поставил пустую банку на пол. Она должна будет послужить перед первым препятствием ориентиром тому, кто пойдет следующим. Установив банку, Гарри продолжил путь. Несколько минут ничего не происходило. Наконец, Поттер-Эванс дошел до обрыва. Посветив палочкой вниз и не увидев ничего, кроме каменного пола, юноша трансфигурировал из камня толстую веревку и с помощью липких чар прикрепил концы по обе стороны прохода, после чего спрыгнул с того возвышения по которому до этого шел. Приземлившись, он понял, что каменный пол — это иллюзия. Она рассеялась, и тут же оказалось, что Гарри спрыгнул на дьявольские силки, которые сразу стали оплетать свою жертву. Благо прыгал юноша вниз, держа одну руку, которой сжимал зажженную палочку, поднятой. На несколько секунд ему пришлось свет потушить, для того чтобы тут же зажечь его максимально. Дьявольские силки бояться света и когда пространство ярко осветилось, они тут же освободили свою жертву и постарались вжаться, в надежде скрыться от того, что приносит им вред. Поднявшись на ноги, Гарри продолжил путь. Спустя пару минут он добрался до пещеры, в центре которой располагался камень. На камне обнаружился железный диск, над которым светились красным цветом цифры. Артефакт оказался часами. Поттер-Эванс быстро сообразил, что ноль часов и восемь минут — это время, которое понадобилось ему для прохождения по проходу с ловушками. Не став терять времени, Гарри вытащил из кармана спортивных штанов колдорацию.
— Нев, иди.
— Иду, — пришел ответ. Почти полчаса Гарри потребовалось на то, чтобы провести своих друзей, временно лишившихся возможности видеть, по проходу. Хорошо хоть ребята слушались его беспрекословно и не совершали лишних действий. Банка, которую Поттер-Эванс трансфигурировал из камня еще трижды пополнялась сонным порошком и вновь лишалась своего содержимого, а дьявольские силки также трижды получили ударную дозу светотерапии, а после заряда Драко они просто не выжили. Наконец, все четверо собрались в пещере, тут же повязки с глаз упали, и парни принялись моргать, привыкая к яркому освещению. Гарри, пока диктовал друзьям, как идти, успел обнаружить предметы, которые должны были помочь им обезвредить стражников, которых приставили к артефакту-часам.
Стражниками оказались корнуэлльские пикси, мелкие, синие, вредные существа. Предметами же, которые были призваны помочь команде с ними справиться, были две биты и пара бейсбольных перчаток. Невилл, вспомнив унижение, нанесенное ему этими пакостниками на втором курсе, злорадно улыбнулся и взялся за биту. Рон последовал его примеру, рассудив, что Гарри и Драко, как ловцы справятся со своей задачей лучше, чем он, если бы взялся за это. Малфой и Поттер натянув массивные перчатки, приготовились ловить тушки синих созданий. Невилл, с маниакальным блеском в глазах носился по пещере, размахивая битой, метко отправляя тельца пикси в стремительный полет по направлению к перчаткам то Драко, то Гарри. Рон тоже справлялся неплохо, практически всегда попадая по цели. Ловцы, поймав очередную тушку мелкого пакостника, засовывали их в клетку, которая держалась на цепи, спускающейся с потолка. Пять минут, и охота была окончена.
Лонгботтом подошел к Поттеру и увидев, что тот в перчатке держит последнего пикси, который так и не потерял сознания после близкого знакомства с битой Рона, состроил ему «козу», забавно посюсюкав. Бедное создание, пронзительно заверещав, вырвалось из плена и влетело в клетку, захлопнув за собой дверцу и забаррикадировав ее еще не очнувшимися товарищами. С этого дня в душах маленьких, синих человечков навечно поселится страх к мальчикам, юношам, мужчинам, которые умеют показывать «козу» и сюсюкать. Забрав артефакт, ребята стали пробираться по проходу обратно. Выбравшись на улицу, они бегом рванули к замку, периодически поглядывая на время.