Читаем Dārdu aizas noslēpums полностью

— Pagaidiet, — Rasels steigšus iebilda. — Durvis vēl noderēs. Pagrabā zem meteobūdas ir rezer.ves radioaparāts.

— Lieliska ideja! — Lovs iesaucās. — Pamēģināsim sarunāties pa radio.

Meteorologs pēc brīža atgriezās, nesdams līdzi nelielu, spožu kastīti. Viņš pabīdīja ādas cepuri uz sāniem, piespieda pie auss vienu membrānu. Aparāta priekšpusē iekvēlojās zaļa actiņa. Lovs jau gribēja pieteikt savu šifrēto apzīmējumu, bet pēkšņi plati iepleta acis un neizpratnē sacīja:

— Fred, kas tad tur atkal? — Stonors tīri nobijies vaicāja un vairs nezvetēja ar nūju pa durvīm. — Kas noticis?

— Paklausieties tikai! — Lovs nespēja savaldīties.

— Paņemiet austiņas! Tas nu gan ir kretīns! …

Stonors steigšus pakampa austiņas.

— Hallo, Ledus ala! Stonor, Rasei, atsaucieties! — viņš skaidri sadzirdēja ārstu satraukti čukstam.

— Svētā Limožas Terēza, jaunava Marija, jūsu rokās.. hallo, sāku uztveršanu. .

— Fred, nevilcinies, viņš sāk uztveršanu.

Lovs nokāsējās un noraidīja ēterā tik traku lamu vārdu savārstījumu, ka Stonors novērsās un Rasels gluži samulsis sāka plūkāt bārdu.

— Sarkangalvīt, vai tu mani saprati? — Lovs vēl pajautāja. - Tagad es sāku uztveršanu.

— Dzirdēju, sapratu, paldies debesu tēvam, — austiņās skanēja ārsta balss. — Fred, dieva dēļ, steidzies ātrāk! Viņi mani ielenkuši kopš vakar vakara.

— Kādi viņi?

— Spoki. Nupat viņi gribēja ielauzt durvis.

Lovs pārskaities atmeta ar roku.

— Limožas pērtiķi, paklausies! — viņš kliedza mikrofonā. — Ieej virtuvē, nomazgājies un tūlīt atver āra durvis. Mēs te kvernam vairāk nekā stundu. Vai saprati, ko es teicu?

Balss radioaparāta austiņās apklusa.

Lovs atkal pagrieza pārslēdzēju.

— Vai saprati, ko teicu?

No austiņām skaidri skanēja ārsta elpas vilcieni. Taču viņš klusēja. Lovs jau gribēja vaicāt trešo reizi, bet tobrīd ārsts iekāsējās un stostīdamies sacīja:

— Es l-lāgā nesap-pratu… Kur jūs k-kvernat vairāk nekā stundu?

— Iekāp Džeka gulta, paskaties periskopa un redzēsi, kur mēs kvernam.

— Fred, es t-to nevaru izdarīt. Viņi n-nolauzuši periskopu un, liekas, aiznesuši.

Lovs aši pavērās uz sniega pauguru, zem kura atradās Lielā kabīne, un redzēja, ka periskopa caurules tur tiešām nav.

— Nu tad papūlies saprast bez skatīšanās! Mēs stāvam pie Lielās kabīnes durvīm, desmit metru attālumā no tevis. Klauvējam vairāk nekā stundu, bet tu pa radio pielūdz Limožas Terēžu un durvis vaļā never. Mēs atvedām ievainoto Heinrihu. Vai beidzot saprati?

— Sapratu, — mikrofonā skanēja neskaidra balss.

Pagāja vēl dažas minūtes. Beidzot gaitenī aiz durvīm kāds nāca. Ārsts zaglīgi kāpa pa trepēm. Neuz- nācis gluži augšā, viņš apstājās un laikam vērīgi klausījās.

Lovs dusmīgi iekāsējās.

— Kas tur ir? — aiz durvīm ārsts jautāja.

— Dakter, jūsu piesardzība, protams, ir apsveicama, — Stonors kliedza. — Bet visam ir savas robežas. Taisiet vaļā!

Aiz durvīm kaut ko cēla, bīdīja. Laikam ārsts kravāja nost barikādi. Pēc tam noklabēja metāla bultas. Durvis pavērās.

Šķirbā pavīdēja ārsta spīguļojošie briļļu stikli.

Lovs, kas stāvēja pie durvīm, pagrūda tās ar plecu. Durvis plati atvērās. Saules un sniega apžilbinātais ārsts atkāpās dziļāk gaitenī, pastiepis pretim ienācējiem garu tērauda žebērkli. Abās virssvārku kabatās rēgojās pa pistoles spalam. Aiz jostas aizbāzts plats vaļu šķēršanas nazis.

— Paskatieties, tas nu gan ir ērms! — iesaucās Lovs un, drošs paliek drošs, savukārt pastiepa uz priekšu slēpju nūju, lai atvairītu dūrienu.

— Ak dievs, mīļais Fred! — iesaucās Žiro, nosviezdams žebērkli, un, rokas papletis, steidzās pretim atnācējiem.

— Sarkangalvīt, lēnām pa tiltu! — Lovs brīdināja. — Bučosimies pēc brokastīm, bet tagad palīdzi ienest iekšā Heinrihu. Viņš ir paralizēts.

Pēc brokastīm sapulcējās «kara padome».

— Šobrīd pats galvenais ir Latikainena pazušana un Kovajska slimība, — Stonors sacīja. — Tie ir reāli fakti. Un par tiem mums jādomā vispirms… Kādi ir jūsu ieteikumi?

— Pa radio jāpaziņo, ka Toivo pazudis, un jālūdz palīdzība, — Lovs ierosināja. — Iekām palīgi nav ieradušies, paši turpināsim meklēšanu raktuvju labirintā.

— Fred, tava priekšlikuma pirmā daļa ir nereāla, — Stonors iebilda. — Neviens šinī gadalaikā nesūtīs uz Antarktiku lidmašīnu. Turklāt mums nav pa spēkam iekārtot smagai lidmašīnai nolaišanās laukumu. Neaizmirsti, ka mūs šeit atveda ar helikopteriem. Kas attiecas uz Toivo meklēšanu, es. . uzskatu to par veltīgu. Heinrihs pirms samaņas zaudēšanas apskatījis raktuvju labirinta augšējo daļu. Mēs ar Raselu izstaigājām labirinta apakšējo daļu. Droši vien labirintā Toivo nav. Viens pats viņš nebūs uzdrošinājies aizklīst tālu no ieejas. Man šķiet, ka noticis kas cits: Toivo atgriezies, kamēr Heinrihs bijis labirintā. Pārliecinājies, ka ala tukša un radio nedarbojas, viņš mēģinājis pirms sniega vētras rimšanās nokļūt līdz Lielajai kabīnei. Toivo taču ir ģeologs: pilnīgi loģiski, ka viņš drīzāk gribēja mums pastāstīt par urāninīta atradni.. Taka bija aizputināta, viņš apmaldījies. .

— Toivo ir soms, ziemeļnieki izturas varen prātīgi, un tik pārsteidzīgi viņš gan laikam nerīkotos, — ārsts iebilda.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика