Читаем Дара и кольцо демонов полностью

Ехали долго, потеряли день, только на закате, успев по дороге подремать, они увидели знакомые парки и белые здания лечебно-санаторного комплекса. Даша при всём желании не могла вспомнить, куда следует обращаться, тем более, что в прошлый раз они подъезжали с другой стороны. Все здания выглядели почти одинаковыми, сориентироваться теперь она не смогла.

Наконец, они отпустили кучера, дав ему напоследок несколько серебряных монет, а сами направились к ближайшему дому. Тот, как назло, оказался лечебницей закрытого типа, лечили там то ли психов, то ли наркоманов, а потому попасть внутрь не получилось. К счастью, Даша смогла вспомнить фамилии, которые когда-то называл Нэд, этого хватило, чтобы суровый доктор, немного поразмыслив, указал им путь. Пройти пришлось немало, нужные люди находились почти на другом конце комплекса, но оно того стоило. Как только Даша переступила порог здания, как навстречу ей вышел Алекс. Он был всё такой же, немного похудел, добавилось морщин, на правой щеке красовался свежий шрам, но вот улыбка была всё та же.

Забыв про всё, Даша повисла у него на шее.

Поздно ночью, когда они лежали в объятиях друг друга, приходя в себя после бурного соития, Алекс пересказывал ей новости, с момента её отъезда здесь многое произошло:

— Операция оказалась провальной. Пытаясь спасти одного, мы потеряли восемь человек, включая самого спасаемого. Никто не знал, что эта тварь, Итон, уже был там. Он выследил отходивших стрелков. Кто-то, как, например, Нэд, успел убраться подальше. Ещё несколько человек рассеялись по округе и выбирались поодиночке. На острове прошла массовая облава, к счастью, большинство наших людей сумели обмануть погоню, в том числе и ты. Горжусь тобой.

Даша вспомнила ночную перестрелку в болотах и зябко передёрнула плечами. Гордиться там было нечем, спаслась она, только благодаря амулету Боливара и помощи Тильды.

— А самое плохое в том, — продолжал Алекс, — что эти люди потеряны безвозвратно. Кольца достались врагам, и теперь наше общество поневоле уменьшилось.

— Так Нэд выжил? — спросила она, прижимаясь щекой к его плечу.

— Да, завтра ты его увидишь. И Стефан тоже в порядке, его всегда найдёшь в зале для спортивных занятий, он уже полностью оправился от ранений и теперь набирает форму. Тебе просил передать, что Дженкинса порезали на куски, сказал, что ты будешь рада.

— А ещё что-нибудь случилось? — спросила Даша. — Демона нового нашли?

— Нашли, сейчас его разрабатывают, это на острове Олланд, далеко на юге, где живут чернокожие. Но он странный, в этом мире давно, но маскируется под отшельника, не собирает вокруг себя последователей, не пользуется услугами многочисленной свиты, не проводит обрядов с масштабными жертвоприношениями, вообще ничего. Скоро его уберут. Есть ещё кое-что.

Даша подняла голову и внимательно на него посмотрела.

— Весельчак Отто пришёл в себя. Нет, нормальным он не стал, но к нему вернулась способность связно говорить, теперь его слова пытаются расшифровать, разум его побывал в каких-то неведомых измерениях, теперь он много знает, но не может пока всё это связно изложить, нам осталось только расшифровать его бред.

— А как так получилось? Его лечили?

— Помнишь свою самую первую операцию? Стефан тогда захватил некий артефакт, который потом везде таскал с собой. Наши учёные, не удивляйся, у нас они есть, пристально его изучали, нашли много странного и удивительного, а кроме прочего провели эксперимент, положив его перед спятившим Отто.

— И?

— Прикоснувшись к артефакту, Отто упал в обморок, пришёл в себя только через сутки и сразу заговорил, хотя последние два года членораздельных звуков от него не слышали.

— И что же он сказал?

— Много чего, но кажется, что мы напали на след. Есть что-то такое, что поможет нам победить эту заразу окончательно и, возможно, самим избавиться от проклятия колец. Какой-то механизм, позволяющий демонам ходить из мира в мир.

— А все ли этого хотят, всё-таки вечная жизнь…

— Которая может оборваться в любой момент. Слишком часто наши люди стали гибнуть, общество тает на глазах. И мы, и наши враги движемся к некоему финишу, правда не все пока это знают.

— А что Тильда? Она говорила, что у неё есть какие-то убойные новости, что-то такое, что всё перевернёт с ног на голову.

— Так и есть. Сейчас Боливар и ещё парочка магов закрылись с ней в комнате и беседуют, подозреваю, беседа затянется до утра, а завтра нам сообщат результат. Что-то в мире сильно меняется, очень может быть, что мы увидим конец пути.

— Хотелось бы, — она закрыла глаза и прижалась к нему.

— Ещё Стефан говорил про какого-то Корнелиуса, который был профессором. Так вот, его дневник отправили, куда следует, теперь оттуда приходит информация. Профессор Крузадо, один из величайших учёных мира, заявил, что готов с нами сотрудничать, его помощь нам точно не повредит, может быть, он поможет расшифровать последние загадки. А теперь спи, ты натерпелась всякого, лучше бы тебе никогда такого не видеть, но теперь спи, сон, как и время, лечит любые болезни, и телесные и душевные.

Перейти на страницу:

Похожие книги