Читаем Данфейт (СИ) полностью

Женщина опустила руку на голову Данфейт, и Дани поняла, что находится в другом месте. Ветер бьет в лицо, развевая ее волосы. Лицо горит и глаза слепит яркий свет. Люди бегут навстречу, сбивая друг друга с ног, задевая ее плечами и толкая в сторону, а она продолжает стоять, глядя на сияние, которое затмевает собой Амир. Ей уже все равно. Она приняла правду. Она приготовилась к тому, что сейчас произойдет. Ее подбрасывает в воздух и несет куда-то вдаль. Она прикрывает лицо руками и чувствует, как костюм плавится на ее теле. Это так больно! Так больно, Юга! Больно!!!

— Больно!!! — закричала Данфейт и распахнула веки. — Больно…

— Это может случиться со всеми, кто тебе дорог, — объяснила женщина. — Никто не застрахован, никто не сможет оградить тот Мир от этого, но защищать его кто-то должен. Такой человек есть, и ему нужна твоя помощь. Сила — это ответственность, и одному нести ее слишком тяжело. Ты готова разделить ответственность с кем-то, кому тяжело, Данфейт?

— Я не понимаю…

— Готова… — произнесла женщина и поднялась с кровати. — Забирай ее. Она — свободна.

— Спасибо, Квартли, — кивнул Учитель.

— Я делаю это не для тебя, а для сына, который по-прежнему живет там. Пайли вырастила его, воспитала. Он считает ее своей матерью. А я… Я даже тебя потеряла, Ри. Даже тебя…

— Квартли…

— Забирай свое детище и убирайся отсюда. Просто уходи!

Учитель поднял руку, и Данфейт почувствовала удар по голове. Ее ослепило.

— Учитель! — закричала она.

А потом разряд — и боль, от которой теряешь свой голос. Еще разряд… Сколько же их… Помогите… Больно…

Она проснулась в своей комнате. Она знала, что прошло восемь дней. Она осознавала, что смутно помнит обстоятельства, при которых оказалась там. Знала только одно: она жива.

Учитель подошел к ней и склонился, заглядывая в лицо. Черные глаза смотрели на нее…

Данфейт встрепенулась и распахнула веки. Кимао по-прежнему стоял перед ней, но руку с лица уже убрал.

— Ты не пережила того удара. Ты умерла по дороге, сидя за его спиной. Он предусмотрел все с самого начала. Для того, чтобы создать «заготовку» требуется около года. И он подготовился. Только вот знал ли он, что ты погибнешь от удара или сделал копию просто так, на всякий случай… — Кимао отошел от Данфейт и ополоснул лицо водой.

Данфейт прикоснулась к своей щеке и потерла виски.

— Тогда, где же все они, кто погибли вместе со мной?

Кимао взял полотенце и вытер лицо.

— Не знаю. Может быть, стали такими же «заблудшими», как и те, другие?

Данфейт подошла к зеркалу и посмотрела на себя. Прикоснувшись пальцами к щеке, она сжала ее, чтобы почувствовать боль.

— Перестань, — убрал ее руку Кимао. — Ты жива, и нечего проверять на прочность свое тело.

— Мы убили кого-то. Мы обрекли их на погибель.

— Каждое тело, сотворенные Югой или нами, получает оболочку. Эти тела созданы нами для нас. Оболочки из них вернулись туда, откуда пришли. Если в следующий раз им повезет больше, они родятся в телах младенцев, — Кимао погладил ее по щеке и улыбнулся. — Все ждут нас внизу. Они беспокоятся.

Данфейт запустила руку в его волосы и растрепала их.

— Так тебе идет больше.

— Думаешь?

— Да, — улыбнулась матриати и поцеловала его, быстро проведя языком по его губам и тут же отстраняясь, не позволяя Кимао ответить.

— Так, значит…

— Да, — хмыкнула Данфейт и попыталась выйти из ванной, но он не позволил.

Схватил ее за талию, прижал к стене и начал целовать. Его губы, его аромат, его тело, его руки, — Данфейт схватила его за волосы и притянула к себе, отвечая на этот вызов своим вызовом.

— Очень интересно, — прогремел голос Айрин за их спинами.

Она стояла в луче света, проникающем из ванной в коридор.

Данфейт отстранилась от Кимао и повернулась в ее сторону.

— Ударь, если хочешь, — ответила она. — Твое право.

Айрин улыбнулась и покачала головой. Она спокойно вошла в ванную и остановилась возле Кимао, заглядывая ему в глаза.

— Она опять нашла заступника в твоем лице? Только ты забываешь о том, что нужен ей только тогда, когда ей плохо. Это — нормально, искать помощь там, где тебе готовы ее предоставить.

— Ты так в этом уверена? — Кимао прищурился. — Сколько предубеждения в тебе, Айрин? Сколько его в тебе, и кто воспитал это чувство?

— Говоришь так, будто имеешь право судить! — прошипела Айрин в ответ. — Или это твой способ отомстить мне?

— Твоя самонадеянность меня поражает. А если нет, Айри? Если мстить тебе я не хочу? Что ты на это скажешь?

Айрин засмеялась, оборачиваясь к сестре и глядя на нее.

— Как? Когда? Объясни мне? Каким образом чучело, похожее на тебя, смогло меня обскакать?!

Данфейт закрыла глаза, улавливая в тоне сестры такие привычные презрительные нотки.

— Как ты обращаешься к ней? — не выдержал Кимао, глядя на Айрин не столько удивленно, сколько непонимающе.

— Так, как она того заслуживает! У нас, сайкаирян, тоже есть свои традиции! Если отец узнает, что она отобрала у меня мужчину, он откажется от нее. Так что, когда полетите через неделю отмечать ее день рождения на Сайкайрус, не забудьте, что трахаться в доме, где много посторонних глаз, опасно!

Айрин вышла из ванной и направилась вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги