Читаем Далила-web полностью

— Я осторожно, — сказал я и нажал кнопку. Всё нужно делать быстро. Консоль. В консоли найти айди Штуцера. По номеру комнаты. Быстро. Нет, это не тот, это мой. Ага, вот он. Теперь нужно подставить вместо него… Кого бы?»

Я глядел на поле с номером чипа Штуцера, не решаясь вбить случайный набор цифр. Понимаете, подставлять кого-то под хак — подло. Я чуть было не выбросил эту идею из головы, и тут мой взгляд упал на экран моего налокотника. «Бедный Эндрю, — подумал я. — Но ты уже мёртв, приятель. Тебе всё равно». И я вывел Штуца из-под удара. Поставил на порты его чипа кодовые заглушки, перенаправил поток в симульчип бедняги Эндрю, скрыл настоящий айди маской и разбудил налокотник. «Чё за нах?» — написал в поле комментариев мой налокотник, получив поток чипорно, которым забавлялся Штуц. Он помолчал немного, потом стал строчить комменты: «Ты куда, жывотное? Ахтунг! Йомайо, это полный фперёд! Деффки, в Бабруйск, йа утамилсо». Похоже, видео пришлось айдиоту Эндрю по вкусу. Я снял налокотник и положил его на кровать Штуцера.

— Ну что, Дрю? Эндрю, ты слышишь? — волновалась Ника, наблюдая за моими действиями.

— Меня зовут Андрей Нетребко, — ответил я. — Всё в порядке, милая. На Штуца не обращай внимания. Он спит как бревно, и будет спать, пока я не разбужу его.

— Сидя?

— Да, надо бы его в кровать. Отсидит шею. Помоги-ка мне.

Мы перетащили моего соседа по комнате и уложили рядом с чипанутым Эндрю. Эти двое точно не помешают друг другу.

— Я пойду, Ника, ты пока можешь прилечь.

— Куда ты?

— Надо проверить кое-что. Я быстро. Ничего не бойся, я залочу дверь.

Милая моя послушно улеглась на мою кровать, пробормотала, что заснуть не сможет, даже если захочет. Я выскочил из комнаты и заблокировал замок. За подругу мою я был теперь спокоен. Долбозавр дятлоголовый! Если бы знал, как далеко зашло у Лилечки дело, схватил бы Нику, в чём была, в одном халате, и рванул бы когти из проклятой общаги, где поселился дриммонстр.

Но мне хотелось убедиться, что я не ошибся в отношении планов Далилы. Я решил заскочить на две минуты к Лао. Парень он умный, поумней меня, во всяком случае, и с Бенито не дружит. Хоть он и тащил модем, когда я его встретил на лестнице, но было это недавно. Лао из тех, кто сначала читает мануалы, а уж потом включает девайс. Может, думаю, он до сих пор ещё не всосал что к чему и в Сеть через модем не лазил? Это было бы здорово.

Я размышлял над этим, спускаясь на семнадцатый этаж, но проку от подобных раздумий не много. Просто надо было занять чем-то мозги, чтобы не трястись от страха. Я чуял беду. Не скажу, в чём было дело, в запахах или в том, что ни одной живой души мне не встретилось на лестнице. Обычно в это время суток в общажных коридорах шумно и людно. На площадках лестниц не протолкнёшься, регулярно какой-нибудь тусовке становится тесно в комнате. Но не так было в тот вечер. Эхо моих шагов звучало жутковато; показалось, сквозь стены начинают прорастать ядовитые лианы, как на третьем уровне Slime&Darkness, и я по привычке стал озираться, чтобы сзади не напал ю-пырь, но потом приструнил дурака Нетребко. На всякий случай глянул на лампочку дримодема. Вроде выключен. Я выпрямился (чего пригибаться?), приоткрыл дверь семнадцатого этажа (давай, Нетребко!) и нарочито беспечно ступил в коридор. Пусто и очень тихо. Вон та дверь. Что это налеплено?

«Не беспокоить. Идёт хак», — прочёл я. Узнаю почерк Лао. У него заскок на этой, как её? На каллиграфии. Так он это называет. А по-моему, пофиг, как выглядят буквы, лишь бы я разобрал, что написано. Идёт хак — это такая у нас в общаге хохма, так обычно кодеры дают понять случайным гостям, чтоб проходили мимо. Но Лао серьёзный парень, юмора не понимает вообще. Если он написал «идёт хак», значит, тот и вправду идёт.

— Лао, открой! — заорал я и забарабанил в дверь.

«Ао-ой!» — отозвалось эхо. Я прислушался, — из-за двери ни звука. Замок закрыт. Рука моя потянулась к модему, но я опомнился. Нет, хватит. И без того слишком часто залажу в Сеть. Опоздал так опоздал. Лао уже там. Может быть, червячки Далилы уже копошатся в его черепушке. В последний раз я включал модем, чтоб залочить дверь. Включил, значит, я его… Э! Я же его не выключил!

Сквозняк в спину, какие-то шорохи. Пахнет гадостно. Я развернулся на месте, как ужаленный. Если б на лысой моей голове были волосы, то встали бы дыбом. Штукатурка трескалась, из разломов полезли ядовито-зелёные ростки, похожие на червей. Я переступил на месте. Под ногами хлюпнуло. Лужа. Дрянь какая-то маслянистая. Но лампочка модема не горела.

— Какого герца? — громко спросил я, двигаясь вдоль стены к лестничной площадке.

«Ерца!» — откликнулось эхо. Из-под ног с писком порскнула какая-то мелкая мохнатая мерзость.

— Он выключен! — обозлившись, крикнул я в гулкую черноту коридора.

«Ыглючен!» — отозвалось эхо.

«Точно, это глюки», — мысленно согласился я. Будить эхо больше не было желания. Я потянулся трясущейся рукой к ручке двери, но когда пальцы коснулись холодного, в голове мелькнула дельная мысль. И как я раньше не допёр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги