Читаем Дайте усопшему уснуть полностью

- Ага! - сказал Энгель. Он смотрел вперед, на на его лице было такое выражение, будто взор обращен внутрь, словно он смотрел фильм на экране, расположенном внутри его головы - Да, - сказал он, кивая.- Так вот в чем дело!

- В чем? - миссис Кейн придвинулась ближе, уронив платок.- Что вы там придумали?

- Плохи дела, - сказал он.- Да, вы пошли бы на это, когда расходы превышают доходы, - это ваш стиль.. И кражи с предприятия сюда укладываются, да еще задолженность по налогам..- он повел вокруг рукой.- А у вас роскошный дом.

- Мы сдаем два верхних этажа, - быстро сказала она - Это помогает с налогами, и содержание дома обходится дешевле. Мы с Мюрреем живем только на этом этаже и ниже.

- И еще "мерседес", -произнес Энгель.-Это, наверное, ваш автомобиль, у вашего мужа должна быть своя машина, "кадиллак"...

- "Линкольн", -сказала она.-"Континентал" "Кадиллаки" у каждого встречного-поперечного. Энгель кивнул.

- Верно. Все сходится один к одному.

- Я хотела бы знать, - сказала она, - я действительно хотела бы знать, о чем вы говорите?

Энгель осмотрелся В дальней стене он увидел еще две двери и медленно двинулся к ним со словами:

- Все становится простым и понятным, когда удается взглянуть на вещи под правильным углом, разложить их в правильном порядке, как в игре-мозаике Вы всегда посылали кого-нибудь делать то, чего не могли сделать сами Единственный вопрос состоит в том, куда вы послали Чарли Броди? Чего вы не смогли сделать сами?

- Вы с ума сошли. Убирайтесь отсюда!

- А ответ состоит в том, - сказал он, коснувшись руками дверей, - что вы послали Броди занять. - он раздвинул двери, - ... ваше место, - сказал он стоявшему за дверью крупному мужчине, глаза которого сверкали в темноте

Мужчина улыбнулся, вынул из кармана пистолет и направил его на Энгеля.

- Мюррей Кейн, - сказал Энгель - Вы - Мюррей Кейн

- Как поживаете, мистер Энгель? - спросил Мюррей Кейн.

- Видите, что вы натворили? - раздался из комнаты голос женщины - Вы попали в безвыходное положение

- Моя жена права, мистер Энгель, - подтвердил Кейн - Вы попали в безвыходное положение

- Страховка, - сказал Энгель. У него не было времени размышлять о том, в какое положение он попал, он продолжал разматывать клубок и раскладывать кусочки по местам - Вы застраховали свою жизнь, а ваша жена получила причитающуюся сумму. Вместе с вами умерли ваши долги, и теперь ваша жена может продать предприятие Затем вы оба уматываете в Европу, в Бразилию.

- На Карибские острова, - сказал Кейн

- И возвращаетесь к жизни. Кейн опять улыбнулся

- Я мертв, мистер Энгель, - мягко произнес он - Я умер

- Ваша жена сошлась с Куртом Броком, - продолжал Энгель.

- Да, тут она чуток переборщила, - отозвался Кейн, кисло улыбаясь супруге, стоящей за спиной Энгеля.

- Я лишь сделала то, что мне было велено, - напомнила она.- Это была твоя идея

- Вам нужно было лишь дождаться, - сказал Энгель, - пока не отыщется подходящий труп, тело, изуродованное до полной потери индивидуальных признаков Брок похищает тело, вы подбрасываете его на фабрику, устраиваете пожар, и все уверены в том, что Мюррей Кейн мертв

- Мертвее не бывает, - подтвердил Кейн

- Но Мерриуэзер каким-то образом заподозрил неладное Кейн еще шире улыбнулся.

- Он подслушал. Застал мою жену и Брока за разговором Пытался шантажировать нас, требовал свой процент. Миссис Кейн добавила:

- Вы как раз собирались с ним переговорить Зная ваше упрямство...

- Мерриуэзер оказался слишком алчным, - сказал Кейн.- Дурак, да еще жадный

- Если мы собираемся продолжать разговор, то почему бы не продолжить его сидя? - предложила миссис Кейн

- Ну, разумеется, - отозвался Кейн - Извините, мистер Энгель. Я вовсе не собирался держать вас на ногах. Если вы будете столь любезны и медленно отойдете вон к тому креслу и сядете в него, не совершая резких и неожиданных движений, я буду вам очень благодарен.

Они вернулись в гостиную и расселись подальше друг от друга Миссис Кейн сказала:

- Итак, на чем мы остановились? Ах, да. Мюррей отправился к мистеру Мерриуэзеру, а я, полная мрачных предчувствий, пошла следом Я знала, что бедный Курт лишился работы за то, что любезничал со мной среди цветов и, увидев вас сзади, мистер Энгель, когда вы стояли в конторе, я решила, что это

Курт, и страшно перепугалась, что Курт увидит Мюррея Видите ли, Курт не знал, что мой муж жив Мюррей опять улыбнулся

- Курт задумал совершенно иной план, - сказал он, - кульминацией которого был бы его побег на Гавайи с Марго и половиной миллиона долларов в кармане

- Бедный Курт, - произнесла миссис Кейн - Он будет весьма разочарован. В общем, я увидела вас, решила, что это Курт, и, зная, что его уволили, спросила "Что вы здесь делаете?" Но вы обернулись, и я увидела, что вы - не Курт, а мистер Мерриуэзер был мертв, и это оказалось чересчур для меня, так что я упала в обморок.

- Моя жена падает в обморок всякий раз, когда для нее "становится чересчур", - заметил Кейн.

- Когда я очнулась, там был уже Мюррей Он прятался на лестнице в подвале. В здании было полно полиции, так что мне оставалось делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы