Читаем Да, нет, возможно полностью

В зале начинают появляться друзья Софи: они оставляют на самом первом столе пакеты с подарками. Все мальчики одеты одинаково: черные пиджаки, белые рубашки, голубые галстуки. Зато девочки переоделись в более короткие и обтягивающие платья, бо́льшая часть которых напоминает просто цилиндр из ткани. В дверь заходит Мэдди. Вид у нее заплаканный. Они с Софи обнимаются целую вечность. Еще вечность Мэдди проводит, обнимаясь с Тессой, девочкой со светлыми волнистыми волосами. Я видел ее в Instagram[27]. Отпустив Тессу, она переходит к Андреа, а потом к сестре Андреа. Надо полагать, прием в честь Софи превратился в группу эмоциональной поддержки Мэдди.

– Твоя сестра очень симпатичная, – отмечает Нолан. – Такая маленькая и милая.

Я киваю, хотя слушаю его вполуха. Мой взгляд прикован к лестнице.

Фелипе с понимающей улыбкой треплет меня по руке.

– Она придет.

– Что? Нет, я просто…

И тут у меня слова застревают в горле. По лестнице поднимается Майя. В руках у нее обернутый в упаковочную бумагу подарок и большая сумка. Мое сердце готово вырваться из груди.

На Майе бледно-серое кружевное платье с аккуратными короткими рукавами. Кажется, Дрю сейчас что-то мне говорит, но я могу думать только о волосах Майи. Теперь они выглядят блестящими и прямыми, завитки остались только на концах. В свете ламп ее кожа кажется золотистой.

Забудьте про тост. Я не знаю даже, как развернуть язык, чтобы выдавить простое «Привет!». И все равно бросаюсь ей навстречу, оставив Дрю посередине предложения. Должен ли я пожать ей руку? Или обнять? А если я ее обниму, это нужно сделать по-дружески? Или нам нужно сто часов стоять в обнимку, как это только что делала Мэдди? Или все же лучше обойтись без объятий? Словами? Майя же сказала, что вечером мы поговорим. Возможно, она так и планировала. Поговорить. Спокойно, разумно, не распуская руки.

Майя подходит ближе, и теперь я могу различить ее выражение лица. Однако расшифровать его мне не удается. Она не волнуется – не то чтобы, – но и назвать ее спокойной нельзя.

– Привет! – нерешительно улыбается мне Майя.

– Привет!

Я стараюсь не слишком уж на нее глазеть. Но как, если у нее такой румянец на щеках и глаза как у диснеевской принцессы. Если ее лицо ближе ко мне, чем обычно.

А еще она кажется выше. Наверное, дело в туфлях. И этот цветочный запах…

– Ты такая красивая, – тихо говорю я. – И волосы…

Майя краснеет и начинает накручивать кончики прядей на палец.

– Спасибо! Я… моя подруга, Шелби… оказалось, у нее есть утюжок для волос. – Тут я понимаю, что Майя смотрит не мне в глаза, а на мои губы. – Ты тоже выглядишь сногсшибательно. Как и все тут.

Я осматриваю холл.

– Да, в итоге все украшения смотрятся отлично. Хочешь посмотреть зал?

Майя молча кивает и берет меня за руку.

Но мы не успеваем даже положить подарок на стол: к нам тут же присоединяются Дрю, Нолан и Фелипе.

– Майя! – Дрю обнимает ее.

– Выглядишь потрясающе! – говорит Фелипе. – Просто великолепно.

Майя смеется и обнимает их по очереди. Неожиданно вся эта сценка начинает казаться удивительно, невозможно обычной. Нолан шепчет что-то Майе на ухо, та в ответ пихает его локтем.

– Прекрати!

Фелипе берет ее за руку, чтобы отвести к нашему столу. Я тем временем признаюсь себе: да, мама не зря потратила столько времени, придумывая украшения для зала. Под потолком протянуты бумажные гирлянды пастельного цвета, изображающие конфеты. У передней стены стоит грифельная доска, на которой написано: «Сладости сеньориты Софи». На небольших грифельных досках нарисованы и номера столов, а сами столы уставлены обклеенными декоративным скотчем банками с леденцами, шоколадными шариками и мармеладными мишками. В комнате для подростков есть витрина со сладостями, которые может взять любой желающий.

Майя передвигается ко мне поближе вместе со стулом.

– Какая классная тема для праздника!

– Тетя Лорен – гений планирования, – кивает Рейчел.

Зал постепенно заполняется гостями, все расходятся по своим местам. Свита Софи размещается ближе к задней стене: там у нее и ее друзей отдельный прямоугольный стол. Я поворачиваюсь к остальным: они спорят о каком-то сериале про убийцу, который залпом посмотрели в прошлом году. Но Майя то и дело косится на меня, и я постоянно теряю нить разговора.

– Он знает твою фамилию, – радостно сообщает Фелипе, хлопая меня по плечу.

– Кто?

– Убийца.

– Отлично, – рассеянно киваю я.

– Вот вы где, – слышу я голос мамы, и она тут же опирается на мое плечо. – Я так рада, что вы смогли прийти.

– Спасибо, что пригласили, – говорит Майя.

– Шутишь? Я с самого начала надеялась, что Джейми пригласит тебя в качестве своей спутницы.

Спутницы. Конечно, мама не могла промолчать об этом, вот только у меня теперь щеки горят.

Но Майя ее не поправляет.

Просто смотрит на меня с изучающей полуулыбкой.

Мама поворачивается ко мне.

– Предлагаю дать людям минут двадцать или около того, чтобы они спокойно расселись. Потом я скажу приветственную речь, и мы сможем перейти к твоему тосту и хале.

Стоит маме уйти, Майя придвигается еще ближе.

– Волнуешься?

– Вроде того.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги