Читаем Cryptonomicon полностью

Now those clumsy, reeking farmhands are sinking every transport ship that the Army sends to New Guinea. Double shit! Their observation planes are everywhere--always showing up in the right place at the right time--tally-hoing the emperor's furtive convoys in the sawing twang of bloody-gummed Confederates. Their coast-watchers infest the mountains of all these godforsaken islands, despite the Army's efforts to hunt them down and flush them out. All of their movements are known.

The two planes fly southeastwards across the tip of New Ireland and enter the Solomon Sea. The Solomon Islands spread out before them, fuzzy jade humps rising from a steaming ocean, 6,500 feet below. A couple of small humps and then a much bigger one, today's destination: Bougainville.

Have to show the flag, go out on these inspection tours, give the frontline troops a glimpse of glory, build morale. Yamamoto frankly has better things to do with his time, so he tries to pack as many of these obligatory junkets into a single day as possible. He left his naval citadel at Truk and flew to Rabaul last week so that he could supervise his latest big operation: a wave of massed air attacks on American bases from New Guinea to Guadalcanal.

The air raids were purportedly successful; kind of. The surviving pilots reported vast numbers of sinkings, whole fleets of American aircraft destroyed on their mucky airstrips. Yamamoto knows perfectly well that these reports will turn out to be wildly exaggerated. More than half of his planes never came back--the Americans, and their almost equally offensive cousins, the Australians, were ready for them. But the Army and the Navy alike are full of ambitious men who will do everything they can to channel good news the emperor's way, even if it's not exactly the truth. Accordingly, Yamamoto has received a personal telegram of congratulations from none other than the sovereign himself. It is his duty, now, to fly round to his various outposts, hop out of his Betty, wave the sacred telegram in the air, and pass on the blessings of the emperor.

Yamamoto's feet hurt like hell. Like everyone else within a thousand miles, he has a tropical disease; in his case, beriberi. It is the scourge of the Nipponese and especially of the Navy, because they eat too much polished rice, not enough fish and vegetables. His long nerves have been corroded by lactic acid, so his hands quiver. His failing heart can't shove fluid through his extremities, so his feet swell. He needs to change his shoes several times a day, but he doesn't have room here; he is encumbered not only by the curvature of the plane's greenhouse, but also by his sword.

They are approaching the Imperial Navy airbase at Bougainville, right on schedule, at 9:35. A shadow passes overhead and Yamamoto glances up to see the silhouette of an escort, way out of position, dangerously close to them. Who is that idiot? Then the green island and the blue ocean rotate into view as his pilot puts the Betty into a power dive. Another plane flashes overhead with a roar that cuts through the noise of the Betty's engines, and although it is nothing more than a black flash, its odd forktailed silhouette registers in his mind. It was a P-38 Lightning, and the last time Admiral Yamamoto checked, the Nipponese Air Force wasn't flying any of those.

The voice of Admiral Ugaki comes through on the radio from the other Betty, right behind Yamamoto's, ordering Yamamoto's pilot to stay in formation. Yamamoto cannot see anything in front of them except for the surf washing ashore on Bougainville, and the wall of trees, seeming to grow higher and higher, as the plane descends--the tropical canopy now actually above them. He is Navy, not an Air Force man, but even he knows that when you can't see any planes in front of you in a dogfight, you have problems. Red streaks flash past from behind, burying themselves in the steaming jungle ahead, and the Betty begins to shake violently. Then yellow light fills the corners of both of his eyes: the engines are on fire. The pilot is heading directly for the jungle now; either the plane is out of control, or the pilot is already dead, or it is a move of atavistic desperation: run, run into the trees!

They enter the jungle in level flight, and Yamamoto is astonished how far they go before hitting anything big. Then the plane is bludgeoned wide open by mahogany trunks, like baseball bats striking a wounded sparrow, and he knows it's over. The greenhouse disintegrates around him, the meridians and parallels crumpling and rending which isn't quite as bad as it sounds since the body of the plane is suddenly filled with flames. As his seat tears loose from the broken dome and launches into space, he grips his sword, unwilling to disgrace himself by dropping his sacred weapon, blessed by the emperor, even in this last instant of his life. His clothes and hair are on fire as he tumbles like a meteor through the jungle, clenching his ancestral blade.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика