Читаем Cryptonomicon полностью

"Lightbulbs," Tom says, "they were just electrical wires--no communications."

"Then what was it they were trying to hide down here?" Randy asks. He has almost reached the bottom of the staircase, and he can see that there is a room-sized cavity.

"See for yourself" Tom says, and flicks a light switch.

The cavity is about the size of a one--car garage, with a nice level floor. There is a wooden desk, chair, and filing cabinet, fuzzy with fifty years' growth of grey-green fungus. And there is a metal footlocker, painted olive-drab, stenciled with Nipponese characters.

"I forced the lock on this thing," Tom says. He steps over to the footlocker and flips the lid open. It is filled with books.

"You were expecting maybe gold bars?" Tom says, laughing at the expression on Randy's face.

Randy sits down on the floor and grabs his ankles. He's staring open-mouthed at the books in the chest.

"You okay?" Tom asks. "Heavy, heavy deja vu," Randy says. "From this?"

"Yeah," Randy says, "I've seen this before."

"Where?"

"In my grandmother's attic."

***

Randy finds his way up out of the network of caverns and into the parking lot. The warm air feels good on his skin, but by the time he has reached the Epiphyte Corp. trailer to turn in his hard hat and boots, he has begun to sweat again. He bids good-bye to the three women who work there, and once again is struck by their attentiveness, their solicitousness. Then he remembers that he is not just some interloper. He is a shareholder, and an important officer, in the corporation that employs them--he is paying them or oppressing them, take your pick.

He trudges across the parking lot, moving very slowly, trying not to get that metabolic furnace het up. A second taxi has pulled alongside the one that is waiting for Randy, and the drivers are leaning out of their windows shooting the breeze.

As Randy approaches his taxi, he happens to glance back towards the entrance of the cavern. Framed in its dark maw, and dwarfed by the mountainous shapes of the Goto dump trucks, is a solitary man, silver-haired, stooped, but trim and almost athletic-looking in a warmup suit and sneakers. He is standing with his back to Randy, facing the cavern, holding a long spray of flowers. He seems rooted in the mud, perfectly motionless.

The front door of the Goto Engineering trailer flies open. A young Nipponese man in a white shirt, striped tie, and orange hard hat descends the stairs and moves briskly towards the old man with the flowers. When he is still some distance away, he stops, puts his feet together, and executes a bow. Randy hasn't spent enough time around Nipponese to understand the minutiae, but this looks to him like an extraordinarily major bow. He approaches the old man with a bright smile and holds one beckoning hand out towards the Goto trailer. The old man seems disoriented--maybe the cavern doesn't look like it used to--but after a few moments he returns a perfunctory bow and allows the young engineer to lead him out of the stream of traffic.

Randy gets in his taxi and says, "Foote Mansion," to the driver.

He has been harboring an illusion that he will read Sean Daniel McGee's war memoir slowly and thoroughly, from beginning to end, but this has now gone the way of all illusions. He hauls the photocopied stack out of his bag during the drive to the hotel and begins ruthless triage. Most of it has nothing to do with Kinakuta at all--it's about McGee's experiences fighting in New Guinea and the Philippines. McGee is no Churchill, but he does have a distant blarney-tinged narrative talent, which makes even banal anecdotes readable. His skills as raconteur must have made him a big hit around the bar at the NCOs' Club; a hundred tipsy sergeants must have urged him to write some of this shit down if he ever made it back to South Boston alive.

He did make it back, but unlike most of the other GIs who were in the Philippines on V-J day, he didn't go straight back home. He took a little detour to the Sultanate of Kinakuta, which was still home to almost four thousand Nipponese troops. This explains an oddity about his book. In most war memoirs, V-E Day or V-J Day happens on the last page, or at least in the last chapter, and then our narrator goes home and buys a Buick. But V-J day happens about two-thirds of the way through Sean Daniel McGee's book. When Randy sets aside the pre-August 1945 material, an ominously thick stack of pages remains. Clearly, Sergeant McGee has something to get off his chest.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика