Читаем Cryptonomicon полностью

In any case, none of the maps he has seen tallies with the reality of the modem Kinakuta City. Anything that was there during the war has been torn down and replaced with new. The river has been dredged into a new channel. An inconvenient mountain called Eliza Peak has been dynamited, and the rubble shoved into the ocean to make several new square miles of real estate, most of which has been gobbled by the new airport. The dynamitings were so loud that they prompted complaints from the governments of the Philippines and of Borneo, hundreds of miles away. They also brought down the wrath of Greenpeace, which was afraid that the sultan was scaring whales in the central Pacific. So Randy expects half of Kinakuta City to be a smoking crater, but of course it's not. The stump of Eliza Peak has been neatly paved over and used as the foundation of the sultan's new Technology City. All of the glass-walled skyscrapers there, and in the rest of the city, have pointy tops, recalling a traditional architecture that has long since been bulldozed and used to fill in the harbor. The only building Randy can see that looks to be more than ten years old is the sultan's palace, which is ancient. Surrounded by miles of blue glass skyscrapers, it's like a reddish-beige mote frozen in a tray of ice.

Once Randy fixes on that, everything snaps into its proper orientation. He bends forward, risks the censure of the cabin crew by pulling his bag out from under the seat ahead of him, and pulls out his photocopied G.I. memoir. One of its first pages is a map of Kinakuta City as it appeared in 1945, and dead center is the Sultan's Palace. Randy rotates it before his face in the way of a panicky driver with a steering wheel, and gets it to line up with his view. There's the river. There's Eliza Peak, where the Nipponese used to have a signals intelligence detachment and a radar station, all built with slave labor. There's the former site of the Japanese Naval Air Force field, which became the Kinakuta Airport until the new one was built. Now it is a flock of yellow cranes above a blue nebula of rebar, lit from within by a constellation of flickering white stars--arc-welders at work.

Next to it is something that doesn't belong: a patch of emerald green, maybe a couple of city blocks, surrounded by a stone wall. Inside, there's a placid pond toward one end--the 777 is now so low that Randy can count the lily pads--a tiny Shinto temple hewn from black stone, and a little bamboo teahouse. Randy presses his face to the window and keeps turning his head to follow it, until suddenly his view is blocked by a high-rise apartment building just off the wingtip. Through an open kitchen window, he gets a microsecond's glimpse of a slender lady swinging a hatchet towards a coconut.

That garden looked like it belonged a thousand miles farther north--in Nippon. When Randy finally realizes what it was, the hairs stand up on the back of his neck.

Randy got on this plane a couple of hours ago at Ninoy Aquino International Airport in Manila. The flight was delayed and so he had plenty of time to look at the other passengers: three Westerners including himself, a couple of dozen Malay types (either Kinakutan or Filipino), and everyone else Nipponese. Some of the latter looked like businessmen, traveling on their own or in twos and threes, but most belonged to some kind of an organized tour group that marched into the boarding lounge precisely forty-five minutes before scheduled takeoff, queued behind a young woman in a navy blue skirt suit holding up a neat little logo on a stick. Retirees.

Their destination is not the Technology City, or any of the peculiar pointy-topped skyscrapers in the financial district. They are all going to that walled Nipponese garden, which is built on top of a mass grave containing the bodies of three and a half thousand Nipponese soldiers, who all died on August 23, 1945.

<p><strong>Chapter 21 QWGHLM HOUSE</strong></p>

Waterhouse eddies up and down the quiet side street, squinting at brass plaques on sturdy white row houses:

SOCIETY FOR THE UNIFICATION OF HINDUISM AND ISLAM

ANGLO-LAPP SOLIDARITY SOCIETY

FULMINANTS ASSOCIATION

CHIANG TZSE MUTUAL BENEVOLENT SOCIETY

ROYAL COMMITTEE ON MITIGATION OF MARINE CRANKSHAFT WEAR

BOLGER DAMSELFLY PROPAGATION FOUNDATION

ANTI-WELCH LEAGUE

COMITY FOR [theta]E REFORMASHUN OF ENGLISH OR[theta]OGRAFY

SOCIETY FOR THE PREVENTION OF CRUELTY TO VERMIN

CHURCH OF VEDANTIC ETHICAL QUANTUM CONSCIOUSNESS

IMPERIAL MICA BOARD

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика