Читаем Conan the Barbarian: The Complete Collection полностью

“Your arts are straws in the wind, dog of Python,” answered the Asurian. “Have you wondered why the Shirki did not come down in flood and trap Conan on the other bank? When I saw the lightning in the night I guessed your plan, and my spells dispersed the clouds you had summoned before they could empty their torrents. You did not even know that your rain-making wizardry had failed.”

“You lie!” cried Xaltotun, but the confidence in his voice was shaken. “I have felt the impact of a powerful sorcery against mine — but no man on earth could undo the rain-magic, once made, unless he possessed the very heart of sorcery.”

“But the flood you plotted did not come to pass,” answered the priest. “Look at your allies in the valley, Pythonian! You have led them to the slaughter! They are caught in the fangs of the trap, and you cannot aid them. Look!”

He pointed. Out of the narrow gorge of the upper valley, behind the Poitanians, a horseman came flying, whirling something about his head that flashed in the sun. Recklessly he hurled down the slopes, through the ranks of the Gundermen, who sent up a deep-throated roar and clashed their spears and shields like thunder in the hills. On the terraces between the hosts the sweat-soaked horse reared and plunged, and his wild rider yelled and brandished the thing in his hands like one demented. It was the torn remnant of a scarlet banner, and the sun struck dazzlingly on the golden scales of a serpent that writhed thereon.

“Valerius is dead!” cried Hadrathus ringingly. “A fog and a drum lured him to his doom! I gathered that fog, dog of Python, and I dispersed it! I, with my magic which is greater than your magic!”

“What matters it?” roared Xaltotun, a terrible sight, his eyes blazing, his features convulsed. “Valerius was a fool. I do not need him. I can crush Conan without human aid!”

“Why have you delayed?” mocked Hadrathus. “Why have you allowed so many of your allies to fall pierced by arrows and spitted on spears?”

“Because blood aids great sorcery!” thundered Xaltotun, in a voice that made the rocks quiver. A lurid nimbus played about his awful head. “Because no wizard wastes his strength thoughtlessly. Because I would conserve my powers for the great days to be, rather than employ them in a hill-country brawl. But now, by Set, I shall loose them to the uttermost! Watch, dog of Asura, false priest of an outworn god, and see a sight that shall blast your reason for evermore!”

Hadrathus threw back his head and laughed, and hell was in his laughter.

“Look, black devil of Python!”

His hand came from under his robe holding something that flamed and burned in the sun, changing the light to a pulsing golden glow in which the flesh of Xaltotun looked like the flesh of a corpse.

Xaltotun cried out as if he had been stabbed.

“The Heart! The Heart of Ahriman!”

“Aye! The one power that is greater than your power!”

Xaltotun seemed to shrivel, to grow old. Suddenly his beard was shot with snow, his locks flecked with gray.

“The Heart!” he mumbled. “You stole it! Dog! Thief!”

“Not I! It has been on a long journey far to the southward. But now it is in my hands, and your black arts cannot stand against it. As it resurrected you, so shall it hurl you back into the night whence it drew you. You shall go down the dark road to Acheron, which is the road of silence and the night. The dark empire, unreborn, shall remain a legend and a black memory. Conan shall reign again. And the Heart of Ahriman shall go back into the cavern below the temple of Mitra, to burn as a symbol of the power of Aquilonia for a thousand years!”

Xaltotun screamed inhumanly and rushed around the altar, dagger lifted; but from somewhere — out of the sky, perhaps, or the great jewel that blazed in the hand of Hadrathus — shot a jetting beam of blinding blue light. Full against the breast of Xaltotun it flashed, and the hills re-echoed the concussion. The wizard of Acheron went down as though struck by a thunderbolt, and before he touched the ground he was fearfully altered. Beside the altar-stone lay no fresh-slain corpse, but a shriveled mummy, a brown, dry, unrecognizable carcass sprawling among moldering swathings.

Somberly old Zelata looked down.

“He was not a living man,” she said. “The Heart lent him a false aspect of life, that deceived even himself. I never saw him as other than a mummy.”

Hadrathus bent to unbind the swooning girl on the altar, when from among the trees appeared a strange apparition — Xaltotun’s chariot drawn by the weird horses. Silently they advanced to the altar and halted, with the chariot wheel almost touching the brown withered thing on the grass. Hadrathus lifted the body of the wizard and placed it in the chariot. And without hesitation the uncanny steeds turned and moved off southward, down the hill. And Hadrathus and Zelata and the gray wolf watched them go — down the long road to Acheron which is beyond the ken of men.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы