Читаем Common Murder полностью

She arrived at Fordham police station ten minutes ahead of schedule. The elderly constable on reception desk duty told her Rigano was due back within the next half hour and that he was expecting her. She was taken through to a small anteroom near his office and a matronly policewoman brought her a cup of tea, freshly brewed but strong. Lindsay found it hard to sit still and chain-smoked through the twenty minutes she was kept waiting. She looked at one cigarette ruefully as she blew smoke at the ceiling. No matter how hard she tried to give up or cut down, at the first crisis she leapt for the nicotine with the desperate fixation of the alcoholic for the bottle.

Rigano himself came to escort her to his room. More cheerful now, there was no sign that he resented her demand to see him. But he seemed determined to keep a distance between them. In his office, there was no sign of his sergeant or any of the other officers to take notes of the interview. Lindsay was disconcerted by that, but nevertheless relieved. What she had to say didn’t need a big audience. And if some hard things were going to be said on both sides, it was probably just as well that they should go unrecorded.

“Well,” he said, indicating a chair to her as he walked round his desk to sit down. “You seem in a big rush to talk to me now, when you could barely spare me a sentence earlier on. What’s caused the big thaw? Surely not my overwhelming charm.”

“Partly it’s fear,” she replied. “I said to you earlier that I’d be a fool if I knew who had killed Crabtree and tried to kill Deborah and persisted in keeping my mouth shut. Well, I think that now I know, and I’m ready to talk.”

If she expected him to show signs of amazement or shock, she was disappointed. His eyebrows twitched slightly and he simply said, “That’s assuming the two incidents are directly related.”

Lindsay was puzzled. “But of course they are. You can’t seriously expect anyone to believe that there are two homicidal maniacs running around out there? Deborah was connected to Crabtree while he was alive; in my book, that makes a strong case for a connection when they’re both involved in murderous attacks in the same place within days of each other.”

“The attack on Deborah Patterson could have been a random attack on one of the peace women by someone who’s got a grudge against the camp,” he argued mildly.

Lindsay shook her head. “No way. If anyone was going to do that, they’d pick a spot much nearer the road, where they could make a quick getaway. The woods are really dense around where Debs was attacked. That was someone watching and waiting and biding his time, someone who knows enough about the way things work round here to know where to keep his eyes open.”

Rigano smiled. He almost seemed to be enjoying their sparring. “All right,” he conceded. “I’ll grant you the assumption for now that the incidents were connected. Where do we go from there?”

“Do you want the hypothesis or the evidence?”

“I’ll have the evidence, then you can give me the theory.”

“Item one. A cassette tape. It was among Rupert Crabtree’s papers in the RABD files. It’s not what it says on the label-it’s a recording of signals traffic on computer that would be of interest both to this country’s allies and our enemies.” She put the tape on his desk. He picked it up, studied it, and put it down again. He nodded encouragingly.

“Item two. Debs thinks she’s being haunted by the ghost of Rupert Crabtree. She thinks she saw him walking the dog after he was dead, and she’s convinced it was Crabtree who attacked her.

“Item three. There is someone around, the guy you called Mr. Stone, who is taking an interest in what’s going on. He’s not CID. You tell me he’s not SB. That means, given the contents of this tape, that he’s MI5 or 6. I imagine from what little I know about intelligence that he’s MI6 K Branch. They’re the ones who keep track of Soviet and satellite state agents, aren’t they?”

A trace of the lighter side of his personality flickered across Rigano’s face as he smiled and said, “You seem to know what you’re talking about.”

Lindsay immediately bristled. She was determined not to grant him any rights where she was concerned. “Please don’t patronize me. I’m not a little woman who needs patting on the head because she can play the big boys’ game.”

The shutters came down over his eyes again. “That wasn’t my intention,” he replied coolly. “Is that the extent of your evidence?”

“There’s one more thing. But it’s conjecture rather than hard fact. What if Rupert Crabtree’s gun was being carried not for defense but for attack?”

For the first time, Rigano looked truly alert, as if she was telling him something he did not know, or something he did not want her to know. “Why should he?” he demanded.

“If I can explain my idea about what really happened, you’ll see why he should,” Lindsay replied. “Are you prepared to hear me out?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер