Читаем Coma полностью

The point of the scissors struck between the knuckles of the second and third fingers. The force of the blow carried the blades between the metacarpal bones, shredding the lumbrical muscles and exiting through the back of the hand. The guard screamed in agony, letting go of the door. He staggered back into the corridor with the scissors still embedded in his hand. Holding his breath and grinding his teeth, he pulled them out. A small arterial pumper squirted blood in short pulsating arcs onto the opaque plastic floor, forming a pattern of red polkadots.

Susan slammed the door shut and locked it. She whirled to survey the room. It was a small laboratory, with a laboratory bench in the center. To the left were two desks back to back. Against the wall were several filing cabinets. At the far end was a window.

The guard in the hall recovered enough to wrap a handkerchief about his left hand and curb the spurting blood. He passed the cloth between his index and middle fingers and tied it around his wrist. He was furiously angry, as he fumbled with his passkeys. The first key would not turn in the lock. The second key he selected would not fit it. The third key also would not turn. Finally, the fourth key turned, and the lock mechanism sprang back, releasing the door. With his foot, the guard kicked the door open with such force that the knob went through the plaster wall to the right. With his pistol cocked, the guard sprang into the room, spinning around. Susan was gone. The window was open and frigid February air was streaming into the warm room. The guard ran to the window and leaned out enough to see the ledge. He returned to the room and took out his two-way radio.

“OK, I found the girl, floor two, the tissue lab. She’s something. She stabbed me, but I’m OK. She went out the window onto the ledge. ... No, I can’t see her. The ledge goes around the corner. ... No, I don’t think that she would jump. Did the Dobermans get released? ... Good. The only worry is that she might attract some attention if she gets to the front of the building. ... OK. ... I’ll check the ledge on the other side.”

The guard put his radio back on his belt, closed the window and locked it. Then he ran out of the room, clutching his wounded hand.

Thursday, February 26, 5:47 P.M.

The heavy industrial-weight vinyl ceiling tile was slowly slipping from Susan’s grip, and she clenched her teeth. Her hands were numb from holding it with just the tips of her fingers, forcing the tile against its metal supports on the opposite side of its six-foot expanse. She could hear the guard below talking on his two-way radio. If the tile fell, he’d find her. She closed her eyes as tightly as she could to take her mind off her fingers and her aching forearms. It was slipping. It was going to fall.

The guard switched off. Then the window closed. Susan held on somehow.

She didn’t hear the guard exit, but the tile fell with a dull thud that jarred the whole suspended ceiling. Susan listened intently as blood rushed into her tingling fingers, painfully. There was no sound below. She let herself take a deep breath.

Susan was up in the ceiling space above the tissue lab. It was ironic that before her search of the ORs at the Memorial, Susan never knew of the existence of ceiling spaces. Now clambering up there had saved her life.

Thank God for the filing cabinet on which she had stood to lift the tile.

Susan took out her floor plans and tried to examine them in the sparse light filtering up through the edges of the ceiling tiles. She found it impossible even after her eyes had adjusted. Looking around in the gloom, she noticed a rather concentrated beam of light coming from some larger fissure in the ceiling about twenty feet from her position.

With the help of the upright studding marking the wall of the tissue lab and a neighboring office, Susan managed to work her way over to the light source and position herself so that she could see the plans. What she wanted to find was the main chase like the one she had seen at the Memorial. She thought that if it were big enough it would be a possible way out. But the chase was not listed in the key. However she did find a rectangular enclosure drawn next to the elevator shaft. Susan decided that it probably represented the chase she was after.

She moved along the top of the wall of the tissue lab, holding onto the upright studs until she reached the step up to the fixed ceiling of the corridor. It was made of concrete, to support the tracks for the trolleys. Once on it, the going was much easier. She moved toward the elevator shaft.

The closer she got to the elevator shaft the more difficult was her progress both because it got significantly darker and because more and more pipes, wires, and ducts converged in the direction she was heading.

She had to move by feel, advancing a foot forward slowly, blindly.

Several times she touched a steam pipe and it burned her. The smell of burnt flesh drifted into her nose.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер