Примерно так мы проводим большую часть пути назад. Он отрубается, и я понимаю, что попала: я же не могу высадить его и пойти домой пешком, у меня нет денег на такси. Привезти его к себе в общежитие или поспать на его диване? Что из этого выглядит менее подозрительно?
— Знаете, откуда у меня это?
Он очнулся, и темные глаза печально смотрят на меня. Он показывает на клеймо на шее сбоку.
Я сглатываю:
— Эм… за побег с семинара?
— Неа, — профессор Рен вяло качает головой из стороны в сторону, и его глаза блуждают по пространству машины. — Я срезал свой первый браслет, когда был ребенком, потому что хотел быть как моя мама. И вот что они за это сделали, — он печально опускает голову. — А она носит свое как украшение, потому что у нее же есть «женская сила».
У меня все в желудке переворачивается. Я не знаю, что сказать, но это и не надо, потому что он снова отключается, не оставляя мне выбора, кроме как привести его к себе в общежитие. Сможет потиху свалить завтра ночью.
Мысль о том, чтобы бросить его сейчас одного слишком ужасна, чтобы даже подумать о ней. Я найду чистые простыни на половине Роуз. Нельзя оставлять его одного.
========== 13: Polycythemia vera ==========
Сегодня же вечер пятницы, так что большинство студентов сейчас тусуются на вечеринках братств, сестринств или где-то еще, напиваясь вусмерть. И парковка рядом с общежитием совсем пустая, так что я медленно веду черный джип профессора Рена вдоль не занятых рядов, пытаясь высмотреть какое-нибудь укромное место где-нибудь на самом краю, которое не привлечет чужого внимания.
Я уже прикидываю, как побыстрее затащить его к себе в комнату, когда слышу телефонную трель. И сначала впадаю в панику, потому что кто это вообще может быть? — но потом все же проверяю его мобильный, лежащий в нагрудном кармане. Вообще-то это вроде как вторжение в личную жизнь, но я понятия не имею, что делать дальше, так что этот звонок — моя последняя надежда.
— Рен? — отрывисто спрашивает мужской голос.
— Эм… Это Рей? — я пялюсь на своего вырубившегося препода. — Я… подруга Кайло. Профессора Рена.
Он хмыкает:
— Подруга? У него нет друзей. Где вы сейчас?
— Просто… не дома. Он много выпил, и я не знаю, где он живет.
Незнакомый мужчина начинает ругаться. А потом, помолчав, говорит уже немного тише и спокойнее.
— Кто ты?
— …Рей. Я всего лишь подруга.
— Ладно. Плевать. Привези его домой: он живет в многоквартирном доме на Мейпл-Стрит в Тьюксберри. Я встречу тебя на парковке и помогу затащить его внутрь, но постарайся не показывать, что он пьян.
Затем он отключается. Я смаргиваю, пялясь на экран телефона. Подписан как Хакс — тот же человек, что сделал мне фальшивое удостоверение. Ха.
Набрав «Многоквартирный дом Мейпл-Стрит Тьюксберри» в Гугле, я выруливаю с парковки, увозя отключившегося на пассажирском сидении профессора Рена прочь.
Дом примерно в часе езды — долгая у него выходит поездочка на работу. Хочется проверить, настоящий ли это адрес, но как-то не по себе рыться в его штанах в поисках бумажника. Ужасно стремно.
Кроме того, я сразу понимаю, что это точно то место, когда мы подъезжаем. На вывеске, утопленной в землю, написано «Органа Апартаменты», а с другой стороны, раскрашенной граффити, буквы поменьше - ЖИЛЬЕ ДЛЯ ПОЛУЛЮДЕЙ. У меня по спине мурашки от этого бегут, но я притормаживаю и начинаю вилять, пробираясь между забитыми рядами машин на парковке к зданию на заднем дворе. Там под желтым уличным фонарем сейчас стоит и курит мужчина.
Он машет мне. Высокий, рыжеволосый. С бородой. Я замечаю, как поблескивает на его запястье серебряный браслет.
— Рей? — спрашивает он, когда я выбираюсь из машины.
Я киваю. Он напоследок выдыхает клуб серебристого дыма, а затем со щелчком выбрасывает сигарету и идет к Джипу.
Примерно такого же роста, как и профессор Рен, но стройнее и, наверное, чуть моложе. Финн познакомился с ним через По: вроде бы зовут его Армитаж Хакс, а еще он делает поддельные удостоверения личности, хотя до этого момента я понятия не имела, что он тоже Омега.
Хакс открывает дверцу машины:
— Ты, наверное, та самая Альфа, из-за которой он все бесится.
— Чт…Я? — я хмыкаю, скрещивая руки на груди. — Вот не надо… это полный бред!
Он наклоняется и поднимает профессора Рена с пассажирского сидения, обхватив его за талию одной рукой. Хакс точно Омега: я чувствую его запах, пусть и совсем слабый, а еще мельком замечаю символ на его браслете. Ну и клеймо на его шее тоже есть.
— Я вообще не из тех, кто любят приглядывать за людьми, — говорит Хакс, пыхтя под тяжестью веса Кайло. — Так что помогу дотащить его до квартиры, а дальше сама с ним нянчись. Повезло еще, что он пропустил тест на наркотики пару часов тому.
— Тест на наркотики?
Он кивает, захлопывая бедром дверь:
— Чтобы убедиться, что мы не подвергаем себя риску. В любом случае, спасибо, что привезла его обратно. Он всегда напивается после встреч с матерью, так что я ожидал худшего.