Читаем Чужой ребенок полностью

Через несколько мгновений раздался деликатный стук в дверь.

– Войдите! – крикнул он и встал навстречу гостье. Миссис Эбби Бернард, улыбаясь, вошла в кабинет.

– Здравствуйте, Логан! Спасибо, что согласились принять меня без записи. Я знаю, что мне следовало предварительно позвонить, но я была по делам здесь рядом и понадеялась на случай. Вы не сможете уделить мне несколько минут?

Если она лгала, то делала это настолько профессионально, что Логан готов был зааплодировать ей.

– Боюсь, что у меня всего несколько минут и найдется. Меня не было на работе всю прошлую неделю, поэтому сегодня я очень занят.

– Понимаю. Примите мои соболезнования по поводу смерти вашего свекра, – сказала она, глядя на него с искренним сочувствием.

Логан нахмурился. Что за черт?! Откуда она узнала про смерть Оливера?

– Я звонила сюда на прошлой неделе, – быстро объяснила она, заметив, что он насторожился. – Мне сообщила об этом ваша секретарша.

– А, понимаю. Спасибо. Это случилось так неожиданно, что стало настоящим шоком для всех нас, – вежливо ответил Логан и указал на кресла с серо-голубой обивкой, которые стояли вокруг журнального столика. – Давайте присядем сюда, хорошо? Хотите кофе или еще что-нибудь из напитков?

– Нет, спасибо.

Когда они сели, Логан смог рассмотреть ее получше. Сегодня она выглядела гораздо уверенней и симпатичней, хотя немного осунулась. Черное платье очень шло ей, волосы были красиво уложены. Глядя в эти огромные голубые глаза, трудно было подумать, что она мошенница. Если бы Логан не знал этого абсолютно точно, то никогда бы не поверил.

Эбби Бернард кашлянула, прочищая горло.

Э... вы, очевидно, гадаете, зачем я пришла?

Логан продолжал молчать. Он давно обнаружил, что молчание – самое сильное оружие в словесной схватке с противником.

– Понимаете, в тот день в вашем доме я плохо себя почувствовала и не успела поговорить с Эрин, как у меня было запланировано. Но я очень надеюсь, что вы позволите мне сделать это в любое удобное для вас время.

По тому, как она нервно теребила ручки своей сумочки, Логан понял, что эта женщина совсем не так спокойна и уверена в себе, как хочет казаться.

– Назовите мне хотя бы одну вескую причину, почему бы мне прямо сейчас не позвонить в полицию! – неожиданно перешел он в наступление, внимательно наблюдая за ее реакцией.

Эбби Бернард сильно побледнела.

– В полицию? – переспросила она в недоумении. – Но... з-зачем?

– Вы прекрасно знаете зачем! Я пока не понял, какую игру вы ведете, но вы такая же журналистка, как я – клоун. И пока я не выясню точно, кто вы на самом деле и чего добиваетесь, я не собираюсь подпускать вас к моей дочери ближе, чем на тысячу миль!

Она открыла рот, но не издала ни звука.

– Не пытайтесь что-либо отрицать. Я звонил в журнал «Одинокая звезда». Там никто никогда не слышал вашего имени. Я даже не уверен, что вас действительно зовут Эбби Бернард.

Эти последние слова, казалось, вернули ее к жизни. Эбби суетливо покопалась в сумочке, достала водительскую лицензию в кожаном футляре и протянула ему.

– Вот, пожалуйста, моя лицензия, – сказала она. – А вот моя кредитная карточка.

Логан внимательно изучил документы. Все они были выписаны на имя Эбигейл Веллингтон Бернард. Фотография на лицензии удостоверяла ее личность. Но он все еще не мог избавиться от подозрений.

– В вашей водительской лицензии говорится, что вы проживаете в Лукасе. – Он был рад, что наконец нашел, к чему придраться.

– Я говорила вам, мы с дочерью переехали в Хьюстон всего месяц назад, и я еще не успела переоформить документы.

– Ну хорошо, допустим, вас действительно так зовут. А как вы объясните то, что вас никто не знает в журнале?

– Все дело в том, что я свободный журналист и сама выбрала эту тему. В прошлом году я беседовала с одним из редакторов, которого она заинтересовала, но он недавно уволился из издательства. А поскольку моя статья уже почти готова, я собираюсь все-таки предложить ее в журнал.

Все, что она говорила, звучало вполне убедительно. Несмотря на все подозрения, Логану хотелось верить ей: было в этой женщине что-то располагающее. И все-таки сомнения оставались.

– Возможно, вы говорите мне правду, – протянул он. – Но не думаю, что это вся правда. Есть еще что-то, что вы скрываете от меня. Я это чувствую. А вдруг вы работаете на банду, которая занимается киднепингом? Мои дети мне слишком дороги, и я не могу позволить себе рисковать.

Их взгляды встретились. Они долго молча смотрели друг другу в глаза. В тишине кабинета не раздавалось ни звука.

– Вы правы в одном, – наконец тихо произнесла она, – я не сказала вам всей правды.

Эбби Бернард со странной настойчивостью опять посмотрела ему прямо в глаза. Потом снова открыла сумочку и достала пакетик. В нем были две фотографии. Она молча протянула ему одну из них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену