Да, я слышал их хриплые, сухие крики, которыми они призывали братьев и сестре.
Если бы мы не выбрались оттуда, то наверняка стали бы вороньим кормом.
— Грег! — крикнула вдруг Микаэла. — Посмотри, это же Бен… О, Боже.
Я едва успел затормозить.
Бен действительно стоял посередине дороги. Ярдах в пятидесяти от него находилась многочисленная группа шершней. Человек восемьдесят или сто. Хитрые ублюдки. Конечно же, они устроили засаду. Те, у бомбоубежища, сыграли роль загонщиков и направили нас туда, куда надо.
Мы остановились рядом с Беном. Наученный горьким опытом, он не выключал мотор, и из глушителя вылетали клубы сизого дыма. Заслонившись ладонью от солнца, Бен напряженно всматривался в перекрывших путь шершней и даже не сразу заметил нас.
— Ну что, — сказал я, — они все-таки нас перехитрили, верно?
Он вздрогнул и повернулся.
— Черт, Грег, а я уже начал думать, что вы… ну, остались там.
Микаэла привстала, чтобы оглядеться по сторонам.
— Можно попробовать пробиться.
— Думаешь, получится?
— Шанс есть.
Я покачал головой.
— Стрелять бесполезно. Давайте просто попытаемся взять их на испуг.
— Считаешь, что они разбегутся? — с надеждой спросил Бен.
— Надо же что-то делать. Ты готов?
Он кивнул и стиснул зубы. Лицо его напряглось, превратившись в бесстрастную маску. Только бы не в маску смерти.
Мы стартовали одновременно, можно сказать, плечом к плечу. Две машины с ревом помчались к группе мужчин и женщин. Они смотрели на нас, не отводя глаз, смотрели холодно, упрямо, твердо. Пробиться через них было то же самое, что пробиться через силовое поле. Невозможно.
Я сделал Бену знак остановиться.
— Они нас не пропустят. Здесь нужен грузовик.
Стрелять? Идти напролом? Что дальше, Валдива? Эти варианты отпадали. Я посмотрел вправо. Между деревьями неслышно двигались фигуры.
Ясно, собираются зайти в тыл. Тогда мы окажемся между двумя барьерами из человеческой плоти. А потом они сойдутся.
— Съезжай с дороги, — крикнула Бену Микаэла. — Уйдем через лес.
— Черт. — Он был похож на человека, которому предложили прыгнуть с самолета без парашюта. — Через лес?
Я понимал его, мне самому лес казался темным озером с неясными, шевелящимися в глубине тенями.
Но у него был шанс. Бен приобрел хороший опыт в Салливане. Его внедорожник мог пройти там, где большому, тяжелому «харлею» рассчитывать на успех не приходилось.
Мой друг не стал ждать. Развернув мотоцикл, он съехал с дороги. Резиновые зубья протектора легко находили сцепление с мягкой лесной подстилкой.
Я последовал за ним.
И тут все полетело ко всем чертям.
Стоило мне добавить газа, как заднее колесо стало буксовать на бесконечном ковре мха. Я сбросил скорость, затем осторожно повторил попытку. Черта с два… заднее колесо вихляло из стороны в сторону, и мне даже пришлось опустить ноги на землю, чтобы сохранить равновесие.
Было плохо — получилось еще хуже.
Чтобы мотоцикл не выскочил из-под нас, я остановился, и в ту же секунду тяжелый «харлей» осел под тяжестью двух человек, погрузивших в подстилающий мох перегной. Микаэла спрыгнула на землю: вдвоем мы вызволили мотоцикл из плена и прокатили вперед, но когда сели, повторилось то же самое.
Заметив наши трудности, вернулся Бен.
— Ничего не получается, — сказал я. — Нам здесь не проехать.
Он кивнул в сторону дороги.
— Грег, надо.
— Боже, они уже здесь, — простонала Микаэла.
Шершни пробирались через лес, как окружавшие добычу волки. Бен вытащил пистолет и, держа его обеими руками, дважды выстрелил. Один парень закрыл лицо руками и, пошатнувшись, прислонился к дереву. Он не упал, но, по крайней мере, остановился. Кровь, просачиваясь между пальцами, стекала на его лохмотья. Микаэла тоже выстрелила, свалив женщину с топором.
— Их слишком много. — Я толкнул «харлей» вперед. — Нам не отбиться.
— Приятель, пешком мы далеко не уйдем.
— Грег…
— Бен, возвращайся к ребятам. Расскажи, что случилось.
— Я не могу вам оставить.
— Давай, Бен! Мы что-нибудь придумаем.
Старина Бен, он разрывался на части. Не хотел бросать нас. Но и не хотел попадать в руки шершням.
— Ладно, встретимся у гаража.
Из-под заднего колеса взлетел зеленый фонтан срезанного мха и пожухлых листьев. Бен умчался. Мы остались одни.
Я повел мотоцикл назад, к дороге. Микаэла прикрывала тыл. Может быть, блокировавшие путь шершни бросились за нами в лес? Но и эта надежда умерла, не успев родиться, — около полусотни ублюдков остались на прежнем месте.
Что теперь?
Ну же, Валдива, думай.
Но времени на размышления не оставалось, и мы, оседлав «харлея», поспешили убраться подальше от той опасности, которая была ближе. Как это говорят? Из огня да в полымя, да? куда мы могли поехать? Только к бомбоубежищу, где нас, несомненно, поджидал одноглазый со своими приятелями.
А что еще я мог сделать? Разве что приободрить Микаэлу. Стараясь заглушить отчаяние наигранным оптимизмом, я прокричал:
— Там должна быть еще одна дорога. Не могли же военные ограничиться одним подъездом.