Читаем Чужая жизнь (СИ) полностью

По завершении речи Ксандра на нас обрушился вал поздравлений. Каждый гость посчитал своим долгом лично подойти к нам с Нортоном, и мне пришлось ещё раз пообщаться со всеми. Дело было утомительным в первую очередь потому, что я видела себя актрисой дурацкого спектакля, но никак не счастливой невестой.

На самом деле я вообще не воспринимала предстоящую свадьбу всерьёз. Факт официальной помолвки с Нортоном попросту не укладывался у меня в голове и существовал только в контексте этого вечера, без далеко идущих последствий. Казалось, что завтра утром слова, сказанные сегодня, перестанут иметь значение.

— Прогуляемся снаружи? — предложил Нортон, когда наш долг был исполнен.

— А как же Лейла?

— Её прикроет один из моих друзей. Я ведь могу рассчитывать хоть на четверть часа личного общения с невестой?

Я огляделась по сторонам, но удачного повода отказать не нашла. Пришлось идти к выходу вместе с Нортоном.

Снаружи уже стемнело. Сад и двор были освещены мягким светом фонарей. Нортон взял

мою руку и положил на свою. Так мы могли прогуливаться как пара.

— Это не чувство собственничества, — сказал он.

— Прости? — озадачилась я.

— Я следил за тобой сегодня.

— Не те слова, которые мечтает услышать девушка в тёмном саду.

Нортон хохотнул.

— Я имел в виду твоих рабов. Ты глаз с них не сводишь, да и отдала людям, которым доверяешь. Это больше смахивает на беспокойство.

— Оно тебя удивляет?

— Ещё как! Я бы понял, если бы дело было только в здоровяке, но мальчишка и девушка...

— Они все не должны быть здесь. Мне вообще не нравится традиция "угощать" гостей рабами.

— С каких пор?

— Сам не догадываешься? Ты же так проницателен.

Я не хотела возвращаться к теме моих приступов, однако Нортон действительно всё понял.

— Веришь или нет, но я волнуюсь за тебя. И снова предлагаю посетить врачей на Оплоте.

— Если врачи должны вернуть мне прежнюю жестокость, буду держаться от них подальше. Отец вот тоже хочет повлиять на мои новые взгляды. За тем и привёл сюда Лейлу и остальных. Поддержишь его или примешь меня такой, какая я есть теперь?

— Мне кажется, я знаю, откуда это в тебе, — помолчав, промолвил Нортон.

— Правда? — напряглась я.

— Влияние Джерада. Отчего-то твой мозг после травмы уцепился за идеи брата, которые он так горячо отстаивал.

— Тебе они тоже не по душе?

— Они вносят хоас в общество, чьи порядки складывались столетиями. Коалиция сейчас сильна как никогда. Вот что действительно мне по нраву.

— В армию ты пошёл, чтобы поддерживать этот порядок?

— Я пошёл туда ради возможности защищать свой мир от врагов внешних и внутренних. В первую очередь гарантия этой защиты — стабильность всей системы. Впрочем, не буду притворяться, что был начисто лишён амбиций. Иначе мы бы с тобой не разговаривали. Моя семья не имела больших свершений, а я хотел выйти из тени и нашёл себя в армии. В моей жизни всё сложилось так, как я запланировал.

— Включая наш союз.

— Пока только помолвку.

— Хорошо, что хоть сейчас ты не забегаешь вперёд.

— Вынужден признать, что в последние дни наше общение приносит больше неожиданностей, чем я предвижу.

— Значит, я могу собой гордиться.

В этот момент ночное небо над нашими головами окрасилось множеством цветов. На чёрном фоне появлялись, менялись, перетекали одна в другую яркие картины, которые выглядели совершеннее любого лазерного шоу. Глазам представали то эскадры космических кораблей, то вереницы планет, то хитросплетения странных узоров. Были моменты, когда весь небосвод будто превращался в сплошное полотно калейдоскопа, а потом разлетелся на мелкие осколки, и тогда дыхание перехватывало, потому что казалось, что они сыплются на наши головы.

Я замерла в восхищении. Нортон, стоя рядом, не отвлекал меня и не торопил, давая насладиться зрелищем.

Если бы я выбирала лучшую часть сегодняшнего праздника, то, несомненно, отдала бы предпочтение этой. Вот бы на ней и остановиться!

<p>Глава 50</p>

Многие гости тоже вышли на улицу, чтобы полюбоваться небесным представлением. Когда мы с Нортоном возвращались к дому, я приметила хрупкую фигурку Марлики, которая замерла в стороне. За весь вечер девушка в первый раз осталась одна, без навязчивого сопровождения матери и внимания Ксандра. Я должна была воспользоваться шансом.

— Извини, надо поговорить с подругой, — бросила Норту и, отставив его у дверей, поспешила к своей цели.

Марлика заметила меня слишком поздно. Путь к отступлению был ей отрезан.

— Ох, Сабрина... — она натянуто улыбнулась и посмотрела вверх, где всё ещё разворачивались красочные сцены. — Восхитительное зрелище, правда? Думаю, Ксандр расстарался для тебя.

— Не исключено, но предлагаю опустить светскую болтовню.

Я подхватила её под локоть и увлекла подальше от других людей.

— Сабрина, в чём дело? — смешалась Марлика.

— Ты мне скажи. По-моему, ты меня избегаешь.

— Ну что ты! Тебе показалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги