Читаем Чужая жизнь полностью

Сквозь парализующий страх Фифи вдруг вспомнила отца. Она снова почувствовала себя маленькой девочкой, которую он держал на руках и уговаривал смотреть на грозу вместе из окна ее спальни. Она вспомнила, что смотреть на грозу было не так страшно, как представлять ее себе, и она часто засыпала, успокоившись, прямо у папы на руках.

Хотя Фифи не была уверена, что это сработает, так как она была одна, но все равно заставила себя встать с кровати и завернулась в одеяло. Затем она отодвинула штору.

Снаружи было не так темно, как она ожидала. Дождь по-прежнему лил как из ведра, но улицу освещал желтоватый свет уличных фонарей, и окна многих домов светились, напоминая, что вокруг нее есть другие люди.

Следующий удар грома заставил Фифи подпрыгнуть, но последовавшая за ним вспышка молнии на секунду разогнала тьму, и капли дождя вдруг показались Фифи золотистыми искрами. Каждая вспышка молнии освещала сад Фрэнка, и Фифи смогла рассмотреть даже вьющиеся розы, которые оплели беседку.

Сердце Фифи выскакивало из груди, к горлу подступала тошнота, но, вспомнив, как папа убеждал ее в том, что гроза обязательно когда-нибудь закончится, Фифи начала считать секунды после вспышки молнии до раската грома. Сначала разница была две секунды, затем три, через некоторое время шесть и семь секунд. Постепенно ее сердцебиение успокаивалось.

Снова мелькнула вспышка. Фифи смотрела на беседку в саду Фрэнка, считая секунды до нового раската грома.

Молния осветила не только беседку в саду, но и стену в конце сада. На стене стоял человек и смотрел на Фифи. Молния осветила его лицо подобно фотовспышке. Это был Альфи Макл!

Фифи в ужасе попятилась от окна. Что-то вдруг сдавило ей горло и грудную клетку, ей стало трудно дышать. Инстинктивно ища защиты, она бросилась бежать по лестнице, зовя Фрэнка.

Она не остановилась, чтобы зажечь свет, а просто помчалась вниз по лестнице, забыв, что одета всего лишь в ночную сорочку. Но, добежав до последнего пролета, Фифи поскользнулась босой ногой на потертом половике. Она попыталась схватиться за перила, но ей помешала острая боль в израненной руке, и Фифи скатилась вниз по лестнице…

Фрэнк сидел в постели, читая книжку, когда вдруг услышал, что Фифи его зовет. В ее голосе ему почудился страх. Фрэнк немедленно отбросил в сторону одеяла. Но не успел он встать с кровати, как раздался странный звук, словно по лестнице, подпрыгивая на каждой ступеньке, скатился мешок с углем. Фрэнк распахнул дверь как раз в тот момент, когда Фифи, широко раскинув руки и ноги, застыла внизу. Ее волосы выделялись на полу светлым пятном.

Как только Фрэнк подбежал к Фифи, зажегся свет и наверху появилась мисс Даймонд в длинной белой рубашке.

— О Боже! О Боже! — повторяла она, спускаясь по лестнице. — Почему она так кричала? — спросила мисс Даймонд. Затем, присев рядом с Фрэнком, опустила ночную сорочку Фифи, прикрывая ее голые бедра. — Она ведь не умерла, Фрэнк? — прошептала мисс Даймонд.

Знаний Фрэнка по оказанию первой помощи оказалось достаточно, чтобы нащупать пульс Фифи и сообщить соседке, что девушка жива, но потеряла сознание.

— Я бегу вызывать «скорую помощь», — сказал он. — Оставайтесь здесь, но не трогайте ее. Если она придет в себя, разговаривайте с ней, но не позволяйте ей двигаться. Фифи беременна и в первую очередь будет спрашивать о ребенке. Я принесу одеяло, чтобы укрыть ее, сразу, как только обуюсь и накину плащ.

Нора Даймонд сидела на лестнице рядом с Фифи и ждала возвращения Фрэнка, который ушел звонить. Ее обычное хладнокровие покинуло ее. Она думала, что, упав так неудачно, Фифи сильно пострадала, а учитывая то, что ее муж находится в больнице, удача отвернулась от этой молодой пары.

Норе редко нравились молодые люди, но к этим двум она привязалась. Они были такой красивой парой, всегда улыбались и шутили, и в то же время никогда не шумели, были очень аккуратными и чистоплотными, в отличие от многих предыдущих жильцов. Жаль, что Фифи не сказала ей, что она беременна. Тогда Нора не отругала бы ее сегодня утром. Теперь она испытывала угрызения совести из-за того, что предположила, будто Фифи тошнило от выпитого вчера вечером.

Что могло так напугать Фифи? Она просто испугалась грозы, сидя одна в пустой квартире без Дэна, или было что-то еще? Мисс Даймонд спрашивала себя: смогла бы она с пониманием отнестись к девушке, если бы та пришла к ней за поддержкой?

Глубоко в душе Нора сомневалась в этом. Она рано ложилась в постель, прихватив с собой книгу, и терпеть не могла, когда ее беспокоили. Узнай она сегодня утром, что тошнота Фифи была вызвана беременностью, перспектива кричащих младенцев над головой и сохнущих в ванной пеленок ее наверняка встревожила бы. Возможно, она даже написала бы письмо домовладельцу с просьбой выселить молодую пару до того, как родится младенец. Но сейчас, видя безжизненно лежащую у ее ног красивую девушку, мисс Даймонд впервые стало стыдно за свою раздражительность и нетерпимость.

Перейти на страницу:

Похожие книги