– Броди, сейчас не время и не место говорить об этом. Я приглашена на свадьбу, и вы тоже…
Броди взял ее лицо обеими руками и посмотрел ей прямо в глаза.
– Давайте рискнем, Кейт.
Ее глаза расширились, а щеки запылали. Она вновь покачала головой.
– Перестаньте верить в невозможное, Броди Маккена, и посмотрите фактам в лицо. Мы не предназначены друг другу. Мы начали со лжи, а на ней ничего нельзя построить, кроме прощания. – С этими словами она ушла. Дверь громко захлопнулась, отдаваясь долгим эхом в аллее.
Глава 11
Пригоревшие кексы словно мстили Кейт. Она пришла на кухню рано утром в надежде отвлечься от грустных мыслей. Но приниматься за выпечку в плохом настроении явно не стоило. Когда в кондитерской появилась Джоан, Кейт едва не расплакалась от облегчения.
– Неудобно бросать тебя в первый же день, но мне необходим свежий воздух и пробежка.
– Конечно. Я прекрасно управлюсь одна. Тем более, что скоро появится твоя бабуля за своей порцией сладкого. Она составит мне компанию.
Кейт сняла фартук и вышла из кухни в магазин. В это время в кондитерскую вошла Нора с небольшим свертком.
– Доброе утро, внучка.
– Доброе утро, – поцеловала Кейт бабушку. – Как дела?
– Прекрасно, но будут еще лучше, когда я съем кексик. – Нора рассматривала витрину, пытаясь сделать выбор между шоколадным кексом с вишней и банановым с арахисовым маслом. – Ты на встречу с доктором?
– Нет, на пробежку.
– Прежде чем убегать, может быть, ты откроешь эту посылку? Я нашла ее на пороге перед входом. – Остановив свой выбор на кексе с вишней, Нора откусила кусочек и зажмурилась от удовольствия.
– Потрясающе, как всегда.
– Мне посылка? – удивилась Кейт. Она вроде бы ничего не заказывала, да и служба доставки не работает по воскресеньям. На коробке даже не было адреса. – Ты нашла ее на пороге?
– Да, – ответила Нора, продолжая наслаждаться кексом.
Кейт быстро разрезала бечевку, и, открыв картонную коробку, вынула маленькую коробочку из черного бархата. На крышке крепилась открытка.
Кейт раскрыла ее, надпись гласила: «Иногда для решительного прыжка нужно немного удачи. Броди».
– И что там внутри? – полюбопытствовала Нора.
– Не знаю пока. – У Кейт вырвался возглас восхищения, когда она увидела содержимое. Живой листочек четырехлистного клевера в стеклянной колбочке и шарм в форме сердечка свисали с серебряной цепочки брелока для ключей.
– Этот мужчина хорошо тебя знает, – улыбнулась Нора.
– Да, но…
Нора не дала внучке договорить.
– Прежде чем ты назовешь мне сотню причин, почему не можешь его полюбить, позволь задать тебе вопрос. Я рассказывала тебе, кто дал название нашему магазину?
– Да, но я обожаю эту историю. С удовольствием послушаю еще раз.
Нежная улыбка осветила лицо Норы, и она начала рассказ.
– Мы только поженились с твоим дедушкой. Он знал, что я мечтаю открыть кондитерскую. Я была молода, носила под сердцем ребенка, а муж уходил на войну, и затея с кондитерской пугала меня. В утро его отъезда, проснувшись, я нашла на подушке шпатель, перевязанный лентой с бантом. На его ручке он вырезал перочинным ножичком, который я ему подарила на день рождения, название «Сладости от Норы». Он сказал, лучшее, что я могу сделать для него, это следовать своей мечте. Я так и поступила, и никогда ни секунды об этом не пожалела. Я была так счастлива, когда вы с Эндрю взяли кондитерскую в свои руки, чтобы продолжить осуществление моей мечты. Теперь твоя очередь принять эстафету и привести нашу кондитерскую к новым высотам.
– Мне страшно, бабуль, – тихо сказала Кейт, вертя в руках брелок. – Что, если я провалюсь?
– Набравшись смелости осуществить мечту, ты уже одержала победу, дорогая моя. – Нора крепко обняла внучку. – Что бы ни случилось, я всегда рядом и готова тебя поддержать.
Кейт подняла взгляд на статью на стене. Улыбающийся Эндрю тоже выражал ей поддержку. Он хотел бы, чтобы она двигалась вперед, а не топталась на месте, как справедливо заметил Броди.
– Спасибо тебе, бабушка.
– Пожалуйста. А теперь отправляйся на свою пробежку, тебе нужно проветрить мозги. А я останусь здесь и, – открыв витрину, Нора ухватила банановый кекс, – посторожу кексы.
Кейт рассмеялась. Положив брелок в карман, она вышла из кондитерской. Через несколько минут она уже была дома. Переодевшись в майку и шорты, она выбежала на улицу и, поймав ритм, легко побежала в сторону водохранилища.
Мысли Кейт невольно вернулись к Броди. Она надеялась встретить его на пробежке, но тщетно. Его подарок позвякивал в кармане. Немного удачи, чтобы она рискнула.
Рискнула открыть второй магазин?
Или рискнула открыть ему свое сердце?
Обогнув водохранилище, Кейт приблизилась к развилке. Одна дорога вела к дому, а по другой она раньше никогда не бегала. Кейт глубоко вздохнула и продолжила бег.
Аппетитный запах тушеной говядины доносился с кухни в доме Мэри Маккены. Финн, Элли и Джао сидели на террасе, беседуя с Мэри. Броди уединился в библиотеке, притворившись, что выбирает книгу, которая ему была совершенно не нужна.