Читаем Чувственное приключение полностью

Эндрю просил поддержать его сестру, помочь ей двигаться вперед. Приглашение на ужин – это лишь первый шаг. Броди знал, что Эндрю просил его о большем.

– Вам необходимо расшириться, и ваш брат этого хотел. Если дело в финансах, я могу помочь.

Кейт рассмеялась.

– Вы? А что вы знаете о франчайзинге или об открытии новых предприятий?

– Э… ничего. Но мне кажется, что это отличная идея; если вам нужна финансовая поддержка… – неужели я пытаюсь отделаться от нее деньгами, пронеслось у него в голове, – буду счастлив ее вам предоставить.

– Мы едва знакомы. Почему вы с такой готовностью предлагаете помощь? И как вы можете себе это позволить?

– Я один из Маккена. В нашей семье есть деньги. Я унаследовал приличное состояние после смерти родителей, да и мои дед с бабкой оказались удачливыми инвесторами. Даже после оплаты медицинского образования и покупки практики у меня осталось достаточно средств. – Броди подался вперед, пытаясь подобрать убедительные аргументы. – Я пробовал ваши кексы и шоколад. Они стоят того, чтобы поддержать ваш бизнес.

– Я ценю ваше предложение, но…

– Но что?

– Я пока не готова ни к расширению, ни к любым другим серьезным изменениям. – Она по-прежнему вертела в руке вилку. – Может быть, в будущем. – Кейт посмотрела Броди в глаза. – Во мне живет страх неизвестности, понимаете? Эндрю сначала прыгал, а потом оборачивался. Я не такая. Мой принцип – семь раз отмерь, один раз отрежь. Я ведомый, а не ведущий, – тихо закончила Кейт.

Броди рассматривал Кейт. Они с братом очень похожи: оба темноволосые, зеленоглазые, с высокими скулами. Эндрю был повыше ростом и сильно загорел за время службы.

Какая-то часть Броди бежала от этих воспоминаний, он хотел бы навсегда вычеркнуть из памяти все, что с ним случилось в Афганистане. Но это было бы трусостью и малодушием. Он не хотел выбирать такой путь.

– Я тоже раньше боялся неизвестного. Но первая волонтерская миссия излечила меня от этого страха, – признался Броди.

– Как это? – заинтересовалась Кейт.

– Ты оказываешься в новом месте, с новой командой и новым оборудованием. Ты либо тонешь, либо плывешь. Если ты идешь ко дну, страдают другие люди. И я поплыл, преодолев все свои страхи и сомнения, что я недостаточно опытный врач.

Но хороший ли он врач на самом деле? Да, он помогал людям в Алабаме, на Аляске, в Коста-Рике и здесь, в Ньютоне. А вот в самый критический момент там, в Афганистане, он сделал все возможное, но не спас Эндрю.

В медицинском институте им неоднократно повторяли, что пациенты иногда умирают. Броди сотни раз прокручивал в уме ситуацию с Эндрю, спрашивая себя, все ли он сделала для его спасения. Как бы то ни было, Эндрю уже не вернешь.

– То, как вы относитесь к своим пациентам, и ваши волонтерские поездки доказывает, что вы смелый человек.

– Не знаю. Это ведь моя работа, и я стараюсь делать ее хорошо. – Найдет ли он в себе силы отправиться в очередную волонтерскую миссию? Или будет сожалеть о совершенной ошибке всю оставшуюся жизнь?

– Моя семья всегда занималась благотворительностью. Но одно дело пожертвовать на приют для сирот или для бездомных животных, и совсем другое – отправиться в зону конфликта на другом конце света спасать человеческие жизни. Это достойно восхищения.

– Я не единственный врач-волонтер, есть и храбрее меня, – возразил Броди.

– Но вы ведь еще и на скорой работали, – улыбнулась Кейт. – Это тоже смелость.

Броди совсем не хотелось говорить о себе. Он пришел выполнить обещание и должен это сделать.

– Воплотить мечту в жизнь – это тоже смелость. Откройте новую кондитерскую. Мое предложение о финансовой поддержке остается в силе. Обращайтесь в любой момент.

– Но вы едва меня знаете, – снова повторила Кейт.

– Я знаю достаточно, чтобы считать вашу кондитерскую прекрасной инвестицией.

– Спасибо, – смущенно сказала Кейт. – Я дам вам знать, если решусь на расширение.

В интонации Кейт было ничуть не больше энтузиазма, чем в начале их разговора.

Ресторан наполнялся посетителями. За столиками были слышны смех и разговоры, звон бокалов, стук ножей и вилок. Официанты в черной униформе бесшумно сновали между столиками, обслуживая клиентов.

– Я забыл купить еще шоколада для бабушки. Она просила особенно поблагодарить вас за шоколадные листья из корзинки. – Броди переменил тему на более нейтральную. – Они выглядели такими естественными, что бабушке было жалко их есть.

Кейт еще больше смутилась.

– Спасибо большое.

– Не смущайтесь вы так, Кейт. Ваша работа действительно превосходна, сразу чувствуется, что вы любите свое дело.

– Я не привыкла быть главной. Долгие годы я пекла на кухне. Сначала Нора была лицом кондитерской, потом Эндрю, а сейчас вот…

– Настала ваша очередь, – закончил за нее Броди. – Вы отличная реклама вашей продукции, такая же нежная и сладкая. – Слова вырвались помимо его воли.

– Если вы продолжите в том же духе, доктор Маккена, я никогда не перестану краснеть, – улыбнулась Кейт, взяв из корзинки хлебную палочку.

– Я бы не возражал. – Черт побери, неужели он с ней заигрывает? Он откашлялся и вернулся к главной теме разговора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маккена

Похожие книги