— Значит, мы не сможем там жить? — спросил Надоеда. — Оно выглядит таким… ну… мирным, что ли. Не могли бы мы уйти туда и там поселиться?
— Осла в перьях когда-нибудь видел? — коротко бросил лис и, покинув Надоеду, юркнул между скалами туда, где проснувшийся Рауф ловил оживших на солнце мух.
Оставшись один, фокстерьер продолжил смотреть на далекую каемку темной синевы. Вода? Неужели там и вправду вода? Эта мирная полоска у подножия неба?.. Обрамленная с двух сторон вершинами высоких холмов, она казалась такой твердой, гладкой и неподвижной. Но она была очень далеко. Гораздо дальше распадка между холмами и значительно глубже, в разверстой ране земли.
— Думаю, его можно вернуть на место, — размышлял вслух терьер. — Оно не должно быть так открыто, и все-таки оно еще там, хотя я этого и не ждал… Надо его снова закрыть, и тогда я, вероятно, поправлюсь. Но дотуда так далеко… Если бы меня нынче утром не вытащили из моей головы, я бы, наверное, придумал, как туда добраться. Но кто мог знать, что оно все еще там?..
Надоеда закрыл глаза, и соленый ветер, налетавший неровными порывами, принялся ворошить траву, напевая едва слышную песенку, меж тем как слабые запахи набегали на него и отступали, точно морская волна.
— Если бы я только мог собраться с мыслями, — пробормотал фокстерьер. — Но что-то спать охота. День длинный выдался, и ночь будет длинной… или что-то в этом роде… А до чего трава под ветром плавно качается! Точно мышиные хвостики…
И Надоеда, успокоившись, забылся сном, пригревшись на позднем ноябрьском солнце.
«Филлис Доусон, владелица местного магазина, не далее как вчера испытала настоящее потрясение, — выстукивал на своей пишущей машинке Дигби Драйвер. За последние несколько лет он практически не брал в руки ручку, кроме тех случаев, когда требовалось расписаться. — Что же произошло? Оказывается, ее мусорные бачки подверглись налету этаких новомодных коммандос — двух таинственных псов, которые с некоторых пор повадились играть в кошки-мышки с рассерженными фермерами мирной, овеянной духом старины долины Даннердейл, что в Ланкашире, в самом сердце воспетого Вордсвортом Озерного края. Таинственная смерть Дэвида Эфраима, менеджера фирмы готового платья (его нашли застреленным возле собственного автомобиля в довольно уединенном месте долины, называемом Кокли-Бек), случилась как раз в то время, когда фермеры прочесывали окрестные склоны в поисках четвероногих налетчиков. Полагают, что этот трагический случай стал очередным звеном в цепи событий, которую предстоит распутать, чтобы добраться до первопричины всех бед. Откуда взялись эти таинственные псы и где они могут скрываться? Бдительность и находчивость Филлис, к сожалению, не принесли ощутимого результата: Стивен Пауэлл, сотрудник Центра животной опытно-научной и прикладной апробации, расположенного в Лоусон-парке, спешно одолел восемнадцать миль, дабы опознать захваченную собаку и вернуть ее в надлежащее место, однако прибыл слишком поздно и не успел воспрепятствовать побегу животного, которое было заперто в сарае мисс Доусон. Действительно ли эти хвостатые робин-гуды представляют угрозу для общества (на чем горячо настаивают местные фермеры) — или же все обвинения в их адрес беспочвенны? Что, если у них есть алиби? Наверняка утверждать невозможно, поскольку никто не знает, где они находятся… Вот таким вопросом задается нынче весь Озерный край, в то время как я продолжаю свое расследование в маленьком сумрачном городке Конистон, где когда-то жил знаменитый викторианец Джон Рескин».
«В качестве основы первой статьи сойдет, — решил Дигби Драйвер, перечитав напечатанное. — Захотят сделать длиннее — дольют воды прямо на летучке. Реальную связь собак с Лоусон-парком прибережем до завтра. Может получиться замечательно! Сенсационное разоблачение на глазах у всего изумленного мира: „Почему от нас скрыли правду?“ и тому подобное. Вопрос в том, что конкретно удастся предъявить этому центру. Нам известно, что оттуда смылись два пса, и, благодаря миляге Стивену, дай ему бог здоровья, знаем также, как они выглядят и в каких экспериментах использовались. Еще можно утверждать — почти наверняка, — что именно эта парочка рылась в мусорке у мисс Доусон. Вот только читателя этим не зацепишь. Нужно выяснить, вправду ли именно они резали овец и, самое главное, имеют ли они отношение к гибели Эфраима. Необходимы неопровержимые свидетельства вопиющей безответственности лиц, призванных служить благу общества».