– Здравствуйте, доктор, – крикнул Том – достаточно громко, чтобы его услышали за шумом толпы.
Парретт медленно опустил взгляд. На его лбу поблёскивали бисеринки пота.
– Здравствуй Том. И Кристофер. И Салли, конечно же. – Он снова посмотрел на витраж. – Красиво, не правда ли?
Окно было окаймлено замысловатым рисунком из цветов. В центре воскресший Христос возносился на небеса. Внизу осталась его открытая пустая гробница. Над ним парил голубь с оливковой веткой в клюве.
По моему позвоночнику пробежал холодок. Витражное окно и в самом деле было красиво, но я полагал, что доктор говорил не о мастерстве художника.
– Джеймс скоро будет здесь. – Доктор Парретт улыбнулся. – Теперь ждать недолго.
Том встревоженно посмотрел на меня. Похоже, он испугался.
– Доктор Парретт… – начал я.
– Вы пришли, чтобы увидеть Мельхиора?
Резкая смена темы выбила меня из колеи.
– Э… Да. Вообще-то я хотел спросить вас о…
– Это мудро. Он знает правду.
– Доктор Парретт, я не уверен, что он действительно…
– Я думал, что этот день никогда не наступит. – Пот стекал с подбородка доктора, капая на его камзол. – Все приметы сходятся. Комета прошедшей зимой, жаркое лето, сближение планет, война с голландцами. Все предвестники конца света. Приходит пророк. Потом появляется лекарство. Это оно, понимаешь? Невинные воскреснут, и мы воссоединимся с теми, кого потеряли. С теми, кого мы любим.
Толпа разразилась аплодисментами. Все звали Мельхиора, кричали, молили. Том совсем растерялся, да и я тоже. Смерти детей, которых Парретт пытался лечить, предсказания Мельхиора, лекарство Галена… Неудивительно, что доктор окончательно свихнулся. При взгляде на него просто разрывалось сердце.
Салли толком не знала доктора Парретта, и его речи озадачили её ещё сильнее, чем нас. Она прижалась к моему боку и вцепилась в меня. Крики толпы делались всё оглушительнее. Человеческая масса разбухла и зашевелилась, точно единое огромное живое существо. На миг мне показалось, что крыша церкви и впрямь сейчас рухнет. И тут появился Мельхиор.
Толпа снова взбодрилась, выкрикивая его имя. Но вскоре голоса затихли, а потом всё смолкло. Мельхиор ждал, стоя в тени арки с южной стороны алтаря. И когда в церкви наступила полнейшая тишина, он вышел вперёд. Дым поднимался от его клюва. Посох он волок за собой по полу, и крыло горгульи звякало о камни, а звук шагов его ног, обутых в кожаные сапоги, разносился по церкви гулким эхом.
Подойдя к кафедре, Мельхиор остановился и обвёл взглядом толпу. Когда он заговорил, его голос сперва звучал тихо, как отзвук далёкого грома.
– В этом городе есть болезнь, – сказал он. – Я хожу среди вас, я лечу вас, я пла́чу с вами. Я слышу ваши слова, ваши мольбы. Потому что в этом городе есть болезнь.
– Спаси нас! – выкрикнул какой-то мужчина.
Другие подхватили:
– Спаси нас! Спаси нас!
Мельхиор подождал, пока крики затихнут.
– Вы просите о спасении, – сказал он затем, – поскольку думаете, что эта болезнь – нечто особенное. Конечно же, вы так думаете. Она разрушает вашу жизнь, ваши семьи, ваши дома. Но я бывал в других местах, в других странах, и я говорю вам: здесь нет ничего особенного. То, что изводит этот город, является болезнью души. И она живёт в сердцах людей с тех пор, как мы впервые попробовали запретное яблоко.
Мельхиор медленно поднял свой серебряный посох. Одновременно он возвысил и голос. Теперь это был подлинный громовой раскат.
– Вы слышали рассказы о лекарстве. Я видел, как оно действует. А вы?
Посох завис над толпой. Люди, стоявшие в передних рядах, рядом с Мельхиором, уставились на горгулью, нависающую над ними.
– Магистраты выздоровели. И их дети выздоровели. А ваши?
Послышался грохот – низкий и тяжелый, – когда люди беспокойно зашевелились.
– Почему вы не видели это лекарство? Магистраты не знают. В чем задержка? Магистраты не скажут.
Гул стал громче, явственнее. Толпа беспокоилась, гнев исходил от неё, словно нарастающий жар.
«Беспорядки… – подумал я. – Если он продолжит в том же духе, в городе начнутся беспорядки».
И тут я понял: он как раз этого и хочет – спровоцировать бунт.
Мельхиор взмахнул своим посохом.
– И вот именно вы, простые люди, страдаете. Это вы… – Его голос дрогнул. – Это вы…
Мельхиор умолк. Он стоял молча, раскачиваясь взад и вперёд. А потом рухнул. Его тело затряслось. Руки и ноги изгибались в конвульсиях. Толпа ахнула и подалась назад, словно собираясь бежать.
Внезапно Мельхиор сел и посмотрел на толпу через стёкла в маске.
– Ангел смерти, – выпалил он и указал в дальний угол, на витраж. В тени его цвета были неразличимы. – Он летит! – произнёс Мельхиор. – Следуйте за ним!
Пророк вскочил с пола, ударив посохом по кафедре, и прыгнул в толпу. Люди шарахнулись. Даже телохранители Мельхиора, казалось, были озадачены.
Он побежал вперёд. Я не думал, что в такой густой толпе это вообще возможно, но люди словно бы исчезали с его пути. Никто не хотел к нему прикасаться.