Читаем Чудо полностью

НАЗАД В ПРОШЛОЕ

Душу окутал мрак, прежде чем я успеваю открыть глаза. Я сердцем чувствую, что уже оказалась в прошлом. Я словно ощущаю его запах. Вот только я гадаю, почему у меня такое чувство, что глаза открывать не стоит. Я лежу на спине не тоненьком матрасе, очевидно прямо на полу. Кругом воняет. Запах весьма знакомый. Что-то в этом прошлом не так.

Где я?

Я думала, что очнусь в доме своей приемной семьи, у меня нормальная жизнь, и я, быть может, даже жду звонка от Джека. Но это не так. Мне прямо сейчас необходимо открыть глаза. Прежде чем я успеваю это сделать, в дверь раздается стук.

— Открываць эта дверь!

Быть того не может. Это же Вальтруда Вагнер.

— Пора итци к врач.

Что? Когда?

Открываю глаза. Я снова в палате Психиатрической Лечебницы Рэдклифф. В той самой, где провела последние два года. Тигровая Лилия в своем горшочке в углу, стены забрызганы зелеными пятнами, стальная дверь дрожит под ударами Вальтруды. Я слышу, как поворачивается ключ. Она вот-вот откроет дверь.

— Вальтруда? — Я сажусь. Передо мной злобная надзирательница, потирает дубинку своими пухлыми руками. Она наклоняет голову и ухмыляется, глядя на меня. Словно она тоже удивлена, увидев меня.

— Что я здесь делаю?

— Ты тут на отдых, милочка. — Смеется она.

— На отдыхе?

— Отдыхать от свой разум. — Она заправляет прядь волос за ухо и смеется снова. — Очень скоро ты усвоить правила. Я советовать тебе, передумать прямо сейчас.

— Передумать на счет чего?

— Хочешь, чтобы тебя поджарить на Мухоморня или ты принять Колыбельный таблетки?

У меня нет слов. Тут что-то не так. Не только со временем. Тут что-то не сходится.

— И прежде ты попытаться сбежать, — говорит Вальтруда, — знай, ты под земля. Отсюда сложно сбежать.

— Вальтруда! — кричу я. — Что происходит?

— Ты уже фторой раз называть мой имя. — отпрянула Вальтруда. — Как ты узнать мой имя?

— Как это откуда? Ты мучила меня в Мухоморне на протяжении последних двух лет.

— Ох, Боже. — Она прикрывает рот ладонью. — Фсе, как и говорили. Псих, помноженный на бесконечность. — Она опускает голову и тыкает дубинкой мне в плечо. — Я никогда не фидеть тебя прежде, малышка. Это твой первый день ф лечебница.

Глава

48

ПРОШЛОЕ: ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ КЛИНИКА РЭДКЛИФФ, ОКСФОРД

Вальтруда тащит меня за волосы. Она вытаскивает меня в коридор, который я уже видела тысячу раз. Та же история. Та же пытка. И то же старое-доброе безумие. Только на этот раз все по-другому. Об этом меня и предупреждала Миссис Так. Я вернулась на следующий день после аварии.

— Куда ты меня тащишь? — спрашиваю я у нее, не силах придумать, что делать дальше. Я попала в порочный круг. В прошлое, но мои воспоминания ничем не отличаются от тех, что в настоящем. Я даже не знаю, где ключи. А еще, по моей ли вине все в автобусе погибли.

Снова к исходной точке. Добро пожаловать в ад. Мой первый день в лечебнице. Неужели мне снова предстоит пережить два самых ужасных года моей жизни?

— Тебя хочет фидеть фрач, — говорит Вальтруда. — Он смотрит фсех нофых пациент и назначайть им лекарстфа.

— Ты имеешь в виду Доктора Тракла?

Огорчившись, она тянет меня еще сильнее.

— Кто ты такая, дефочка? Ты знайть слишком много об этой лечебница. Ты быть здесь раньше?

— Да.

— Я никогда тебя не фидеть. Когда?

— Я пришла из будущего.

Вальтруда смотрит на меня и хохочет.

— Фосхитительно. Нам с тобой будет фесело.

— Ты должна поверить мне, — говорю я. — Я знаю о тебе. Знаю об Оджере.

— Оджере?

— Другой надзиратель.

— Я просийть еще один надзиратель мне ф помощь, но его пока еще не прислайть.

— Видишь? Я много чего знаю. Его будут звать Томас Оджер. Лысый. Высокий. И тупой.

— Что ты есчё знайть? — Вальтруда останавливается и прижимает меня к стене.

— Мне известно о таблетках Тома Тракла. О его жуткой семейке. О ВИП-палатах наверху. Мне известно о Мухоморах. Разве не так ты называешь здесь психов? — Я делаю глубокий вдох. Вальтруда лихорадочно вглядывается в меня. — Я не сумасшедшая. Ты должна отпустить меня.

— Так фот в чем дело, — говорит Вальтруда. — Ты разузнайть об этом месте кое-что, быть может, один из Мухоморов сказайть тебе, чтобы я поверила ф тфой рассказ о путешествии фо фремени и отпустийть тебя?

— Нет, ты не понимаешь. Мне нужно уйти. Мне нужно найти свое Чудо.

— Ты найдешь сфой чудо в Мухоморне, милочка.

— Прошу.

— Даже через миллион лет. — Она снова тянет меня по полу. — Я думайть это из-за таблетки, что тебе дать утром.

— Таблетки?

— Я быть протиф, чтобы тебе давайть таблетку этим утром, — бормочет Вальтруда. — Гофорила же, слишком рано. Мне не поверийть.

— О чем ты говоришь?

— Эффект пройдет через час, — говорит Вальтруда. — Тогда мы и повеселимся.

Думай, Алиса. Думай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие (Джейс)

Безумие
Безумие

После случайного убийства своего класса, Алиса Уандер попадает в психиатрическую клинику Рэдклифф. Никто даже не сомневается в ее безумии. Лишь один курящий кальян профессор думает несколько иначе; он может доказать ее вменяемость путем расшифровки картин Льюиса Кэррола, фотографий, а также путем нахождения настоящего местоположения Страны Чудес.Профессор Картер Пиллар (прим. пер. CaterPillar — Гусеница) убеждает всю клинику в том, что Алиса может спасти жизни и поймать монстров из Страны Чудес, которые теперь волшебным образом перевоплотились в опасных преступников реального мира. Чтобы осуществить задуманное, Алисе приходится вести двойную жизнь: днем она студентка Оксфорда, ночью сумасшедшая в психушке.Грань между безумием и вменяемостью становится еще тоньше, когда она встречает Джека Даймондса,

Кэмерон Джейс

Фэнтези

Похожие книги