Читаем Чудаки из Горепукино полностью

Аксаныч очень любил чай. И всегда приходил к Тарханычу со своим термузо́м. Это он так термос называл на чувашский лад. А Тарханыч ему как накатит – так он про все на свете забывает и под стол падает. А потом идет домой на автопилоте, а термуз у Тарханыча оставляет. А Тарханыч был человек бережливый, он термуза не выкидывал, а в сарае у дальней стены складывал. Так у него этих термузов больше чем дров накопилось! Тарханыч долго ругался.

ИСТОРИЯ ВОСЬМАЯ

Демьяныч был человек робкий. Раз пришла к нему Роза и говорит: Демьяныч, у меня смеситель сломался, у тебя нет запасного? А то как же, – Демьяныч отвечает, – щас принесу. А сам врал, потому что все железки в округе давно Тарханыч подобрал и переплавил на детали для самогонного аппарата. И пошел в сарай. Роза ждет час, два – нет никого. Не выдержала, зашла в сарай, а там доска отодвинута в задней стене – а Демьяныча и след простыл! Ну, ты приди ко мне в сельпо! – разозлилась Роза и ушла, утащив со злости у Демьяныча целый баллон пива. А Демьяныч стоял в пивной с верным Аксанычем и примкнувшим к ним Тарханычем и рассказывал, как легко отделался.

ИСТОРИЯ ДЕВЯТАЯ

Аксаныч очень любил чай и кенгурятину. Раз достал мяса немеряно и пришел к Тарханычу, ну, Демьяныча как повара пригласили, ясный перец, сели, накатили. Тут Венера идет. Почему подозрительно? – спрашивает. Да вот, кенгурятину едим, – отвечают. И я хочу, – Венера говорит. Сели, накатили. Тут Роза идет. Почему подозрительно? – спрашивает. Да вот, кенгурятину едим, – отвечают. И я хочу, – Роза говорит. Демьяныч, как Розу увидел, сразу хотел под стол спрятаться – а там уже Аксаныч лежит в обнимку с термузом! Пришлось новый смеситель пообещать. Сели, накатили. Тут Миня идет… Короче, так они в тот вечер накатились, что все проснулись в Синем Троллейбусе. Вот смеху-то было!

ИСТОРИЯ 10

Пришел раз Демьяныч к Тарханычу с целью попариться в баньке. А тут, как назло, вода в колодце кончилась! А какая же парилка без воды? Пришлось накатить по маленькой с горя. Тут Венера идет. Почему не в бане? – спрашивает. Да вода кончилась, – отвечают и накатывают. И я хочу, – Венера говорит. Ну, сидят, накатывают. Тут Аксаныч идет. Почему без чая? – спрашивает. Да вода кончилась, – отвечают и накатывают. И я хочу, – Аксаныч говорит. Ну, сидят, накатывают. Тут Лейсан, молодая и красивая, идет. Почему без меня? – спрашивает. Да вот, – отвечают и накатывают…. Короче, чем это кончилось, сами догадаться можете…

ИСТОРИЯ 11

Демьяныч жутко боялся Розу и никогда не ходил в сельпо, где она работала. Кильку в томате и черный хлеб (а других продуктов в округе не было) ему Тарханыч покупал, верный Аксаныч снабжал кенгурятиной (он ее по блату из Австралии выписывал), а Венера пиво приносила. Так и жили одной дружной Семьей.

ИСТОРИЯ 12

У Тарханыча был самогонный суперчудоаппарат. В течение многих лет он его собирал и совершенствовал, все железяки в округе подобрал и переплавил. Ни воды, ни сахара, ни дрожжей не надо, подходишь, нажимаешь на кнопочку – и через 10 минут готово пол-литра чистейшего тройной перегонки. Сколько ни пей – не отравишься, и голова наутро не болит. А Венера всегда покупала паленую водку у Розы в сельпо, постоянно отравленная лежала, Аксаныч ее чаем отпаивал. А Демьяныч только пиво пил (за исключением тех случаев, когда Тарханыч ему накатывал), а им не отравишься.

ИСТОРИЯ 13

Тарханыч очень любил Горепукино. Бывало, накатит по маленькой, выйдет в чисто поле (это он думал, что поле, на самом деле там свалка была) и кричит: Красота-то какая! Щас голым купаться буду! Но все дело в том, что купаться там было негде, вот незадача-то! Венера над ним постоянно смеялась.

ИСТОРИЯ 14

Тарханыч очень любил Лейсан, молодую и красивую. Бывало, накатит вечером грамм 700, приходит к ее дому и под окном серенады поет. А так как пел он хреново, то подписывал с собой Демьяныча с гитарой, выставляя в благодарность пять баллонов пива. Демьяныч играть на гитаре умел, только после третьего баллона иногда по струнам не попадал и тональности путал. Но Лейсан, молодой и красивой, это все по барабану было, она всегда выливала на голову Тарханыча ведро воды (хитрый Демьяныч в кустах прятался). Обиженный Тарханыч брел домой, затапливал баньку, а потом они с Демьянычем сидели и накатывали. Иногда к ним заходил Миня с портвейном (он его очень любил), иногда Венера с кильками. Оба долго смеялись.

ИСТОРИЯ 15

Миня очень любил портвейн. Бывало, купит у Розы целый ящик (она ему всегда со скидкой продавала), придет к Тарханычу и говорит: Давай накатим! Ты что, – Тарханыч отвечает, – хочешь, чтобы я этой гадостью отравился? И самогон достает. Так и сидят, каждый свое пьют. Иногда на огонек забредали Демьяныч с Венерой и Миню поддерживали, потому что Демьяныч в молодости тоже портвейном баловался, а Венера так – за компанию.

ИСТОРИЯ 16

Роза очень любила Миню и всегда продавала ему портвейн со скидкой. А Миня этим пользовался.

ИСТОРИЯ 17

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука