Читаем Что такое хорошо и что такое плохо полностью

А вообще следует знать, что до проникновения на т.н. «святую Русь» жидовской веры, всё население оной «святой» Руси, состоявшее из т.н. «благородных язычников», было самым жестоким образом угнетено языческими же правителями той Руси. Те самые язычники, которые после горбачёвской перестройки были объявлены «благородными», на самом деле были ничтожнейшими холопами, с которыми варяжские князья, сколотившие из разрозненных славянских племён огромную империю, обращались как со скотиной. Ведь не зря же в английском слово «раб» («slave») имеет корень «слав». И в этом нет никакой «натяжки» – слова «раб» и «славянин» в английском это и вправду однокоренные слова. Более того, на латыни древнейшие славяне назывались «склавинами», и поэтому слово «раб» в романских (и не только) языках имеет корень «sclav». По-французски «раб» это «esclave», по-испански – «esclavo», по-португальски – «escravo», по-немецки – «Sklave».

Боярыня – жена боярина.

Боярична – дочь боярина.

Барин – огрублённое мужицкое «боярин», потомок боярского рода.

Барыня – (огрублённое мужицкое «боярыня») жена барина.

Барышня – (огрублённое мужицкое «боярична») дочь барина (к слову – до Революции, представители сословия господ не могли использовать в своей речи подобный мужицкий термин – слово «барышня» могло звучать только в устах холуёв и только применительно к молодым особам из сословия господ).

Блядь – старая форма слова «блудница» (польск. «курва», араб. «шармота»). Царь Пётр запретил использование слова «блядь» в литературной речи, приравняв его по статусу к вульгарным названиям половых органов и вульгарным названиям актов совокупления (то есть к тому, что считают «нецензурной бранью» или «матерщиной»). Ему сильно не нравилось, что в русской речи свободно употреблялось слово, определявшее истинный статус его новой супружницы (Марта Скавронская – вторая жена, происхождением из блядей) – которую он, к тому же, объявил «императрицей» (смачно плюнув в лицо всей «православной» России, всё ещё жившей по нормам Домостроя). Кстати, та самая блядь и стала первой в истории России «государыней» (Екатерина I) после смерти своего самодержавного муженька. Жёны всех предыдущих царей (кстати, все как на подбор порядочные бабы, воспитанные в лучших традициях Домостроя) статуса «государыни» не имели.

Быдло – от польского слова «bydło», обозначающего «крупный рогатый скот» (способный бодаться). Изначально относилось только к рогатому скоту, потом, по аналогии, стало применяться и в отношении холопов, которые не люди, а двуногий скот, т.е. – быдло.

Выкуп – имеется в виду выкуп за невесту: тюрк. «калым», славянск. «вено»; брак признается законным только в том случае, когда муж своей женой-рабыней владеет законно. Для этого, её сначала и покупают, платя выкуп.

Господь – (Бог, Всевышний, Творец Этого мира) хозяин этого мира. Хозяин – это от древнеславянского «господарь» и его сокращения: «государь», «господин», «господь», «сударь»), являются синонимами слова «сэр» («Sir»).

Дворянин – бывший дворовый холоп, поступивший на службу уже в качестве представителя вольного сословия; дворяне – сокращённо от дворовые холопы, дворня.

Девушка – образовано от «дева» – образовано от «девственница»78. Слово это довольно спорное и было введено в широкий оборот лишь после победы большевиков и стало по сути неким «компромиссом», позволившим отказаться от использования терминов «девка» (коим именовались девственницы податного сословия и которое имело весьма презрительную коннотацию) и одновременно с этим – отказаться и от использования терминов «дева» и «девица» (которые ассоциировались у победивших пролетариев с ненавистным им сословием господ). В старорежимные же времена слово «девушка» использовалось совсем не так, как в наши дни и имело значение «служанка, горничная» – то есть, по сути занимало промежуточное положение между благородной девицей и презренной девкой.

Девка – презрительно уничижительное от «дева»; образовано при помощи всё того же уничижительного суффикса -ик, он же -ка, который делает из мужа мужика, а из жены – жинку.

Дед Мороз – он же Санта Клаус, он же Святой Николай, он же Николай Угодник. Присутствовал на I Вселенском соборе, принявшем языческий «Символ Веры» – Троицу, которую и по сей день на каждом богослужении все прихожане читают хором. Согласно церковному преданию, «Во время жёстких прений, Николай Угодник при всех дал пощёчину «нечестивому», но искусному в спорах, «еретику» Арию»79.

Перейти на страницу:

Похожие книги