Читаем Что, если мы поверим полностью

– Сиди, просто сиди, – прошептала я Скотту и молилась, чтобы они выключили его микрофон. Я не знала, слышал ли меня Скотт. Свист и крики стали нарастать, когда люди поняли, что произошло. Мы с ним сидели, я держала его в объятиях и чувствовала, как его дрожь постепенно унимается, по мере того как дым затягивает сцену.

Воздух вибрировал, стадион ревел, и посреди этого шума наконец все закончилось. Я почувствовала на своем плече руку, это Тони подошел и поднял нас:

– Пошли.

Скотт встал на ноги и взял меня за руку. Другую он держал возле своего лица. Он вытирал лоб, виски. Он посмотрел на трибуны, хотя за завесой дыма их трудно было разглядеть. Казалось, что до него только сейчас дошло.

И мы побежали.

<p>Глава 41 </p>

В течение полутора недель мир вокруг нас сходил с ума. Мы провели их в хижине, без интернета и без телевизора. Без светской хроники, твиттера и инстаграма. Полторы недели, пока лицо Скотта было повсюду.

«Наско» и вся команда еще отмечали за кулисами успех, а мы уехали домой. Последним паромом до Лангдейла, а оттуда вдоль побережья Саншайн-Кост. Едва мы прибыли, Скотт свалился от усталости и уснул прямо на диване еще до того, как я распаковала вещи. Чуть позднее я его разбудила и предложила пойти в постель. Мы почистили зубы, переоделись, и вот он уже возле меня на этом огромном матрасе. Тяжелое, расслабленное тело. Я крепко обняла Скотта. Он проспал шестнадцать часов кряду. Не метаясь по постели и не вскакивая. Равномерное дыхание и мерный стук сердца, прямо на моей коже.

У меня было ощущение – и оно не прошло и на следующее утро, – что с его плеч свалился непомерный груз. Я немного побаивалась, что Скотт пожалеет о своем решении, но, когда он улыбнулся, я поняла, что мои опасения напрасны. Мы вставали и ложились вместе с солнцем, и, казалось, наша повседневная жизнь осталась где-то далеко.

В Ванкувер я возвращалась с неохотой, однако накопились дела, и они требовали моего присутствия. Мы поехали с Тони в Лос-Анджелес, где Скотт дал Эллен Дедженерес свое первое интервью без маски. Они беседовали о Skin Deep, маске и решении ее снять, о событиях последнего года, клинике, депрессии и желании покончить с собой.

Я чувствовала, чего ему это стоит, но и какое это принесло облегчение – тоже. Игры в прятки закончены, и, конечно, внимание к его персоне было гигантским. Фотографы ждали на каждом углу, но это было не так страшно. Одно фото Скотт сделать позволял.

На второй день пребывания в Лос-Анджелесе Скотт проводил меня до офиса агентства, где я встретилась с Амаль Ренкин. Она оказалась еще приятнее, чем по телефону. Сразу предложила перейти на ты, познакомила со своей коллегой Валери, а затем пригласила пойти в маленькое кафе. Калифорнийское солнце уже в апреле радовало теплыми лучами, поэтому мы устроились на веранде. Разумеется, я вся была на взводе, однако чем дольше мы с Амаль говорили о текстах, выяснив по дороге, что у нас схожие читательские вкусы, тем спокойнее я себя чувствовала. Я рассказала ей о двух задуманных мной несколько месяцев назад книгах, до которых в последнее время не доходили руки, Амаль сосредоточенно записывала. Почти два часа у нас ушло на брейнсторминг, на обсуждение жанров, в которых задумывались книги, и я впервые снова осмелилась поверить в мечту. Может, с помощью Амаль в книжных магазинах однажды появится моя книга.

Когда в конце встречи она дала мне с собой два варианта договора с агентством, я почувствовала, что все правильно. Она разрешила мне звонить в любое время и по любым вопросам. Когда мы напоследок обнялись, я уже знала, каким будет мое решение. Скотт заехал за мной на арендованной машине. Я еще из кафе послала ему сообщение.

– Расскажи! Как все прошло? – И пока я докладывала, в его глазах светилась гордость. Я все еще находилась во власти успокаивающей оранжево-каштановой ауры Амаль. – Я знал, Хоуп. Просто знал, и все. – Он поцеловал меня, а я не переставала улыбаться.

– Они дали мне с собой договор.

Скотт, не поверив, замотал головой:

– Ты хоть понимаешь, как это круто?

– Может, через пару дней до меня дойдет.

– Мы должны это отпраздновать, – сказал он. – Хочешь пойти поесть?

Я помолчала, думая об одной вещи, которую я утаила от Скотта. Я не знала, как ему сказать, чтобы он не счел меня совершенной идиоткой.

– Или не хочешь? – спросил он, заметив, что я замешкалась.

– Да нет, я… – Я зафиксировала глазом точку на приборной панели машины, потом оторвала от нее взгляд и посмотрела на Скотта. Его улыбка застыла.

– Что случилось, Хоуп?

– Это полный идиотизм, но… Я увидела, что Джен сейчас со своей книгой дает тур для читателей. Сегодня вечером у нее встреча с читателями в центре города.

Скотт разглядывал меня.

– Ты хочешь пойти?

Я закусила губу, а потом пожала плечами:

– Не знаю. Вообще-то, нет, но… возможно, и да.

– Не такая уж плохая идея, – сказал Скотт. – Чтобы раз и навсегда покончить с этим.

– Да, – сипло произнесла я. – Я тоже так подумала.

Пальцы Скотта были теплыми, он взял мою руку в свою.

– Если хочешь, я пойду с тобой.

– Перестань.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену