Читаем Чистилище полностью

Энрико последовал совету. Он горячо представил, что перед ним стоит доброе существо, а не дьявол и не демон. Это было очень непросто, и вскоре Энрико начал дышать тяжело и поверхностно. Капли пота катились у него по лицу, глаза горели. Он чувствовал слабость, был полностью истощен. Больше всего сейчас он хотел упасть и ни о чем не думать.

Но Энрико держался и в какой-то момент почувствовал, что ему вдруг стало легче смотреть на своего противника. Перед ним стоял ангел, который больше не превращался в демона. Он улыбнулся и сказал: «Ты все делаешь хорошо. Я горжусь тобой, Энрико, ты переборол свой страх». Это был голос в его голове. Энрико слышал его четко, своими ушами. Когда он открыл глаза, озера и ангела не было. Но ему казалось, что он все еще находится в каменном лабиринте. Вместо потолка над ним высилась голая скала. Стены напротив были покрыты рисунками, похожими на те, что он уже когда-то видел. Это была живопись этрусков, и он задался вопросом, а не в деревню ли Борго-Сан-Пьетро он снова попал?

— Как ты себя чувствуешь, Энрико?

Это уже был другой голос, не тот, что он слышал в первый раз. Голос озабоченной женщины. Возле низкой походной кровати на коленях стояла Ванесса и вопросительно смотрела на него. Энрико повернулся и увидел Томаса Сальвати. Своего отца. Энрико трудно было осознавать этот факт после того, как он столько лет прожил без него. Мужской голос, который только что слышал Энрико, принадлежал Сальвати. Но возле его кровати стоял еще один мужчина. Человек, при виде которого Энрико сказал сам себе, что это не может быть реальностью. Скорее всего, он спал и ему снилось, что он проснулся. Может быть, это всего лишь мираж, наколдованный демоном с озера, чтобы вселить в него чувство ложного спокойствия?

— Вы смотрите на меня, как на призрака, — сказал человек, которого здесь не могло быть. — Это действительно я.

Не веря своим глазам, Энрико смотрел на этого человека, потому что впервые видел его в темном костюме. Это была темная сутана священника, а не белое одеяние понтифика, в котором Кустос встречался с Энрико в Ватикане. Кустос выглядел уставшим: впалые щеки, серое, осунувшееся лицо. Но он был жив и даже, кажется, не ранен.

— Я ничего не понимаю, — растерянно пробормотал Энрико. — Я же видел, как вас застрелили!

— Многие люди погибли в той ужасной перестрелке, но меня лишь легко ранили, — объяснил Кустос. — Я думаю, Господь держал надо мной руку, оберегая от пуль, потому что это была лишь половина правды. Солдаты получили приказ не убивать меня, а похитить и привезти сюда. Но общественность должна была думать, что я погиб.

Энрико вспомнил дымовую завесу и преступников, которые бежали к Кустосу и его спутникам. Это было последнее, что он увидел перед тем, как потерять сознание от усыпляющего газа. Только теперь он осознал, что на самом деле произошло не покушение на понтифика, а его похищение. Похитители окутали процессию дымом, чтобы скрыть истинные намерения. Их даже не страшило то, что для этого пришлось убить множество невинных людей, сопровождавших Папу Кустоса. Но эти факты едва ли удовлетворили Энрико, скорее, наоборот, породили кучу новых вопросов.

— Где это мы? — спросил он. — Кто привез вас и меня сюда?

— Привезли нас сюда люди из «Totus Tuus», помощники Лаваньино, — ответил Кустос. — Вы ничего не помните, потому что вам ввели снотворное.

Энрико в очередной раз осмотрел помещение, которое было освещено временной лампой, болтающейся на длинном черном проводе.

— Я не вижу Елены и Александра.

— Их поместили в другую камеру, — ответил Кустос. — Здесь очень много таких подземных пещер, переделанных в комнаты, которые используют как тюрьму. И в этой тюрьме исключительно эксклюзивный дизайн, — добавил понтифик, разглядывая расписанные стены. — Собственно, все это должно было бы стать музеем, чтобы люди могли насладиться искусной живописью этрусков.

— Этруски, — тихо повторил Энрико. — Мы недалеко от Борго-Сан-Пьетро?

Кустос покачал головой.

— Переместитесь по карте на пятьсот километров южнее, синьор Шрайбер, мы примерно здесь.

— Южнее? — Энрико ненадолго задумался. — Тогда мы все еще находимся недалеко от Неаполитанского залива.

— Примерно так. А если точно, то под Монте-Червиальто.

— Мы внутри горы?

— Да. Здесь есть старый культовый комплекс этрусков, который неизвестен общественности. Несколько монахов случайно обнаружили эти пещеры, когда совершали паломничество к кресту великой милости. Они были тесно связаны с «Totus Tuus», и орден запретил говорить об их открытии. А это открытие поразительных масштабов.

Пока Энрико удивленно оглядывался по сторонам, заговорила Ванесса:

— Источник силы, о котором ты читал в путевых записках, что с ним случилось? Может ли быть такое, что он не возле Борго-Сан-Пьетро, а здесь?

— Не знаю. Я даже не могу понять, о какой силе идет речь. Но что-то должно было разрушить древний город возле Борго-Сан-Пьетро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика