Читаем Число зверя полностью

– Я рад, что о конях позаботятся, – но, Лазарус, я-то имел в виду людей. Не могут ли кого-нибудь ранить? Или, может быть, даже убить?

– Ранят большинство из них, а кое-кого и убьют. Но они же делают это ради собственного удовольствия. Если кого и ранят, так не насмерть – отсюда рукой подать до самой лучшей больницы на этой планете. Если кто-то останется без руки, или без ноги, или без глаза, или даже без яиц, ему придется только подождать, пока не отрастут новые. Такую регенерацию мы производим прямо на пораженном месте, как у ящерицы или у головастика. Только быстрее и лучше.

А если его убьют, он может выбирать. Его могут воскресить ребята Иштар – мозг при этом вряд ли пострадает, шлемы у них крепче всех остальных доспехов. Или он может отправиться прямиком в Валгаллу: мы договорились, что радужный мост Биврест[164] на все время состязаний будет простираться до этого поля. На нем будут дежурить шесть валькирий и сержант Смит[165] – они будут проверять их по списку и отправлять дальше. – Лазарус усмехнулся. – Можете мне поверить, Общество творческих анахронизмов немало заплатило за такие услуги, да еще вперед. Контракт составляла Дити.

– Лейф, вы хотите сказать, что вагнеровские валькирии будут уносить убитых по мосту-радуге в Асгард?[166]

– Джубал, эти амазонки – никакие не оперные певицы, они самые что ни на есть настоящие. Потные и волосатые. Не забывайте, зачем собирается этот съезд. Сноб!

Появился официант:

– Вы что-то хотели, сэр?

– Да. Скажите своему начальнику, я хочу, чтобы из-за этого стола – только из-за этого! – открывался вид на Биврест, от самого поля до Валгаллы. Я знаю, что этого нет в контракте на иллюзию одежды, но механика тут та же… а о дополнительной плате поговорим, когда дойдет до суда. Это отчасти окупит скверное качество обслуживания. Пошевеливайтесь!

– Нам лучше всем пошевеливаться, – сказала Либби. – Ради нас начало задерживать не станут. А доспехи тяжелые, и в них жарко. Дити?

– Беги, я догоню. Вот идет мой первый муж.

– Лейф, а если их убьют, как вы узнаете, кого надо отправлять в клинику, а кого на мост?

– Джубал, а как вы узнали бы на моем месте? Запечатанный конверт – уничтожить, не вскрывая, если рыцарь победит, вскрыть, если он будет побежден… Я думаю, сегодня немало потрясенных вдов, не веря своим глазам, обнаружат, что их любящие мужья, вместо того чтобы вернуться к жизни в своих благоустроенных домах, предпочтут целыми днями предаваться охоте, потом пировать, поедая кабанов, зажаренных на вертеле, и накачиваясь медом, а по ночам развлекаться с девками. А я не говорил вам, что получает победитель? Кроме аплодисментов и права преклонить колени перед «Королем» Джоном и «Королевой» Пенелопой?[167] Его наградой будет парашю…

– Парашют?

– Нет, нет! Тут очень шумно… Его наградой будет пара шлюх. Общество заключило очень выгодную сделку. Здесь все искусства еще в колыбели, Глухомань – до сих пор такое малоцивилизованное место, что здесь пока не появились настоящие гетеры. Но несколько самых знаменитых гетер Нового Рима добровольно предложили свои услуги в обмен на оплату проезда и право присутствовать на этом съезде.

Управляемый снаряд женского пола поразил Зебадию с дистанции в пять метров. Он сумел удержаться на ногах, подвел свою первую жену к столу, сел рядом с Хильдой, ущипнул ее за ляжку, схватил ее бокал, выпил одним глотком и сказал:

– Ты слишком молода, чтобы пить вино, малютка. Это твой папаша тут сидит?

– Нет, я ее сын, – отозвался Джейк. – Ты не знаком с Хэйзел Стоун? Напрасно. Нам показалось, что мы заметили, как ты приближаешься с другой стороны.

– Пить днем вредно, Джейк. Официант! Ваш слуга, мэм. Я еще мальчишкой не пропускал ни одной серии ваших приключений по стерео и счастлив, что имею честь с вами познакомиться. Вы здесь, на съезде, представляете газету «Lunaya Pravda»?

– Бог мой, нет, конечно! Исключительные права на освещение этого съезда принадлежат «ЛОКУСу»[168]: потому что, по всем соображениям, только «ЛОКУС» достаточно компетентен, чтобы освещать этот съезд. Джерри и Бен[169] будут писать о съезде для своих журналов, – но все, что напишут, должны представлять на просмотр Чарльзу[170]. Я здесь в качестве специалиста – хотите верьте, хотите нет, – потому что я автор популярных фантастических сценариев. Реален или вымышлен Властитель Галактики из моего сериала и есть ли какая-нибудь разница? Смотрите очередной захватывающий эпизод на следующей неделе: семейство Стоун должно чем-то питаться. Всем повторить, я думаю. Доктор Зебадия, можете дать ему на чай, но никаких счетов за директорским столиком.

– И никаких чаевых, – проворчал Лазарус. – Передайте от меня своему боссу, что еще три минуты – и я возбужу против него дело по части третьей статьи девятой. Вон твой двойник, Зеб.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Number of the Beast - ru (версии)

Похожие книги