Далее, в главах 3 и 4 Плача Иеремии говорится следующее: «Я человек, испытавший горе от жезла гнева Его: Он (Бог —
Теологи настаивают на иносказательном характере этого про изведения. Но можно прочесть текст буквально, то есть то, что написано. А описано, среди прочего, разрушение большого города (столицы?) мощным вулканическим извержением. Число таких «вулканизмов» в Библии довольно значительно. Вот их список, составленный В.П. Фоменко и Т.Г. Фоменко:
Бытие 19:18, 24, Исход 13:21, 22, Исход 14:18, Исход 20:15, Исход 24:15, 16, 17, Числа 14:14, Числа 21:28, Числа 26:10, Второзаконие 4:11, 36, Второзаконие 5:19, 20, 21, Второзаконие 9:15, 21, Второзаконие 10:4, Второзаконие 32:22, 2-я книга Самуила 22: 8-10, 13, 1-я книга Царей 18:38, 39, 1-я книга Царей 19:11, 12, 2-я книга Царей 1:10–12, 14, Неемия 9:12, 19, книга Псалмов (пс. II, ст. 6, пс. 106, ст. 17), (пс. 106, ст. 18), Иезекииль 38:22, Иеремия 48:45, Плач Иеремии 2:3, Плач Иеремии 4:11, Исайя 4:5, Исайя 5:25, Исайя 9:17, 18, Исайя 10:17, Исайя 30:30, Иоиль 2:3, 5, 10. Здесь использованы названия книг Библии, принятые «у Евреев».
Отнесение этих описаний к горе Синай и к Иерусалиму в Палестине, по меньшей мере, странно: «ГОРА СИНАЙ» НА СОВРЕМЕННОМ СИНАЙСКОМ ПОЛУОСТРОВЕ НИКОГДА НЕ БЫЛА ВУЛКАНОМ. Где же происходили события?
Достаточно изучить геологическую карту окрестностей Средиземноморья [440], с. 380–381, 461. На Синайском полуострове, в Сирии и Палестине нет ни одного действующего вулкана. Имеются только зоны «третичного и четвертичного вулканизма», как и около, например, Парижа. В историческое время, после начала н. э. никаких вулканических явлений не зафиксировано.
Единственной мощной, действующей до сих пор вулканической зоной являются Италия и Сицилия. Египет и Северная Африка вулканов не имеют [440]. Итак, нужно обнаружить:
1) Мощный вулкан, находившийся в историческую эпоху в состоянии активности.
2) Около вулкана — разрушенную столицу (см. Пл. Иеремии),
3) Около вулкана — еще два уничтоженных им города: Содом и Гоморра.
Такой вулкан в Средиземноморье существует, причем — один. Это Везувий. Один из самых мощных вулканов, действовавших в историческое время. У его подножия — разрушенная извержением знаменитая Помпея — столица? — и два уничтоженных города: Стабия — наверное, Содом? — и Геркуланум — наверное, Гоморра? Нельзя не отметить некоторое сходство названий.
Н.А. Морозов считал, что название СИНАЙ для Везувия происходит от древне-латинского sino, латинское sinus, — «гора недр», а название ХОРИБ — от латинского horribilis, то есть УЖАСНЫЙ.
Н.А. Морозов в [544] провел следующий интересный анализ, позволяющий прочесть неогласованный текст некоторых фрагментов Библии, учитывая помещение горы Синай-Хорив-Сион в Италию.
Приведем отдельные примеры. Библия говорит: «Господь … говорил нам в Хориве: … „полно вам жить на горе сей! … отправьтесь в путь… в землю КНУН [Ханаанскую]“» (Второзаконие 1:6–7). КНУН теологи огласовывают как ХАНААН и относят в пустыню на берега Мертвого озера, но возможна и другая огласовка: КНУН — Кенуя вместо Генуя, то есть Генуэзская область в Италии. Кроме того, слово ХАНААН звучит как ХАНСКАЯ (земля).
Библия говорит: «В землю КНУН [Ханаанскую], и к ЛБНУН» (Второзаконие 1:7). Слово ЛБНУН теологи огласовывают как Ливан, однако, ЛБНУН часто означает БЕЛЫЙ, то есть то же самое, что и Мон-Блан — БЕЛАЯ Гора. Земля Ханаанская, возможно, означало Земля ХАНСКАЯ или Земля ХАНА.
Библия говорит: «До реки великой, реки ПРТ» (Второзаконие 1:7). ПРТ теологи огласовывают как Евфрат, однако, за Монбланом есть река Дунай с большим притоком ПРУТ.
Библия говорит: «И отправились мы от Хорива, и шли по всей этой великой и страшной пустыне» (Второзаконие 1:19). Действительно, в Италии, рядом с Везувием-Хоривом расположены знаменитые Флегрейские поля — обширные выжженные пространства, заполненные мелкими вулканами, фумаролами и напластованиями лавы.
Библия говорит: «И пришли в КДШ В-РНЭ» (Второзаконие 1:19). КДШ В-РНЭ теологи огласовывают как «Кадес-Варни», но здесь, возможно, имеется в виду Кадикс на Роне [544], т. 2, с. 166. Может быть, Кадиксом на Роне названа современная Женева. Либо болгарский город Варна.
Библия говорит: «И много времени ходили вокруг горы Сеира» (Второзаконие 2:1). Слово СЕИР оставлено теологами без перевода, а если перевести, то получим: Чертов Хребет, Чертова Гора [544], т. 2, с. 166. Именно такая гора и находится за Женевским озером, а именно Diablereux — Чертова Гора.