— Смотри, что я с ним сейчас сделаю, — обратился к Ренате. — Это мой раб, мой пес!
Но ничего он не сделал. Ему стало плохо. Посапывая, как астматик, Попельский медленно слез со стула и сел на него. Буйко хохотал, Рената Шперлинг смотрела на Попельского. Долго, серьезно и безжалостно.
— Я влюбилась в вас, — тихо молвила она, — уже давно, еще гимназисткой. Мечтала о ваших сильных руках, ваших губах. Писала к вам письма, а потом тайком их сжигала. Ночью украдкой выходила из дома, чтобы постоять под вашими окнами. Я не могла вызвать в вас чувство, не знала, как это сделать. Вы были недостижимым польским профессором, а я — сиротой, худой, нервной еврейской старшеклассницей… Я была так одинока в этом проклятом городе, учительницы меня унижали, подруги по гимназии ненавидели…
— А теперь ты уже научилась альковным премудростям, а? — Попельский горько усмехнулся. — Уже знаешь, что сделать, чтобы мужчина в тебя влюбился? Это нетрудно. Когда такая куколка, как вот ты, затрепещет ресницами, мужчины уже через мгновение мечтают лишь об одном: чтобы стать твоей подвязкой.
— Я расскажу вам про свои последние недели в Стратине, — Рената словно не слышала этих слов. — Граф Бекерский часами стучал в дверь моей комнаты. А потом, зная, что я испуганно смотрю в замочную скважину от ключа, удовлетворял себя, стонал и спускал на мои двери. Встречая меня в коридоре, мгновенно вытаскивал свои причиндалы и пытался всунуть мне в ладонь. В тот день, когда пропала его мать, графиня Бекерская, сбросил штаны, схватил меня за волосы и заставил встать на колени. Но опозорить меня не позволил камердинер Станислав. Он оттолкнул графа, а я убежала. Тогда российские бандиты связали Станислава, а граф располосовал ему лицо шпицрутеном. В тот же день лесник с Пукова тайно отвез меня на мотоцикле до Рогатина. До Львова я добралась на поезде. Там поселилась у Марианны Столецкой на улице Линде. Я дружила с ней еще с тех пор, как она пребывала в Стратине как компаньонка госпожи графини. Во Львове я отыскала вас в университете, пришла на лекцию и умоляла, чтобы вы нашли графиню. Но вы отказались. Через неделю я решила вернуться в Стратин за своими вещами. От Станислава, с которым мы часто общались по телефону, я знала, что ничего плохого со мной в тот день не случится… У графа проходили двухдневные политические собрания членов Национальной партии, на которых его должны были выдвинуть кандидатом в депутаты сейма от львовского округа. Поэтому я сделала так, как планировала. По дороге в Стратин встретила вас на вокзале в Ходорове. А потом над рекой случилось то, что случилось… Так я жила. Среди боли и позора…
— Это невероятно, ха-ха! — Буйко демонстративно расхохотался. — То вы ею над этой рекой овладели?
— Я вернулась во Львов, на Линде, — спокойно продолжала Рената. — А там однажды появился граф Бекерский. Марианна Столецкая издавна была его содержанкой. Он навещал ее, когда пани не было. Я не знала об этом, пока не увидела его в нашей квартире. Даже ближайшие подруги скрывают друг от друга грязные тайны… Итак, Бекерский пришел, был очень любезен, предлагал мне финансовую помощь. Я испугалась, убежала и разыскивала вас. Только вы могли мне помочь… Нашла вас в этой ужасной забегаловке, кажется у Гутмана, так? Мы пошли к
— Ну-ну, не преувеличивай, дорогая, — математик ощерился в улыбке. — Не так уж и плохо тебе тут было…
— У меня никогда не было ничего общего с ним, поверьте, он сам испугался, когда я, чтобы защитить себя, сказала ему, что нахожусь под вашей опекой, — Рената нисколько не повысила голоса. — Я познакомилась с ним раньше, в тот день, когда исчезла графиня Бекерская. Он разговаривал с графом, меня тоже расспрашивал про нее. Оставил визитку, чтобы я позвонила ему, если что-то узнаю. Эта визитка все время была в моей сумке… Визитка с адресом… Я вытащила ее в кафе Гутмана… Тогда это был единственный известный мне в городе адрес… Я могла прийти только сюда…
— Видите, что может наделать глупая визитка? — Буйко весело хохотал, полы халата раскрылись, и он хлопал себя по синеватым бедрам. — Вот и пришла запуганная девочка, — издевался он. — В отчаянии, но все-таки соблазнительная…
— Эта извращенная тварь, — Рената продолжала всматриваться в Эдварда, — сказала, что разрешит мне переночевать при одном условии: если загипнотизирует меня, и я подтвержу его алиби. Я согласилась. Гипноз не подействовал.
— Ты спала как убитая! — воскликнул Буйко.