Читаем Честь исправлена (ЛП) полностью

Эффективными движениями он передал всем офицерам армии полные комбинезоны, изготовленные из Tychem F, материала, обеспечивающего высочайший уровень защиты от биологических и химических реагентов.

Кэм и Стейси Ландерс прибыли, когда члены команды подходили.

— Я — Кэмерон Робертс, исполняющая обязанности начальника службы безопасности Цапли. Я хочу пойти с вами, — сказала Кэмерон.

Старший из двух мужчин, хорошо сложенный рыжий с обветренной кожей и военной стрижкой, покачал головой.

— Извините, агент … Робертс, не так ли? Это против протокола.

— Смотри, — резко сказала Кэмерон, не в силах сдержать разочарование, — это дочь президента…

Единственная женщина в команде, чьё имя читалось капитан Р. Эндрюс, тихо прервала.

— Мы знаем, кто она, агент Робертс. Как только мы определим природу ситуации, мы проинформируем вас. Вы будете гораздо более ценной здесь с точки зрения координации извлечения и сдерживания сообщений, чем вы бы были там.

Кэм изучала тёплые зелёные глаза, которые пристально смотрели ей в глаза. Эндрюс, её каштановые волосы длиной до воротника, которые носила в случайных слоях, казалось, ей было за тридцать. Она была размером с Блэр, но более мускулистая — возможно, гребец или серьёзный атлет. Её знак отличия обозначал армейский медицинский статус. Выражение её лица выражало напряжённость, сказав, что она понимает источник беспокойства Кэмерон. Кэм кивнула.

— Я хочу отчёт по всем из них, как можно скорее.

— У тебя это будет, — сказала Эндрюс.

Молча, Кэмерон наблюдала, как трое застёгивают молнию на своих костюмах, натягивают защитные капюшоны и поправляют защитные очки и противогазы. Команда NYPD HAZMAT и силы безопасности Ландерс оцепили дорогу к входной двери, и команда из форта Детрик ворвалась в здание и исчезла, оставив её ждать.

* * *

Блэр стояла позади Старк и открывала дверь квартиры. Зрелище, которое их встретило, было похоже на сцену из научно-фантастического фильма. Три человека в скафандрах с неопределённым полом стояли в фойе, неся негабаритные коробки для снастей. Ясно, что всё, что они думают здесь, является чем-то серьёзно опасным.

— Пожалуйста, отойдите, — сказал мужской голос через микрофон. — Двигайтесь налево и оставайтесь неподвижными.

— Кто вы? — спросила Блэр, медленно отступая, когда трое вошли в один фойе.

— Я полковник Грау, — сообщила ей первая фигура, неуклонно продвигаясь, — а это капитаны Эндрюс и Деметрий.

Затем женский голос сказал:

— Пожалуйста, пойдёмте со мной, мисс Пауэлл, — когда самая маленькая фигура отошла от триумвирата. — Вы тоже, агент Старк. Следуйте за мной в ванную, пожалуйста.

Блэр поняла, когда она и Старк вошли за скрытой фигурой, она не должна удивляться, что эти люди знали расположение её чердака. Они, несомненно, знали её размер бюстгальтера и каждую интимную деталь её жизни. Она оглянулась через плечо и увидела, что третий сотрудник команды ведёт агента секретной службы в гостевую ванную. Она остановилась, увидев полковника Грау, открывающего ящик с оборудованием, где хранились её полотна.

— Я хочу увидеть, что он делает.

Капитан Эндрюс схватила Блэр за запястье в плотной перчатке.

— Извините, мисс Пауэлл, но это невозможно.

Ответ Блэр был немедленным и инстинктивным. Она содержалась без связи с внешним миром в течение нескольких часов. Она понятия не имела, насколько серьёзна угроза, и она была зла и испугана. Она не могла видеть свою любовницу, её жизнь снова была захвачена, и теперь её последнее убежище было разрушено.

Она быстро сломала удерживающую хватку движением, которое она практиковала бесчисленное количество раз в додзё и на тренировочном ринге.

Капитан Эндрюс не пыталась её остановить, а только сказала:

— Стоят ли эти картины вашей жизни?

Единственное, что увидела Блэр, когда она остановила внезапное нападение на полковника Грау, который только что вырезал кусок холста размером с почтовую марку из центра готовой картины и бросил его в пробирку, — это лицо Кэмерон. Единственной вещью, более важной для неё, чем её работа, её свобода и даже её жизнь, была Кэм.

Если бы у неё был выбор, она бы никогда не сделала ей больно. Она не рискнула бы своей жизнью, если бы это означало, что Кэм будет той, кто заплатит цену. Она отвернулась от того, что делал Грау.

— Я хочу поговорить с агентом Робертс, — сказала Блэр.

— Я знаю, — сказала капитан Эндрюс. — Как можно скорее.

Несмотря на плоский, механический звук её проецируемого голоса, Блэр подумала, что обнаружила нотку сочувствия. По какой-то причине она поверила ей и не стала спорить. Молча, она последовала за ней в ванную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену