Читаем Честь исправлена (ЛП) полностью

— Секретная служба, убирайтесь с дороги. Убирайтесь с дороги, — рявкнула она, толкаясь и проталкиваясь к двойным стеклянным дверям в вестибюль жилого дома Блэр. — Секретный Сервис.

Несколько пар рук схватили её за куртку и оттащили её от двери, когда синяя стена закрыла её. Слепо, она отреагировала ударом локтя, который нашёл цель, о чём свидетельствуют ворчание и приглушённое проклятие.

Затем её спина врезалась в стену, за ней последовала её голова, и весь мир закружился в головокружительном круге, деревья и небо и тротуар проносились мимо неё на глазах.

— Командир. Командир! — Женский голос кричал где-то очень близко к её уху. — Облегчение!

Кэм изо всех сил пыталась найти равновесие, её голова всё ещё болталась. Она знала этот голос. Она моргнула, попыталась сосредоточиться. Хара. Хара и Возински. Возински прижал её к зданию с мясистым предплечьем на груди. Хара, одной рукой удерживавшая правое запястье Кэмерон в подобной руке, другой рукой махала сердитым трио офицеров полиции Нью-Йорка.

— Секретная служба. У нас это есть, — кричала Хара. — Отойди. У нас есть это.

— Отпусти меня, — сказала Кэмерон плоским, резким голосом.

Возински посмотрел на Хару в направлении, но она только покачала головой и повернула своё тело так, чтобы её спина была перед полицейскими, которые всё ещё стояли рядом и бормотали.

С её лицом, очень близким к Кэмерон, она сказала:

— Если мы отпустим вас и вы снова двинетесь к входной двери, эти полицейские вытащат вас, и на этот раз мы не сможем их остановить. Мы могли бы использовать вашу помощь здесь, коммандер. Это ваш звонок.

— Она жива? — спросила Кэмерон, её глаза уставились на Хару.

— Насколько мы знаем, да.

— Я хочу поговорить с ней.

— Полиция Нью-Йорка перенаправила все звонки на свои каналы. Они подавляют сигналы сотовых в этом секторе. Мы не можем…

Кэмерон скрутила запястье, пытаясь сломать сильнейшую сдерживающую хватку, и дошла до того, что оторвала руку Возински от её груди, прежде чем оба агента снова ввели её плечи в её середину. Их совокупный вес вытеснил воздух из её легких, и её ноги покинули её. Только два тела, прижатые к ней, держали её в вертикальном положении.

Хара продолжала говорить спокойным ровным тоном, как будто ничего не произошло.

— Полиция Нью-Йорка не рискует после того, что произошло во вторник. Прямо сейчас, их антитеррористическая команда ведёт шоу, и они чертовски нервничают. Если мы хотим вернуть некоторый контроль, вам придётся получить его для нас. Командующий? Командующий, ты поняла?

— Да, — хрипела Кэмерон. — Я в порядке. Отпусти меня.

— Хорошо, Грег, успокойся, — сказала Хара после долгого взгляда на лицо Кэмерон.

Кэмерон сразу же почувствовала, что давление на её грудь уменьшилось, и она наконец смогла полностью вдохнуть. Она кашлянула, и её ушибленные рёбра запротестовали.

— Сожалею. — Не обращая внимания на боль, она сделала глубокий вдох и почувствовала, что её голова начала проясняться. — Осведомите меня. Быстро.

— У нас не так много. — Хара понизила голос. — Шеф, Цапля и Тони Фацио подошли к пентхаусу. Мы с Грегом были в вестибюле. Уотерс и О’Рейли находились у задней двери.

Кэм хотела кричать: «Расскажи мне о Блэр, чёрт возьми!», но её годы обучения держали её сосредоточенной.

Ей нужно знать всё, если она собирается взять на себя ответственность. И если у Блэр были проблемы, она не собиралась позволять кому-либо ещё заботиться о ней.

— Что там произошло?

— Мы не знаем. Шеф по телефону отправила красный код с приказом сдержать здание. Пока мы это делали, она, должно быть, позвонила в красную тревогу в полицию Нью-Йорка, потому что в следующий раз мы узнали, что нас наводнило обмундирование и никто нам ничего не говорит.

— Вы видели командную машину?

Возински указал на северо-восточный угол парка.

— Напротив стороны улицы, примерно на полпути вверх по кварталу. Мы не могли подобраться ближе.

— Я могу. — Кэм бессознательно потёрла её грудь, но боль не утихла. Она приветствовала это. Это держало её голову ясной. — Вы двое остаётесь у двери. Никто не идёт в этот пентхаус, если я не с ними, поняли?

— Единственные, кто дошёл до сих пор, это команда HAZMAT, — сказал Возински.

— Мне всё равно, если следующий президент — президент, я тоже пойду.

Оба агента заметно расслабились.

Одновременно они сказали:

— Да, мэм.

Кэмерон направилась прямо по улице, размахивая значком и повторяя снова и снова:

— Секретная служба. Я ищу капитана Стейси Ландерс.

Ландерс была главой отдела безопасности полиции Нью-Йорка, которой поручено поддерживать связь с секретной службой и предоставлять дополнительные силы всякий раз, когда президент или Блэр публично выступают в регионе. Подразделение Ландерс также было частью антитеррористического отряда, и Кэмерон знала, что она возглавит операцию.

— Ландерс. Капитан Ландерс. Где она?

Наконец, она подошла достаточно близко, чтобы стучать кулаком по закрытой двери чёрного бронированного фургона, изобилующего спутниковыми антеннами. На секунду появилось лицо у маленького прямоугольного пуленепробиваемого стеклянного окна, а затем оно исчезло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену