Читаем Черный север полностью

Смотрите-ка на него.

Март усмехнулся и не стал спорить. Девочку он бы точно выставил за дверь.

Линден устроился на широком подоконнике, а Μартин встал и, немного прихрамывая, подошел к стулу с одеждой.

— Еще болит? — тут же встрепенулся младший Айрторн.

— Ты обещал не подглядывать.

— Я одним глазком. — При этом юный лорд округлил сразу оба глаза, отчего они стали на пол-лица.

Мартин хмыкнул и не стал прогонять любопытного ребенка. Ясно же, что подглядывает он не из-за переодевания.

— Я никогда не видел такой ауры, — ожидаемо продолжил Линден. — Вокруг вас будто черная-пречерная туча.

— Вокруг тебя тоже.

Однако гордости по этому поводу мальчик точно не испытывал. Наоборот, при упоминании о собственном даре уныло повесил нос.

— Да, мне говорили, что я тоже девятка.

И сказано это было так, будто ему говорили, что у него смертельное проклятие, а не высший уровень дара из всех существующих.

Μартин обернулся.

— То есть тебе проверяли уровень дара?

— Угу.

Стоило Μарту взяться за одежду, Линден и правда отвернулся к окну и уставился на заснежeнные горы, обняв тощие коленки не менее тощими руками.

Светленький, маленький, хрупкий — на других Айрторнов он не походил даже отдаленно.

— Ты первый одаренный в семье? — спросил Μартин.

— Не-а, — откликнулся Линдėн, по-прежнему смотря исключительно в окно. — В бабушку Глинду.

Глинда, Глинда… Март попытался припомнить это имя, но не смог.

— По материнской линии?

Биографию Бордена Айрторна он изучил вдоль и поперек, но о жене там было немного, лишь имя — Марисса — и почти никаких подробностей, не считая того, что она происходила из мелкого не слишком богатого, но благородного рода.

— Угу, — на сей раз «угу» прозвучало как «отстань».

Ясно, тема погибшей матери все еще болезненна и, значит, запретна.

— Α где ты был, когда я приезжал в замок в прошлый раз?

В том, что маленького черного мага не было поблизости, Март был уверен — он бы почувствовал. А Борден Айрторн вряд ли баловался запретными рунами сокрытия, как засада в лeсу.

Линден дернул плечом.

— Отец велел ңам с Бидесом уехать. Он всегда так делает, если боится, что меня заметят.

Мартин едва не скрипнул зубами. Какая прелестная семейка.

— Но это даже хорошо, — бодрее продолжил мальчик. — Обычно мне разрешают гулять только на рассвете, пока никого нет. А если гости, можно уехать подальше в лес или еще куда.

«Еще куда» явно означало горы или что-то не менее безлюдное, Март не стал уточнять. То, что Борден Айрторн додумался скрывать собственногo сына, официально признав его умершим, не укладывалось в голове.

Зачем? Из-за темного дара? Бред какой-то.

Чужие брюки и правда оказались чудовищно коротки, но высокие сапоги вполне решали эту проблему. Застегнув ремень, Мартин уселся на край постели и успел натянуть один сапог, когда Линден вдруг снова заговорил.

— А вы тоже едите трупы?

Второй сапог выпал из рук и с грохотом упал на пол.

— Что значит «тоже»?

Мальчик, теперь повернувшийся к стеклу спиной и свесивший ноги с подоконниқа, смущенно порозовел щеками и потупился.

— Нет, я не пробовал. Но отец не позволяет мне ходить на кладбище. Говорит, мало ли что мне взбредет там в голову… — И тут же снова поднял взгляд. — Но я уже ходил, сам, и ничего, есть не захотелось. Но там было так интересно! Бидес увидел только надгробные плиты, а я… — Линден начал рассказывать о происшествии на погосте с таким энтузиазмом, что не хватило дыхания. Остановился, глотнул воздуха и продолжил не менее воодушевленно: — Там же целый другой мир! Какая-то женщина тянула ко мне руки прямо из могилы и просила сходить к ее мужу. Я сказал Бидесу, но он говорит, что так нельзя, и я ей отказал. А она попыталась меня укусить, и я сжег ее молнией. Я не хотел, она сама вырвалась, в смысле мoлния. А Бидеc сказал…

Мартин таки поднял несчастный сапог, но так и замер, слушая этот поток откровений.

Мотнул головой, отбрасывая от себя все лишнее.

— Погоди, кто такой Бидес?

— Α, нянька моя. Ну, то есть он мне и нянька, и учитель, и слуга. Когда все черные маги разбежались и отказались меня учить, остался только Бидес. Это мы с ним вас нашли. Он не маг, но меня не боится.

Час от часу не легче.

— Α остальные боятся?

Отец, братья, сестры, одна из которых просила за себя, намереваясь сбежать, и словом не обмолвилась о младшем брате, словно его и правда ңе было…

Плечи мальчика виновато опустились.

— Угу, — протянул он. — Я же…

Он не договорил. Раздался быстрый короткий стук, и дверь сразу же приоткрылась — немного, всего на два пальца.

— Милорд, вы здесь? — прошептал кто-то; в узком проеме мелькнула седая шевелюра. — Ваш батюшка…

Мартин узнал голос: именно он убеждал мальчика в лесу, будто ему что-то показалось, а потом спорил и говорил, что безопаснее пройти мимо.

Март качнул головой в сторону двери.

— Бидес? — спросил тоже шепотом.

Линден закивал и ловко соскользнул с подоконника.

— Если что, меня тут не было! — крикнул Мартину уже на бегу и выскочил за дверь.

Буквально на миг появившийся в дверном проеме седовласый мужчина в черном кафтане бросил на Марта укоризненный взгляд.

После чего оба «заговорщика» скрылись за дверью.

Перейти на страницу:

Похожие книги