Значит, танкист забрал англичан, понял Генрих. Британцы попались в руки Метерлинку совершенно случайно, и толком допросить их он не успел, планируя сделать это чуть позже. Но выглядели они, как важные птицы, особенно один, с породистым лицом и манерами аристократа.
Если советский майор сказал, что мертвы именно люди Генриха, значит, англичан там уже не было. Разумеется, танкист освободил их. А что дальше? В разумном варианте, он должен был взять их в плен и доставить к своим в качестве ценных языков. Очевидно, этого не произошло. Значит?.. Буров был так слаб, что не сумел захватить британцев. Все же ранен? Вероятно. Что же случилось на подворье после? Если бы англичане прикончили танкиста, его тело нашли бы те, кто забрал самого Генриха. Но и этого не случилось. А что если все было наоборот, и не русский пленил бриттов, а они его? Но зачем им сдался простой лейтенант? Или не пленили, а попросту прихватили с собой в благодарность за спасение из ямы? А после отправились туда, куда и пытались попасть до момента встречи с Метерлинком. У них явно был предусмотрен маневр для отступления, и сейчас, вероятно, они уже пьют пятичасовой чай где-нибудь на Оксфорд-стрит. Похоже на правду? Очень! Но говорить ли о своих предположениях майору или лучше придержать их при себе? Если молчать, будут пытать или застрелят. Если же все выложить, надобность в Метерлинке тоже пропадает, и итог будет аналогичным.
Все эти мысли пролетели в голове Генриха буквально за пару секунд. Скорость его мышления в последнее время увеличилась на порядок. Вдобавок, он помнил буквально любую мелочь из прошлой жизни, каждую деталь: сказанное кем-то словно, прочитанный текст, - так, словно видел это перед глазами. И чем дальше, тем больше подробностей он мог воскресить в своей памяти. Вот только ранение давало о себе знать тяжелой головной болью.
И все же он решился.
Повернувшись к русскому майору, фон Метерлинк сказал:
- Боюсь, вы еще не скоро встретитесь с этим лейтенантом. Он сейчас далеко, - увидев, что майор нахмурился, Генрих торопливо добавил: - Впрочем, вам будет, о чем доложить начальству. Если, конечно, их интересует будущее…
Глава 13
Если бы я думал, что в Кронштадте меня встретят с распростертыми объятьями, я бы жестоко ошибся. К счастью, я давно уже не ждал от жизни ничего хорошего, поэтому редко ошибался. Если же нечто прекрасное все же внезапно случалось, тем ценнее оно было.
Но не в этот раз…
Первым делом со сторожевых катеров на борт субмарины поднялись автоматчики в морских бушлатах. Они быстро оцепили верхнюю палубу, но внутрь не совались. Потом по веревочной лестнице залез человек в форме капитана государственной безопасности с тремя шпалами в петлицах.
Тут уже я высунулся из люка с поднятыми вверх руками. Пора встречать дорогих гостей. На меня мгновенно наставили с десяток стволов, лишь капитан сохранял внешнюю хладнокровность. Был он худощав, подтянут, с гладко выбритым лицом, чуть островатым подбородком и тяжелым взглядом из-под густых бровей.
- Не стреляйте! – сказал я. – Эта посудина теперь принадлежит Союзу Советских Социалистических Республик! Я угнал ее и захватил в плен экипаж! Так же на борту присутствуют представители британской разведки и весьма ценные предметы, которые нужно срочно передать представителям Ставки Верховного Главнокомандования. Это очень важно!
Капитан выслушал мою речь со слегка ошеломленным выражением на лице, все его напускное спокойствие куда-то внезапно подевалось.
- Спускайтесь вниз! – потребовал он, наконец. – Только без резких движений!
Я беспрекословно выполнил приказ, понимая, что в противном случае бойцы откроют огонь на поражение – у них были на то основания. Субмарина с нацисткой свастикой на борту всплывает на контролируемой советским ВМФ территории, и какой-то безумный парень рассказывает невероятные вещи, в которые сложно поверить.
Едва я спустился, руки мне мгновенно завернули за спину, до боли, до хруста костей, уронили лицом на палубу, я больно ударился о холодный металл, кажется, рассек бровь. Для профилактики пару раз прошлись сапогами по ребрам, но, вроде бы, ничего не сломали.
Тут же один из бойцов навалился на меня сверху всем весом, надавив коленом на шею.
- Сука, предатель! – ненавидяще прошипел он.
Я захрипел, задыхаясь.
- Полегче! – заметил неладное капитан. – Не калечить!
Давление ослабло, и я смог видеть, что происходит вокруг: немецких матросов одного за другим выводили на верхнюю палубу, за ними шли Флеминг, О'Хара и Джордж. Коммандер даже не посмотрел в мою сторону, видно, обиделся. А вот Джордж, увидев меня, кивнул и негромко произнес:
- Thank you for avenging my brother!
Кажется, он решил, что Вольфганга Люта прикончил именно я. Времени его переубеждать у меня не было, да и капитан госбезопасности тут же настороженно покосился в нашу сторону.
- Не разговаривать! – приказал он. – Запрещено!